art. 51

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/1157 z dnia 11 kwietnia 2024 r. w sprawie przemieszczania odpadów, zmiany rozporządzeń (UE) nr 1257/2013 i (UE) 2020/1056 oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 (Tekst mający znaczenie dla EOG)

32024R1157

Treść przepisu

Artykuł 51 Wymogi proceduralne dotyczące przywozu odpadów przeznaczonych do unieszkodliwienia lub w sytuacjach kryzysowych lub podczas operacji przywracania lub utrzymywania pokoju 1.   W przypadku gdy odpady przeznaczone do unieszkodliwienia są przywożone do Unii z państw, które są Stronami konwencji bazylejskiej, lub w przypadkach, o których mowa w art. 50 ust. 1 lit. d), przepisy tytułu II stosuje się odpowiednio, przy uwzględnieniu dostosowań i przepisów dodatkowych określonych w ust. 2 i 3. 2.   Stosuje się następujące dostosowania: a) zgłaszający, który nie ma siedziby w Unii i nie ma dostępu do systemu, o którym mowa w art. 27, może przedłożyć zgłoszenie oraz przekazać wszelkie wymagane dodatkowe informacje i dokumenty zainteresowanym właściwym organom pocztą lub, w stosownych przypadkach, faksem lub pocztą elektroniczną z podpisem cyfrowym; w przypadku poczty elektronicznej z podpisem cyfrowym każdą wymaganą pieczęć lub podpis zastępuje się podpisem cyfrowym; b) zgłaszający lub, w przypadku gdy zgłaszający nie ma siedziby w Unii i nie ma dostępu do systemu, o którym mowa w art. 27, właściwy organ miejsca przeznaczenia w Unii, zapewniają, aby do tego systemu wprowadzono wszystkie odpowiednie informacje, a przynajmniej dokument zgłoszenia wraz ze wszelkimi załącznikami, dokument przesyłania wraz ze wszelkimi załącznikami, pisemne zgody oraz informację o milczącej zgodzie i jej warunkach; c) właściwy organ miejsca przeznaczenia oraz każdy właściwy organ tranzytu w Unii informuje właściwy organ wysyłki oraz każdy właściwy organ tranzytu poza Unią o każdym wezwaniu do przekazania informacji i dokumentów z jego strony oraz o swojej decyzji dotyczącej planowanego przemieszczania pocztą lub, w stosownych przypadkach, faksem lub pocztą elektroniczną z podpisem cyfrowym, chyba że te właściwe organy mają połączenie z centralnym systemem, o którym mowa w art. 27 ust. 3; d) informacje, które mają zostać przekazane właściwemu organowi wysyłki oraz każdemu właściwemu organowi tranzytu poza Unią zgodnie z art. 7, 8, 16 i 17, przekazuje się pocztą lub, w stosownych przypadkach, faksem lub pocztą elektroniczną z podpisem cyfrowym, chyba że organy te mają połączenie z systemem, o którym mowa w art. 27; e) właściwy organ tranzytu poza Unią ma 60 dni od dnia wysłania potwierdzenia otrzymania prawidłowo wypełnionego zgłoszenia na wyrażenie milczącej lub pisemnej zgody, z warunkami lub bezwarunkowej, jeżeli zainteresowane państwo podjęło decyzję, że nie będzie wymagało uprzedniej pisemnej zgody, oraz poinformowało o tym pozostałe Strony konwencji bazylejskiej, zgodnie z jej art. 6 ust. 4; f) w przypadkach, o których mowa w art. 50 ust. 1 lit. d), obejmujących sytuacje kryzysowe, operacje przywracania lub utrzymywania pokoju, lub wojnę, zgoda właściwych organów wysyłki nie jest wymagana. 3.   