art. 38
32024R1157
Treść przepisu
Artykuł 38
Procedury stosowane w przypadku wywozu odpadów przeznaczonych do unieszkodliwiania do państw EFTA
1. W przypadku gdy odpady są wywożone z Unii do państwa EFTA, które jest stroną konwencji bazylejskiej, z przeznaczeniem do unieszkodliwiania w tym państwie, przepisy tytułu II stosuje się odpowiednio, przy uwzględnieniu dostosowań i przepisów dodatkowych określonych w ust. 2 i 3.
2. Stosuje się następujące dostosowania:
a)
zgłaszający przekazuje zgodnie z art. 27 zgłoszenie oraz wszelkie żądane dodatkowe informacje i dokumenty i jednocześnie przekazuje takie zgłoszenie oraz dodatkowe informacje i dokumenty pocztą lub, w stosownych przypadkach, faksem lub pocztą elektroniczną z podpisem cyfrowym właściwemu organowi miejsca przeznaczenia oraz każdemu właściwemu organowi tranzytu poza Unią, chyba że organy te mają połączenie z centralnym systemem, o którym mowa w art. 27 ust. 3; w przypadku korzystania z poczty elektronicznej z podpisem cyfrowym każdą wymaganą pieczęć lub podpis zastępuje się podpisem cyfrowym;
b)
zgłaszający przekazuje, w załączniku do dokumentu zgłoszenia, dokumenty potwierdzające przeprowadzenie audytu, o którym mowa w art. 46 ust. 3, w instalacji, do której odpady są wywożone, chyba że zastosowanie ma zwolnienie przewidziane w art. 46 ust. 11;
c)
właściwy organ wysyłki oraz każdy właściwy organ tranzytu w Unii informuje właściwy organ miejsca przeznaczenia oraz każdy właściwy organ tranzytu poza Unią o każdym wezwaniu do przekazania informacji i dokumentów z jego strony oraz o swojej decyzji i ewentualnych warunkach dotyczących planowanego przemieszczania pocztą lub, w stosownych przypadkach, faksem lub pocztą elektroniczną z podpisem cyfrowym, chyba że te właściwe organy mają połączenie z centralnym systemem, o którym mowa w art. 27 ust. 3;
d)
informacje, które mają zostać przekazane właściwemu organowi miejsca przeznaczenia oraz każdemu właściwemu organowi tranzytu poza Unią zgodnie z art. 7, 8, 16 i 17, przekazuje się pocztą lub, w stosownych przypadkach, faksem lub pocztą elektroniczną z podpisem cyfrowym, chyba że organy te mają połączenie z centralnym systemem, o którym mowa w art. 27 ust. 3;
e)
zgłaszający zapewnia, aby informacje przekazane przez instalację zgodnie z art. 15 ust. 3–5 oraz art. 16 ust. 5 i 6 zostały włączone do systemu, o którym mowa w art. 27, chyba że instalacje te mają połączenie z centralnym systemem, o którym mowa w art. 27 ust. 3;
f)
każdy właściwy organ tranzytu poza Unią ma 60 dni od dnia przekazania potwierdzenia otrzymania prawidłowo wypełnionego zgłoszenia na wydanie milczącej zgody, jeżeli dane państwo podjęło decyzję, że nie będzie wymagało uprzedniej pisemnej zgody oraz poinformowało o tym pozostałe Strony konwencji bazylejskiej, zgodnie z jej art. 6 ust. 4, lub na wydanie pisemnej zgody z warunkami lub bezwarunkowej;
g)
właściwy organ wysyłki w Unii podejmuje decyzję o wyrażeniu zgody na przemieszczanie zgodnie z art. 9 wyłącznie po otrzymaniu pisemnej zgody właściwego organu miejsca przeznaczenia oraz, w stosownych przypadkach, milczącej lub pisemnej zgody właściwego organu tranzytu poza Unią i nie wcześniej niż 61 dni po dniu przekazania potwierdzenia otrzymania prawidłowo wypełnionego zgłoszenia przez właściwy organ tranzytu poza Unią, chyba że właściwy organ wysyłki uzyska pisemną zgodę pozostałych zainteresowanych właściwych organów, w którym to przypadku może on podjąć decyzję, o której mowa w art. 9, przed upływem tego terminu.
