art. 21
32024R1789
Treść przepisu
Artykuł 21
Transgraniczna koordynacja w odniesieniu do jakości gazu w systemie gazu ziemnego
1. Operatorzy systemów przesyłowych współpracują, aby uniknąć ograniczeń w przepływie transgranicznym wynikających z różnic w jakości gazu w punktach połączeń międzysystemowych między państwami członkowskimi. Współpracując ze sobą, operatorzy systemów przesyłowych uwzględniają charakterystykę instalacji odbiorców końcowych gazu ziemnego.
Niniejszy artykuł nie ma zastosowania do mieszanin wodoru, w przypadku gdy zawartość domieszek wodoru w systemie gazu ziemnego przekracza 2 % jego objętości.
2. Państwa członkowskie zapewniają, aby rozbieżne specyfikacje techniczne, w tym parametry jakości gazu, takie jak zawartość tlenu i domieszkowanie wodoru w systemie gazu ziemnego, nie były wykorzystywane w celu ograniczenia transgranicznego przepływu gazu ziemnego. Ponadto państwa członkowskie zapewniają, aby mieszaniny wodoru w systemie gazu ziemnego były dostosowane do specyfikacji technicznych akceptowalnych dla odbiorców.
3. W przypadku gdy ze względu na różnice w jakości gazu zainteresowani operatorzy systemów przesyłowych nie mogą uniknąć ograniczenia przepływów transgranicznych w ramach ich standardowej działalności, niezwłocznie informują o tym zainteresowane organy regulacyjne. Informacje te muszą zawierać opis i powody uzasadniające wszelkie środki już podjęte przez operatorów systemów przesyłowych.
4. W ciągu sześciu miesięcy od otrzymania informacji, o których mowa w ust. 3, zainteresowane organy regulacyjne uzgadniają wspólnie, czy uznać ograniczenie.
5. W odniesieniu do ograniczeń w przepływach transgranicznych spowodowanych różnicami w mieszaninie wodoru w systemie gazu ziemnego, uznanych zgodnie z ust. 4, operatorzy systemów przesyłowych akceptują przepływy gazu ziemnego z zawartością wodoru w punktach połączeń międzysystemowych między państwami członkowskimi w systemie gazu ziemnego, z zastrzeżeniem ust. 6–13, oraz po zakończeniu określonej w nich procedury.
6. W przypadku gdy zainteresowane organy regulacyjne uznają ograniczenie zgodnie z ust. 4, zwracają się do zainteresowanych operatorów systemów przesyłowych o przeprowadzenie, w terminie 12 miesięcy od uznania ograniczenia, o którym mowa w tym ustępie, kolejno następujących działań:
a)
współpraca i opracowanie technicznie wykonalnych wariantów, bez zmiany specyfikacji dotyczących jakości gazu, które mogą obejmować zobowiązania dotyczące przepływu i uzdatniania gazu ziemnego, w celu usunięcia uznanego ograniczenia, z uwzględnieniem informacji dostarczanych przez odbiorców końcowych bezpośrednio podłączonych do systemu gazu ziemnego zainteresowanego operatora systemu przesyłowego lub wszelkich innych zainteresowanych stron, na które procedura ta może mieć wpływ;
b)
wspólne przeprowadzenie analizy kosztów i korzyści technicznie wykonalnych wariantów w celu określenia opłacalnych rozwiązań określających podział kosztów i korzyści między kategorie stron, na które ma to wpływ;
c)
oszacowanie czasu wdrożenia każdego z możliwych wariantów;
d)
przeprowadzenie konsultacji społecznych, w szczególności z odbiorcami końcowymi przyłączonymi do systemu gazu ziemnego, na których ma to wpływ, dotyczących zidentyfikowanych wykonalnych rozwiązań, oraz uwzględnienie wyników tych konsultacji;
e)
przedłożenie zainteresowanym organom regulacyjnym do zatwierdzenia oraz informacyjnie pozostałym właściwym organom krajowym każdego zainteresowanego państwa członkowskiego wspólnego wniosku opartego na analizie kosztów i korzyści oraz wynikach konsultacji publicznych, dotyczącego rozwiązania polegającego na usunięciu uznanego ograniczenia, w tym ram czasowych jego wdrożenia.