Stosuje się następujące przepisy dodatkowe: a) właściwy organ miejsca przeznaczenia może, w razie potrzeby, wymagać gwarancji finansowej lub równoważnego ubezpieczenia, lub dodatkowej gwarancji finansowej lub równoważnego ubezpieczenia, po dokonaniu przeglądu kwoty gwarancji finansowej lub równoważnego ubezpieczenia ustanowionego przez zgłaszającego; b) właściwy organ tranzytu w Unii przekazuje potwierdzenie otrzymania prawidłowo wypełnionego zgłoszenia zgłaszającemu oraz przekazuje kopie zainteresowanym właściwym organom w przypadku gdy nie mają one dostępu do systemu, o którym mowa w art. 27; c) właściwy organ miejsca przeznaczenia oraz każdy właściwy organ tranzytu w Unii informują urząd celny wprowadzenia o swojej decyzji o wyrażeniu zgody na przemieszczanie; d) przewoźnik dostarcza kopię dokumentu przesyłania do urzędu celnego wprowadzenia pocztą, lub, w stosownych przypadkach, faksem lub pocztą elektroniczną z podpisem cyfrowym, albo za pośrednictwem centralnego systemu, o którym mowa w art. 27 ust. 3, w przypadku gdy urząd celny wprowadzenia ma do tego systemu dostęp; oraz e) niezwłocznie po zwolnieniu odpadów do procedury celnej przez organy celne w miejscu wprowadzenia urząd celny wprowadzenia informuje właściwy organ miejsca przeznaczenia oraz każdy właściwy organ tranzytu w Unii, że odpady wprowadzono do Unii. 4.   Przemieszczanie może nastąpić wyłącznie w przypadku spełnienia wszystkich następujących warunków: a) zgłaszający otrzymał pisemną zgodę właściwych organów wysyłki, miejsca przeznaczenia oraz, w stosownych przypadkach, właściwych organów tranzytu oraz spełnione zostały warunki określone w tych zgodach lub załącznikach do nich; b) została zawarta i obowiązuje umowa pomiędzy zgłaszającym i odbiorcą, jak określono w art. 6; c) została ustanowiona i obowiązuje gwarancja finansowa lub równoważne ubezpieczenie, jak określono w art. 7; oraz d) zapewniono racjonalne ekologicznie gospodarowanie, jako określono w art. 59. 5.   Urząd celny wprowadzenia, który ujawnił nielegalne przemieszczanie, niezwłocznie informuje właściwy organ w państwie danego urzędu celnego. Ten właściwy organ: a) niezwłocznie informuje o nielegalnym przemieszczaniu właściwy organ miejsca przeznaczenia w Unii, który to właściwy organ informuje następnie właściwy organ wysyłki spoza Unii, b) zapewnia zatrzymanie odpadów do czasu podjęcia przez właściwy organ wysyłki poza Unią innej decyzji oraz przekazania jej na piśmie właściwemu organowi w państwie urzędu celnego, w którym odpady zostały zatrzymane; oraz c) niezwłocznie przekazuje decyzję właściwego organu wysyłki, o której mowa w lit. b), urzędowi celnemu wprowadzenia, który ujawnił nielegalne przemieszczanie. 6.   W przypadku gdy odpady wytwarzane przez siły zbrojne lub organizacje pomocowe w sytuacjach kryzysowych lub podczas operacji przywracania lub utrzymywania pokoju przywożone są przez te siły zbrojne lub organizacje pomocowe lub przez osobę fizyczną lub prawną w ich imieniu, podmioty te informują z wyprzedzeniem wszelkie właściwe organy tranzytu oraz właściwe organy miejsca przeznaczenia w Unii lub, w przypadkach pilnych, gdy instalacja unieszkodliwiania lub odzysku nie jest znana w momencie przemieszczania, organ właściwy dla obszaru, który jest pierwszym miejscem przeznaczenia, o przemieszczaniu oraz o jego przeznaczeniu. Informacje przekazane zgodnie z akapitem pierwszym towarzyszą przemieszczaniu, chyba że są przekazywane za pośrednictwem systemu zgodnie z art. 27. 7.   Komisja przyjmuje akt wykonawczy szczegółowo określający informacje, które mają zostać przekazane zgodnie z ust. 6 akapit pierwszy, oraz odpowiednie terminy. Informacje te muszą być wystarczające, aby umożliwić organom przeprowadzenie inspekcji oraz zawierać szczegóły dotyczące osób zaangażowanych w przemieszczanie, daty przemieszczania, ilości odpadów, identyfikacji odpadów, oznaczenia i składu odpadów, instalacji odzysku lub unieszkodliwiania, kodu operacji odzysku lub unieszkodliwiania oraz zaangażowanych państw. Ten akt wykonawczy przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 81 ust. 2. ROZDZIAŁ 2 Przywóz odpadów do celów odzysku

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · PDF źródłowy