3. Stosuje się następujące przepisy dodatkowe:
a)
każdy właściwy organ tranzytu w Unii przekazuje potwierdzenie otrzymania prawidłowo wypełnionego zgłoszenia zgłaszającemu oraz przekazuje kopie pozostałym zainteresowanym właściwym organom w przypadku gdy nie mają one dostępu do systemu, o którym mowa w art. 27;
b)
właściwy organ wysyłki oraz, w stosownych przypadkach, każdy właściwy organ tranzytu w Unii informują urząd celny wywozu i urząd celny wyprowadzenia o swojej decyzji o wyrażeniu zgody na przemieszczanie;
c)
przewoźnik przekazuje kopię dokumentu przesyłania do urzędu celnego wywozu i urzędu celnego wyprowadzenia pocztą lub, w stosownych przypadkach, faksem lub pocztą elektroniczną z podpisem cyfrowym, lub za pośrednictwem centralnego systemu, o którym mowa w art. 27 ust. 3, jeżeli urząd celny wywozu i urząd celny wyprowadzenia mają do tego systemu dostęp;
d)
niezwłocznie po tym, jak odpady opuszczą terytorium Unii, urząd celny wyprowadzenia informuje właściwy organ wysyłki w Unii, że odpady opuściły terytorium Unii;
e)
w przypadku gdy w terminie 42 dni po opuszczeniu przez odpady terytorium Unii, właściwy organ wysyłki w Unii nie otrzyma informacji od instalacji o przyjęciu odpadów, niezwłocznie informuje o tym właściwy organ miejsca przeznaczenia za pośrednictwem systemu, o którym mowa w art. 27, lub zgodnie z art. 72;
f)
umowa, o której mowa w art. 6, musi zawierać następujące warunki:
(i)
w przypadku gdy instalacja wyda nieprawidłowe zaświadczenie o unieszkodliwieniu, którego skutkiem będzie zwolnienie gwarancji finansowej, odbiorca ponosi koszty wynikające z obowiązku zwrócenia odpadów na obszar podlegający właściwości właściwego organu wysyłki oraz ich odzysku lub unieszkodliwienia w alternatywny i racjonalny ekologicznie sposób;
(ii)
w terminie trzech dni od przyjęcia odpadów do unieszkodliwienia instalacja wysyła zgłaszającemu i zainteresowanym właściwym organom podpisane kopie wypełnionego dokumentu przesyłania, z wyjątkiem zaświadczenia o unieszkodliwieniu, o którym mowa w ppkt (iii);
(iii)
możliwie najszybciej, ale nie później niż w terminie 30 dni po realizacji unieszkodliwienia, a w każdym razie nie później niż w terminie roku po przyjęciu odpadów instalacja, na swoją własną odpowiedzialność, zaświadcza, że unieszkodliwienie zostało zrealizowane, i przesyła zgłaszającemu oraz zainteresowanym właściwym organom podpisane kopie dokumentu przesyłania zawierającego to zaświadczenie;
g)
w terminie trzech dni roboczych od otrzymania kopii, o których mowa w lit. f) ppkt (ii) oraz (iii), zgłaszający udostępnia informacje zawarte w tych kopiach w formie elektronicznej zgodnie z art. 27.
4. Przemieszczanie może nastąpić wyłącznie w przypadku spełnienia wszystkich następujących warunków:
a)
zgłaszający otrzymał pisemną zgodę właściwych organów wysyłki, miejsca przeznaczenia oraz, w stosownych przypadkach, właściwych organów tranzytu poza Unią oraz spełnione zostały warunki określone w tych zgodach lub załącznikach do nich;
b)
zapewniono racjonalne ekologicznie gospodarowanie odpadami jak określono w art. 59.
5. W przypadku wywozu odpadów przeznacza się je do unieszkodliwienia w instalacji, która – na podstawie mającego zastosowanie prawa krajowego – prowadzi działalność lub ma pozwolenie na prowadzenie działalności w państwie przeznaczenia.
6. Urząd celny wywozu lub urząd celny wyprowadzenia, który ujawnił nielegalne przemieszczanie, niezwłocznie informuje o tym właściwy organ w państwie urzędu celnego. Właściwy organ:
a)
niezwłocznie informuje właściwy organ wysyłki w Unii o nielegalnym przemieszczaniu;
b)
zapewnia zatrzymanie odpadów do czasu podjęcia przez właściwy organ wysyłki innej decyzji i przekazania jej na piśmie właściwemu organowi w państwie urzędu celnego, w którym odpady zostały zatrzymane. oraz
c)
niezwłocznie przekazuje decyzję właściwego organu wysyłki, o której mowa w lit. b), urzędowi celnemu wywozu lub urzędowi celnemu wyprowadzenia, który ujawnił nielegalne przemieszczanie.
ROZDZIAŁ 2
Wywóz odpadów do celów odzysku
Sekcja 1
Wywóz odpadów niebezpiecznych i niektórych innych odpadów do państw, do których nie ma zastosowania decyzja OECD
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · PDF źródłowy