137/10
WyrokETPCz2020-03-05ECLI:CE:ECHR:2020:0305JUD000013710
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy niewykonanie krajowego orzeczenia sądowego wydanego na korzyść skarżącego przeciwko spółce państwowej narusza prawo do rzetelnego procesu z art. 6 ust. 1 Konwencji oraz prawo do poszanowania mienia z art. 1 Protokołu nr 1?Ratio decidendi
Trybunał przypomniał, że wykonanie orzeczenia sądowego jest integralną częścią 'rozprawy' w rozumieniu art. 6 Konwencji. Stwierdził również, że decyzja nakazująca podjęcie konkretnych działań stanowi 'mienie' w rozumieniu art. 1 Protokołu nr 1. Trybunał uznał, że władze krajowe nie podjęły wszelkich niezbędnych wysiłków, aby w pełni i w odpowiednim czasie wykonać orzeczenie na korzyść skarżącej, co doprowadziło do naruszenia obu artykułów.Stan faktyczny
Skarżąca, Nadžija Kladničanin (później reprezentowana przez spadkobierców), złożyła skargę dotyczącą niewykonania krajowego orzeczenia sądowego wydanego na jej korzyść. Orzeczenie to zostało wydane przez Sąd Miejski w Novi Pazar w dniu 24 maja 2004 r. przeciwko spółce społecznej/państwowej. Niewykonanie orzeczenia trwało od 25 października 2004 r. przez ponad 15 lat.Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie:
- Uznaje skargę za dopuszczalną;
- Stwierdza, że niniejsza skarga ujawnia naruszenie art. 6 ust. 1 Konwencji i art. 1 Protokołu nr 1 w związku z niewykonaniem krajowego orzeczenia wydanego przeciwko spółce społecznej/państwowej;
- Orzeka, że państwo pozwane ma obowiązek zapewnić, w terminie trzech miesięcy, wykonanie zaległego orzeczenia krajowego, o którym mowa w załączonej tabeli, poprzez zapłatę wszelkich zaległych kwot z własnych środków;
- Orzeka, że państwo pozwane ma zapłacić wspólnie spadkobiercom skarżącej, w terminie trzech miesięcy, kwotę wskazaną w załączonej tabeli (2 000 euro), która zostanie przeliczona na walutę państwa pozwanego według kursu obowiązującego w dniu rozliczenia;
- Orzeka, że od upływu wyżej wymienionych trzech miesięcy do dnia rozliczenia, od powyższej kwoty będą naliczane odsetki proste według stopy równej krańcowej stopie oprocentowania Europejskiego Banku Centralnego w okresie zwłoki plus trzy punkty procentowe.Pełny tekst orzeczenia
FOURTH SECTION
CASE OF KLADNIČANIN v. SERBIA
(Application no. 137/10)
JUDGMENT
STRASBOURG
5 March 2020
This judgment is final but it may be subject to editorial revision.
In the case of Kladničanin v. Serbia,
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting as a Committee composed of:
Stéphanie Mourou-Vikström, President,
Georges Ravarani,
Jolien Schukking, judges,
and Liv Tigerstedt, Acting Deputy Section Registrar,
Having deliberated in private on 13 February 2020,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
PROCEDURE
1. The case originated in an application against Serbia lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) on 22 October 2009.
2. The applicant was represented by Ms Župić, a lawyer practising in Novi Pazar.
3. The Serbian Government (“the Government”) were given notice of the application.
THE FACTS
4. The applicant’s details and information relevant to the application are set out in the appended table.
5. The applicant complained of the non-enforcement of a domestic decision given against a socially/State-owned company.
THE LAW
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 6 § 1 OF THE CONVENTION AND OF ARTICLE 1 OF PROTOCOL No. 1
6. The applicant complained of the non-enforcement of a domestic decision given in her favour. She relied, expressly or in substance, on Article 6 § 1 of the Convention and on Article 1 of Protocol No. 1, which read as follows:
Article 6 § 1
“In the determination of his civil rights and obligations ... everyone is entitled to a fair ... hearing ... by [a] ... tribunal ...”
