art. 17
32023R1543
Treść przepisu
Artykuł 17
Postępowanie kontrolne w razie konfliktu obowiązków
1. Jeżeli adresat uzna, że zastosowanie się do europejskiego nakazu wydania dowodów pozostawałoby w konflikcie z obowiązkiem wynikającym z mającego zastosowanie prawa państwa trzeciego, informuje organ wydający i organ przymuszający do wykonania nakazu o powodach niewykonania europejskiego nakazu wydania dowodów zgodnie z procedurą określoną w art. 10 ust. 8 i 9, korzystając z formularza zawartego w załączniku III (dalej jako „uzasadniony sprzeciw”).
2. Uzasadniony sprzeciw musi zawierać wszelkie odpowiednie informacje na temat przepisów państwa trzeciego, ich stosowalności do danej sprawy oraz charakteru sprzecznych obowiązków. Uzasadniony sprzeciw nie może opierać się na:
a)
fakcie, że podobne przepisy dotyczące warunków, formalności i procedur związanych z wydaniem nakazu wydania dowodów nie istnieją w mającym zastosowanie prawie tego państwa trzeciego; lub
b)
samym tylko fakcie, że dane są przechowywane w państwie trzecim.
Uzasadniony sprzeciw wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym adresat otrzymał EPOC.
3. Organ wydający dokonuje kontroli europejskiego nakazu wydania dowodów na podstawie uzasadnionego sprzeciwu i wszelkich uwag przekazanych przez państwo wykonujące. Jeżeli organ wydający zamierza utrzymać europejski nakaz wydania dowodów w mocy, wnioskuje o dokonanie kontroli przez właściwy sąd państwa wydającego. Wykonanie europejskiego nakazu wydania dowodów zawiesza się do ukończenia postępowania kontrolnego.
4. Właściwy sąd ocenia w pierwszej kolejności, czy konflikt obowiązków istnieje, w oparciu o analizę, czy:
a)
prawo państwa trzeciego ma zastosowanie do szczególnych okoliczności rozpatrywanej sprawy; oraz
b)
prawo państwa trzeciego, jeżeli ma zastosowanie, o czym mowa w lit. a), zabrania ujawniania odnośnych danych w szczególnych okolicznościach rozpatrywanej sprawy.
5. Jeżeli właściwy sąd uzna, że nie występuje konflikt obowiązków w rozumieniu ust. 1 i ust. 4, utrzymuje europejski nakaz wydania dowodów w mocy.
6. Jeżeli właściwy sąd stwierdzi, na podstawie analizy przewidzianej w art. 4 lit. b), że prawo państwa trzeciego zabrania ujawnienia odnośnych danych, właściwy sąd ustala, czy utrzymać w mocy, czy też uchylić europejski nakaz wydania dowodów. Ocena ta opiera się w szczególności na następujących elementach, ze szczególnym uwzględnieniem elementów, o których mowa w lit. a) i b):
a)
interesy chronione odnośnym prawem państwa trzeciego, w tym prawa podstawowe, a także inne podstawowe interesy uniemożliwiające ujawnienie danych, w szczególności interesy bezpieczeństwa narodowego państwa trzeciego;
b)
stopień powiązania sprawy karnej, w której wydano europejski nakaz wydania dowodów, z każdą z dwóch jurysdykcji, między innymi na podstawie:
(i)
lokalizacji, obywatelstwa i miejsca pobytu osoby, której dane objęte są nakazem, lub osoby poszkodowanej lub osób poszkodowanych danym przestępstwem;
(ii)
miejsca popełnienia danego przestępstwa;
c)
stopień powiązania między usługodawcą a państwem trzecim, którego sprawa dotyczy; w tym kontekście sama lokalizacja przechowywania danych nie stanowi wystarczającej podstawy do stwierdzenia istotnego stopnia powiązania;
d)
interesy państwa prowadzącego postępowanie przygotowawcze związane z uzyskaniem odnośnych dowodów w oparciu o wagę przestępstwa i znaczenie pilnego uzyskania dowodów;
e)
możliwe konsekwencje dla adresata lub usługodawcy związane z wykonaniem europejskiego nakazu wydania dowodów, w tym ewentualne kary.
7. Właściwy sąd może zwrócić się z wnioskiem o udzielenie informacji do właściwego organu państwa trzeciego, uwzględniając dyrektywę (UE) 2016/680, w szczególności jej rozdział V, w zakresie, w jakim wniosek ten nie utrudni odnośnego postępowania karnego. Państwo wydające, w szczególności, zwraca się do właściwego organu państwa trzeciego z wnioskiem o udzielenie informacji, jeżeli konflikt obowiązków dotyczy praw podstawowych lub innych podstawowych interesów państwa trzeciego związanych z bezpieczeństwem narodowym i obronnością.
8. Jeżeli właściwy sąd postanowi o uchyleniu europejskiego nakazu wydania dowodów, informuje organ wydający i adresata. Jeżeli właściwy sąd stwierdzi, że europejski nakaz wydania dowodów ma być utrzymany w mocy, informuje organ wydający i adresata, a adresat przystępuje do wykonania europejskiego nakazu wydania dowodów.
9. Do celów procedur przewidzianych w niniejszym artykule terminy oblicza się zgodnie z prawem krajowym organu wydającego.
10. Organ wydający informuje organ przymuszający do wykonania nakazu o wyniku postępowania kontrolnego.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · PDF źródłowy