art. 10
32026R0697
Treść przepisu
Artykuł 10
Koszty
1. Organy egzekwowania prawa nie nakładają na dostawców żadnych opłat w celu odzyskania kosztów związanych z transgranicznym wymiarem nieuczciwej praktyki handlowej.
2. Organy egzekwowania prawa zrzekają się wszelkich wzajemnych roszczeń o zwrot kosztów poniesionych w związku ze stosowaniem niniejszego rozporządzenia, z wyjątkiem kosztów poniesionych, gdy występowały jako otrzymujący wniosek organ egzekwowania prawa w odniesieniu do środków stosowanych na podstawie art. 7, 8, 9, 15 lub 16, o których to środkach mowa w ust. 3 i 4 niniejszego artykułu.
3. W odniesieniu do środków stosowanych na podstawie art. 7, 8, 15 lub 16 otrzymujący wniosek organ egzekwowania prawa może zwrócić się do wnioskującego organu egzekwowania prawa o pokrycie – w całości lub w części – uzasadnionych dodatkowych kosztów, w tym kosztów tłumaczenia pisemnego, kosztów pracy i kosztów administracyjnych. W takich przypadkach wnioskujący organ egzekwowania prawa pokrywa te koszty, zgodnie ze skierowaną do niego prośbą.
4. W odniesieniu do środków stosowanych na podstawie art. 9 otrzymujący wniosek organ egzekwowania prawa może uzyskać pełny zwrot kosztów poniesionych z tytułu zapłaty grzywien pobranych w imieniu wnioskującego organu egzekwowania prawa, w tym kosztów tłumaczenia pisemnego, kosztów pracy i kosztów administracyjnych. Jeżeli kwota grzywien nie pokrywa uzasadnionych dodatkowych poniesionych kosztów lub jeżeli otrzymującemu wniosek organowi egzekwowania prawa nie udaje się pobrać grzywien pomimo dołożenia w tym celu wszelkich uzasadnionych starań, otrzymujący wniosek organ egzekwowania prawa może zwrócić się do wnioskującego organu egzekwowania prawa o pokrycie – w całości lub w części – poniesionych kosztów. W takim przypadku wnioskujący organ egzekwowania prawa pokrywa te koszty, zgodnie ze skierowaną do niego prośbą.
5. Otrzymujący wniosek organ egzekwowania prawa odzyskuje kwoty należne na podstawie niniejszego artykułu w walucie swojego państwa członkowskiego, zgodnie z prawem krajowym tego państwa.
6. Otrzymujący wniosek organ egzekwowania prawa przelicza, w razie potrzeby, grzywny na walutę swojego państwa członkowskiego po kursie wymiany obowiązującym w dniu nałożenia grzywien, zgodnie z prawem krajowym tego państwa.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · PDF źródłowy