art. 2

ROZPORZĄDZENIE RADY (EWG) NR 3577/92 z dnia 7 grudnia 1992 r. dotyczące stosowania zasady swobody świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie Państw Członkowskich (kabotaż morski)

31992R3577

Treść przepisu

Artykuł 2 Do celów niniejszego rozporządzenia: 1) "usługi transportu morskiego w obrębie Państwa Członkowskiego (kabotaż morski)" oznaczają usługi świadczone za wynagrodzeniem i obejmują zwłaszcza: a) kabotaż kontynentalny: przewóz pasażerów lub towarów drogą morską między portami położonymi na terenie kontynentu lub głównego terytorium jednego i tego samego Państwa Członkowskiego bez zawijania na wyspy; b) przybrzeżne usługi dostawcze: przewóz pasażerów lub towarów drogą morską między jakimkolwiek portem Państwa Członkowskiego i instalacjami lub budowlami położonymi na szelfie kontynentalnym tego Państwa Członkowskiego; c) kabotaż wyspowy: przewóz pasażerów lub towarów drogą morską między: - portami położonymi na kontynencie a jedną lub więcej wyspami jednego i tego samego Państwa Członkowskiego, - portami położonymi na wyspach jednego i tego samego Państwa Członkowskiego, Zarówno Ceuta jak i Melilla są uważane za porty położone na wyspach. 2) "armator Wspólnoty" oznacza: a) obywatele Państw Członkowskich prowadzący działalność w Państwie Członkowskim zgodnie z prawem tego państwa i prowadzący działalność transportu morskiego; b) spółki transportu morskiego założone zgodnie z prawem Państwa Członkowskiego, których siedziba i miejsce rzeczywistego zarządzania spółką znajduje się w Państwie Członkowskim; lub c) obywatele Państwa Członkowskiego prowadzący działalność poza Wspólnotą lub spółki prowadzące działalność transportu morskiego założone poza Wspólnotą i zarządzane przez obywateli Państwa Członkowskiego, jeżeli ich statki są zarejestrowane i pływają pod banderą Państwa Członkowskiego zgodnie z jego prawem. 3) "zamówienie na usługi publiczne" oznacza umowę zawartą miedzy właściwymi władzami Państwa Członkowskiego i armatorem Wspólnoty w celu świadczenia społeczeństwu odpowiednich usług transportowych. Zamówienie na usługi publiczne może obejmować zwłaszcza: - usługi transportowe spełniające ustalone normy ciągłości, regularności, zdolności przewozowej i jakości, - dodatkowe usługi transportowe, - usługi transportowe według określonych stawek i podlegające specjalnym warunkom, zwłaszcza dla pewnych kategorii pasażerów lub na określonych trasach, - dostosowanie usług do aktualnych wymagań. 4) "zobowiązania z tytułu świadczenia usług publicznych" oznaczają zobowiązania, jakich zainteresowany armator Wspólnoty, jeżeli brałby on pod uwagę swój interes gospodarczy, nie przyjąłby lub nie przyjąłby w takim samym zakresie lub na takich samych zasadach; 5) "poważne zaburzenia na wewnętrznym rynku transportowym" oznaczają pojawienie się na tym rynku specyficznych dla tego rynku trudności, które: - mogą prowadzić do poważnych i potencjalnie długotrwałych nadwyżek podaży nad popytem, - są spowodowane lub uległy pogorszeniu przez działania kabotażu morskiego, i - stwarzają poważne zagrożenie dla finansowej stabilności i przetrwania znaczącej liczby armatorów Wspólnoty, pod warunkiem, że prognozy krótko- i średnioterminowe dla tego rynku nie wskazują na jakiekolwiek istotne i długotrwałe polepszenie sytuacji.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · PDF źródłowy