7. W przypadku gdy zainteresowani operatorzy systemów przesyłowych nie osiągną porozumienia, aby przedłożyć wspólny wniosek zgodnie z ust. 6 lit. e), każdy operator systemu przesyłowego niezwłocznie informuje o tym swój organ regulacyjny.
8. Zainteresowane organy regulacyjne podejmują wspólną skoordynowaną decyzję o usunięciu uznanego ograniczenia, uwzględniając analizę kosztów i korzyści przeprowadzoną przez zainteresowanych operatorów systemów przesyłowych oraz wyniki konsultacji publicznych przeprowadzonych zgodnie z ust. 6 lit. d) niniejszego artykułu w ciągu sześciu miesięcy od otrzymania informacji, o których mowa w ust. 7 niniejszego artykułu, zgodnie z art. 6 ust. 10 rozporządzenia (UE) 2019/942.
9. Na zasadzie odstępstwa od ust. 8 niniejszego artykułu, w odniesieniu do ograniczeń przepływów transgranicznych spowodowanych różnicami w mieszaninie wodoru w systemie gazu ziemnego, zainteresowane organy regulacyjne mogą wspólnie oświadczyć, że nie należy podejmować dalszych działań w celu usunięcia takich ograniczeń. Wspólną skoordynowaną decyzję podejmuje się w terminie sześciu miesięcy od otrzymania informacji, o których mowa w ust. 7 niniejszego artykułu, zgodnie z art. 6 ust. 10 rozporządzenia (UE) 2019/942, z uwzględnieniem analizy kosztów i korzyści oraz wyników konsultacji publicznych przeprowadzonych zgodnie z ust. 6 lit. d) niniejszego artykułu. Co cztery lata zainteresowane organy regulacyjne dokonują przeglądu decyzji o utrzymaniu uznanego ograniczenia zgodnie z niniejszym ustępem.
10. Wspólna skoordynowana decyzja zainteresowanych organów regulacyjnych, o której mowa w ust. 8, obejmuje decyzję w sprawie alokacji kosztów inwestycyjnych ponoszonych przez każdego operatora systemu przesyłowego w celu wdrożenia uzgodnionego rozwiązania, a także włączenia tych kosztów do przychodów dozwolonych lub przychodów docelowych operatorów systemów przesyłowych, z uwzględnieniem kosztów i korzyści gospodarczych, społecznych i środowiskowych wynikających z rozwiązania w zainteresowanych państwach członkowskich oraz jego konsekwencji dla taryf.
11. ACER może wydawać organom regulacyjnym zalecenia dotyczące szczegółów takich decyzji odnoszących się do alokacji kosztów, o których mowa w ust. 10.
12. W przypadku gdy zainteresowane organy regulacyjne nie mogą osiągnąć porozumienia, o którym mowa w ust. 4 niniejszego artykułu, ACER podejmuje decyzję dotyczącą ograniczenia zgodnie z art. 6 ust. 10 rozporządzenia (UE) 2019/942. W przypadku gdy ACER uzna ograniczenie, zwraca się do zainteresowanych operatorów sieci przesyłowych wodorowych o przeprowadzenie, w ciągu 12 miesięcy, kolejno działań, o których mowa w ust. 6 niniejszego artykułu.
13. W przypadku gdy zainteresowane organy regulacyjne nie zdołają podjąć wspólnej skoordynowanej decyzji, o której mowa w ust. 8 i 10 niniejszego artykułu, ACER podejmuje decyzję dotyczącą rozwiązania polegającego na usunięciu uznanego ograniczenia oraz alokacji kosztów inwestycyjnych, które każdy operator systemu przesyłowego ma ponieść w związku z wdrożeniem uzgodnionego rozwiązania lub ze stwierdzeniem, że nie należy podejmować dalszych działań na podstawie ust. 9 niniejszego artykułu, zgodnie z art. 6 ust. 10 rozporządzenia (UE) 2019/942. Co cztery lata ACER dokonuje przeglądu każdej decyzji o utrzymaniu uznanego ograniczenia na podstawie niniejszego ustępu.
14. Dalsze szczegółowe informacje niezbędne do wykonywania niniejszego artykułu, w tym szczegółowe informacje dotyczące analizy kosztów i korzyści, określa się w kodeksie sieci ustanowionym na podstawie art. 71 ust. 2.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · PDF źródłowy