Article 1 of Protocol No. 1
“Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoyment of his possessions. No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law.
The preceding provisions shall not, however, in any way impair the right of a State to enforce such laws as it deems necessary to control the use of property in accordance with the general interest or to secure the payment of taxes or other contributions or penalties.”
7. The Court reiterates that the execution of a judgment given by any court must be regarded as an integral part of a “hearing” for the purposes of Article 6. It also refers to its case-law concerning the non-enforcement or delayed enforcement of final domestic judgments (see Hornsby v. Greece, no. 18357/91, § 40, Reports of Judgments and Decisions 1997‑II).
8. In the leading case of R. Kačapor and Others v. Serbia, nos. 2269/06 and 5 others, 15 January 2008, the Court already found a violation in respect of issues similar to those in the present case.
9. The Court further notes that the decision in the present application ordered specific action to be taken. The Court therefore considers that the decision in question constitutes “possessions” within the meaning of Article 1 of Protocol No. 1.
10. Having examined all the material submitted to it, the Court has not found any fact or argument capable of persuading it to reach a different conclusion on the admissibility and merits of these complaints. Having regard to its case-law on the subject, the Court considers that in the instant case the authorities did not deploy all necessary efforts to enforce fully and in due time the decisions in the applicant’s favour.
11. These complaints are therefore admissible and disclose a breach of Article 6 § 1 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1.
APPLICATION OF ARTICLE 41 OF THE CONVENTION
12. Article 41 of the Convention provides:
“If the Court finds that there has been a violation of the Convention or the Protocols thereto, and if the internal law of the High Contracting Party concerned allows only partial reparation to be made, the Court shall, if necessary, afford just satisfaction to the injured party.”
13. Regard being had to the documents in its possession and to its case‑law (see, in particular, Stošić v. Serbia, no. 64931/10, 1 October 2013), the Court considers it reasonable to award the sum indicated in the appended table.
14. The Court further notes that the respondent State has an obligation to pay any outstanding judgment debt from its own funds.
15. The Court considers it appropriate that the default interest rate should be based on the marginal lending rate of the European Central Bank, to which should be added three percentage points.
FOR THESE REASONS, THE COURT, UNANIMOUSLY,
Declares the application admissible;
Holds that this application discloses a breach of Article 6 § 1 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1 concerning the non-enforcement of a domestic decision given against a socially/State-owned company;
Holds that the respondent State shall ensure, within three months, the enforcement of the pending domestic decision referred to in the appended table by paying any outstanding judgment debt from its own funds;
Holds
(a) that the respondent State is to pay jointly to the applicant’s heirs indicated in the appended table, within three months, the amount indicated in the appended table, to be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable at the date of settlement;
(b) that from the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interest shall be payable on the above amount at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points
Done in English, and notified in writing on 5 March 2020, pursuant to Rule 77 §§ 2 and 3 of the Rules of Court.
Liv Tigerstedt Stéphanie Mourou-Vikström
Acting Deputy Registrar President
APPENDIX
Application raising complaints under Article 6 § 1 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1
(non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions given against socially/State-owned companies)
Application no.
Date of introduction
Applicant’s name
Date of birth
Relevant domestic decision
Start date of non-enforcement period
End date of non-enforcement period
Length of enforcement proceedings
Amount awarded for non-pecuniary damage and costs and expenses jointly to the applicant’s heirs
(in euros)[1] [2]
137/10
22/10/2009
Nadžija KLADNIČANIN
b: 31/12/1954
d: 04/08/2010
Pursued by heirs:
Indira Kladničanin
15/06/1965
Safudin Kladničanin
15/02/1970
Municipal Court in Novi Pazar 24/05/2004
25/10/2004
pending
More than 15 year(s) and 2 month(s) and 30 day(s)
2,000
[1]. Plus any tax that may be chargeable to the applicants.
[2]. Less any amounts which may have already been paid in that regard at the domestic level.
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło