12248/03
WyrokETPCz2008-12-16ECLI:CE:ECHR:2008:1216JUD001224803
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy przewlekłość postępowania karnego o zniesławienie naruszyła prawo skarżącej do rozpoznania sprawy w rozsądnym terminie, gwarantowane przez art. 6 ust. 1 Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że choć okres postępowania (około 3 lata w dwóch instancjach) nie wydaje się z pozoru długi, to jednak sprawa pozostawała w Sądzie Kasacyjnym przez dwa lata i pięć miesięcy. W świetle swojego orzecznictwa, Trybunał stwierdził, że ten okres był zbyt długi i nie spełniał wymogu „rozsądnego terminu” z art. 6 ust. 1 Konwencji, co uzasadniało stwierdzenie naruszenia.Stan faktyczny
Skarżąca, Nazire Dedeman, była stroną w postępowaniu karnym o zniesławienie za pośrednictwem prasy, wszczętym w marcu 1997 r. W październiku 1999 r. sąd pierwszej instancji odroczył wydanie wyroku na trzy lata na podstawie ustawy nr 4454. W grudniu 2002 r. sprawa została umorzona z powodu wycofania skargi przez stronę poszkodowaną. Po odwołaniu skarżącej, Sąd Kasacyjny w lipcu 2005 r. zakończył postępowanie z powodu przedawnienia.Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie:
1. Uznał część skargi dotyczącą okresu od 29 lipca 2002 r. do 5 lipca 2005 r. za dopuszczalną, a pozostałą część za niedopuszczalną.
2. Stwierdził naruszenie art. 6 ust. 1 Konwencji.
3. Zasądził na rzecz skarżącej 1000 euro tytułem zadośćuczynienia za szkodę niemajątkową oraz 3 euro tytułem zwrotu kosztów i wydatków, powiększone o odsetki za zwłokę.Pełny tekst orzeczenia
CONSEIL
AVRUPA
DE L’EUROPE
KONSEYĐ
AVRUPA ĐNSAN HAKLARI MAHKEMESĐ
ĐKĐNCĐ DAĐRE
DEDEMAN -TÜRKĐYE DAVASI
(Baꢀvuru no:12248/03)
KARARIN ÖZET ÇEVĐRĐSĐ
STRAZBURG Aralık 2008
Đꢀbu karar AĐHS’nin 44/2 maddesinde belirtilen koꢀullar çerçevesinde kesinleꢀecektir. ꢁekli
düzeltmelere tabi olabilir.
______________________________________________________________________________________
© T.C. Dışişleri Bakanlığı, 2008. Bu gayrıresmi özet çeviri Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan
Hakları Genel Müdür Yardımcılığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme’yi bağlamamaktadır. Bu çeviri,
davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile
Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan Hakları Genel Müdür Yardımcılığı’na atıfta bulunmak
suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir.
USUL
Türkiye Cumhuriyeti Devleti aleyhine açılan (12248/03) no’lu davanın nedeni (T.C.
vatandaꢀı) Nazire Dedeman’ın (baꢀvuran) Avrupa Đnsan Hakları Mahkemesi’ne 25 Mart 2003
tarihinde Đnsan Hakları ve Temel Özgürlüklerin Korunmasına iliꢀkin Sözleꢀme’nin (Avrupa
Đnsan Hakları Sözleꢀmesi - AĐHS) 34. maddesi uyarınca yapmıꢀ olduğu baꢀvurudur.
Baꢀvuran, Đstanbul Barosu avukatlarından F. Đlkiz, C. Erdemgil ve H. Özatan tarafından temsil
edilmektedir.
OLAYLAR
Baꢀvuran, 1949 doğumludur ve Đstanbul’da ikamet etmektedir.
I. DAVANIN KOꢁULLARI Mart 1997 tarihli bir iddianame ile savcılık basın yoluyla hakaretten baꢀvuran hakkında ceza
davası açmıꢀtır. Eylül 1999 tarihinde yürürlüğe giren ve yazılı veya sözlü basın yoluyla iꢀlenen suçlara
iliꢀkin karar ve cezaların ertelenmesini öngören 4454 sayılı yasanın hükümlerini göz önüne
alarak, 18 Ekim 1999 tarihinde Küçükçekmece Asliye Ceza Mahkemesi, üç yıl süreyle
kararın hükme bağlanmasını ertelemiꢀtir. Temyiz baꢀvurusu bulunmadığından karar nihai hale
gelmiꢀtir. Temmuz 2002 tarihinde, baꢀvuranın avukatı, mahkemeden, 21 Aralık 2000 tarihinde
yürürlüğe giren 4616 sayılı yasa uyarınca yargılamaya devam edilmesini ve müvekkilinin
beraat etmesini talep etmiꢀtir. Aralık 2002 tarihinde, hakarete uğrayan tarafın ꢀikayetini geri çekmesi üzerine mahkeme
Türk Ceza Kanunu’nun 489. maddesi uyarınca davanın ortadan kaldırılmasına karar vermiꢀtir. ꢁubat 2003 tarihinde, baꢀvuran temyize baꢀvurmuꢀtur. Temmuz 2005 tarihinde, Yargıtay, zamanaꢀımı nedeniyle baꢀvuran hakkında yürütülen
yargılamanın sonlandırılmasına karar vermiꢀtir.
HUKUK
I. AĐHS’NĐN 6/1 MADDESĐNĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI HAKKINDA
Baꢀvuran, yargılama süresinin AĐHS’nin 6/1 maddesi ile öngörülen “makul süre” ilkesine
aykırı olduğunu iddia etmektedir.
A. Kabuledilebilirliğe iliꢀkin
Hükümet, ilk olarak, iç hukuk yolları tüketilmediğinden AĐHM’ye baꢀvurunun reddedilmesi
çağrısında bulunmaktadır. Hükümet, baꢀvuranın Yargıtay kararı ile nihai olarak 5 Temmuz tarihinde sonlanan yargılamanın sonucunu beklemeden baꢀvurusunu AĐHM’ye sunduğu
kanaatindedir.
Baꢀvuran, sözkonusu iddialara karꢀı çıkmaktadır.
AĐHM, Türk Hukuk düzeninin davalı ve davacılara, yargılama süresi hakkında ꢀikayette
bulunabilmeyi sağlayan etkin bir baꢀvuru yolu sunmadığını daha önce tespit etme imkanı
bulduğunu hatırlatmaktadır (Tendik ve diğerleri-Türkiye, baꢀvuru no: 23188/02, 22 Aralık
2005). Sonuç olarak baꢀvuranın, ꢀikayetini çözüme kavuꢀturacak nitelikte bir baꢀvuru
imkanına sahip olduğu ortaya konulmamıꢀtır. Bu durumda, AĐHM, Hükümet’in bu husustaki
itirazını reddetmektedir
Đkinci olarak ise Hükümet, Asliye Ceza Mahkemesinin baꢀvuran hakkında mahkumiyet kararı
vermemesinden dolayı baꢀvuranın AĐHS’nin 6/1 maddesinin ihlali nedeniyle mağdur
olduğunu ileri süremeyeceğini savunmaktadır.
AĐHM, baꢀvuranın ꢀikayetinin yargılamanın hakkaniyetine iliꢀkin olmayıp yargılama süresine
iliꢀkin olduğunu böylece ilgilinin AĐHS’nin 6/1 maddesinin ihlali nedeniyle mağdur olduğunu
ileri sürebileceğini tespit etmektedir. Sonuç olarak Hükümet’in sözkonusu itirazı
reddedilmektedir.
Son olarak, Hükümet, AĐHM’ye, baꢀvurunun, iddianame tarihi olan 4 Mart 1997 tarihi ile
Asliye Ceza Mahkemesi’nin davanın teciline karar verdiği tarih olan 18 Ekim 1999 tarihi
arasındaki dönemi kapsayan kısmının altı ay kuralına riayet edilmemesi nedeniyle
kabuledilemez ilan edilmesi çağrısında bulunmaktadır.
Baꢀvuran, sözkonusu iddiaya karꢀı çıkmaktadır. Baꢀvuran, 18 Ekim 1999 tarihli kararı ile
mahkemenin davayı sonlandırmadığını, 4454 sayılı yasa uyarınca davanın askıya alınmasına
karar verdiğini ileri sürmektedir.
AĐHM, 4454 sayılı yasa uyarınca davanın ertelenmesi kararının alınmasının ardından bir kiꢀi
hakkında yürütülen yargılamanın teoride tekrar baꢀlama olasılığı bulunmakla birlikte, makul
ve objektif bir açıdan bakıldığında, bu olasılığın, sözkonusu dönemden sonraki dönem için
baꢀvuranı özü bakımından etkilemeye devam ettiği ve tecil kararları ile yargılamanın sona
ermediği sonucuna ulaꢀmak için yine de yeterli olmadığını hatırlatmaktadır (Tayfun Koç ve
Musa Tambaꢀ-Türkiye, baꢀvuru no: 46947/99, 24 ꢁubat 2005).
Mevcut davada, 18 Ekim 1999 tarihli tecil kararı, baꢀvuran hakkındaki yargılamaların sonu ve
davanın kapanması olarak kabul edilebilir. Sonuç olarak, yargılamanın sözkonusu dönemi ile
ilgili olarak, altı ay süresi 18 Ekim 1999 tarihinden itibaren iꢀlemeye baꢀlamıꢀtır. Baꢀvurunun Mart 2003 tarihinde sunulması muvacehesinde AĐHM, AĐHS’nin 35. maddesinin 1. ve 3.
paragraflarına uygun olarak baꢀvurunun bu kısmını kabuledilemez ilan etmektedir.
Baꢀvurunun geri kalan kısmı ile ilgili olarak AĐHM, hiçbir kabuledilemezlik unsuru tespit
etmediğini dolayısıyla baꢀvurunun kabuledilebilir nitelikte olduğu belirtmektedir.
B. Esas
1. Dikkate alınacak döneme iliꢀkin
Yukarıda ulaꢀılan sonuç göz önüne alındığında sözkonusu yargılamada dikkate alınacak
dönem baꢀvuranın ertelenen yargılamasının görülmeye baꢀlamasını talep ettiği tarih olan 29
Temmuz 2002 tarihinde baꢀlayıp 5 Temmuz 2005’de Yargıtay kararı ile sona ermiꢀtir.
Dolayısıyla, sözkonusu yargılama iki dereceli mahkemede yaklaꢀık 3 yıl sürmüꢀtür.
2. Yargılama süresinin makul yapısına iliꢀkin
AĐHM, dava süresinin makul yapısını, dava koꢀullarında ve özellikle davanın karmaꢀıklığı,
baꢀvuran ve yetkili mercilerin tutumları olmak üzere AĐHM içtihadı tarafından benimsenen
kriterleri dikkate alarak değerlendirdiğini hatırlatmaktadır (Pélissier ve Sassi-Fransa, baꢀvuru
no: 25444/94).
Mevcut davada iki dereceli yargıda üç yıllık yargılama süresi aslında uzun görünmemektedir.
Ancak, AĐHM, yargılamanın iki yıl beꢀ ay boyunca Yargıtay’da beklediğini tespit etmiꢀtir.
Takdirine sunulan unsurların tamamını incelemesinin ardından AĐHM, mevcut davada farklı
bir sonuca ulaꢀmak için Hükümet’in hiçbir tespit ve delil sunmadığı kanaatindedir. Konuya
iliꢀkin içtihadını göz önüne alarak AĐHM, mevcut davada ihtilaflı yargı süresinin çok uzun
olduğu ve “makul süre” gerekliliğine riayet etmediği kanaatindedir.
Bu durumda AĐHS’nin 6/1 maddesi ihlal edilmiꢀtir.
II. AĐHS’NĐN 41. MADDESĐNĐN UYGULANMASI HAKKINDA
A. Tazminat
Baꢀvuran maruz kaldığı manevi zarar için 1.000 Euro talep etmektedir.
Hükümet, sözkonusu miktara itiraz etmektedir.
AĐHM, yargılamanın uzamasının, baꢀvuranı, tazminat ödemeyi haklı kılan bir manevi zarara
uğrattığı kanaatindedir. AĐHM, talep edilen miktarın makul olduğuna kanaat getirmiꢀ ve
ödenmesine hükmetmiꢀtir.
B. Yargılama masraf ve giderleri
Baꢀvuran, AĐHM önünde yapmıꢀ olduğu yargılama masraf ve giderleri için 5,20 YTL
(yaklaꢀık 3 Euro talep etmektedir) ve belge olarak iki fatura sunmaktadır.
Hükümet, sözkonusu talebe karꢀı çıkmaktadır.
AĐHM içtihadına göre, bir baꢀvuran yargılama masraf ve giderlerinin geri ödemesini ancak
gerçekliği, gerekliği ve oranlarının makul yapısı ortaya konduğu sürece elde edebilir. Mevcut
davada sahip olduğu unsurları ve yukarıda sözü edilen kriterleri göz önüne alarak AĐHM,
talep edilen miktarın ödenmesinin uygun olacağı kanaatindedir.
C. Gecikme faizi
Gecikme faizi Avrupa Merkez Bankası’nın marjinal kredi kolaylıklarına uyguladığı orana üç
puanlık bir artıꢀ eklenerek belirlenecektir.
BU GEREKÇELERE DAYALI OLARAK, AĐHM, OYBĐRLĐĞĐYLE,
1. Baꢀvurunun, 29 Temmuz 2002 tarihi ile 5 Temmuz 2005 tarihi arasındaki dönemi
kapsayan ꢀikayete iliꢀkin kısmının kabuledilebilir geri kalan kısmının kabuledilemez
olduğuna;
2. AĐHS’nin 6/1 maddesinin ihlal edildiğine;
3. a) AĐHS’nin 44/2 maddesi gereğince kararın kesinleꢀtiği tarihten itibaren üç ay içinde,
ödeme tarihindeki döviz kuru üzerinden ulusal para birimine çevrilmek üzere
Savunmacı Devlet tarafından baꢀvurana aꢀağıdaki miktarların ödenmesine;
(i)
(ii)
her türlü vergiden muaf tutularak 1.000 (bin Euro) manevi tazminat;
her türlü vergiden muaf tutularak yargılama masraf ve giderleri için 3 Euro
(üç) Euro;
b) sözkonusu sürenin bittiği tarihten itibaren ödemenin yapılmasına kadar Hükümet
tarafından, Avrupa Merkez Bankası’nın o dönem için geçerli olan faiz oranının üç
puan fazlasına eꢀit oranda basit faiz uygulanmasına;
KARAR VERMĐꢁTĐR.
Đꢀbu karar Fransızca olarak hazırlanmıꢀ ve AĐHM’nin iç tüzüğünün 77. maddesinin 2. ve 3.
paragraflarına uygun olarak 16 Aralık 2008 tarihinde yazılı olarak bildirilmiꢀtir.
5
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 14.07.2026. · Źródło