15112/02

WyrokETPCz2004-10-21ECLI:CE:ECHR:2004:1021JUD001511202

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy zawieszenie postępowania cywilnego o odszkodowanie na mocy ustawy krajowej naruszyło prawo do sądu (art. 6 ust. 1) i prawo do skutecznego środka odwoławczego (art. 13) Konwencji?
Ratio decidendi
Trybunał, zgodnie z art. 39 Konwencji, przyjął do wiadomości ugodę zawartą między stronami. Stwierdził, że ugoda ta jest oparta na poszanowaniu praw człowieka, zgodnie z art. 37 ust. 1 in fine Konwencji i regułą 62 ust. 3 Regulaminu Trybunału. W związku z tym, że strony osiągnęły porozumienie, które zaspokaja roszczenia skarżącego i jest zgodne z duchem Konwencji, Trybunał uznał, że dalsze rozpatrywanie skargi nie jest uzasadnione.
Stan faktyczny
Skarżący, Nikola Grubišić, miał zniszczony dom w Sukošanie w 1992 roku w wyniku działań nieznanych sprawców. W 1995 roku wszczął postępowanie cywilne przeciwko Chorwacji o odszkodowanie za zniszczoną własność. W 1996 roku Chorwacki Sabor uchwalił ustawę, która zawiesiła wszystkie postępowania dotyczące szkód terrorystycznych do czasu uchwalenia nowej ustawy. W konsekwencji, w 1997 roku sąd krajowy zawiesił postępowanie skarżącego. Nowa ustawa została przyjęta dopiero w 2003 roku.
Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie postanawia skreślić skargę z listy spraw. Trybunał przyjmuje do wiadomości porozumienie stron, że nie będą wnosić o ponowne rozpatrzenie sprawy przed Wielką Izbą.

Pełny tekst orzeczenia

VIJEĆE EUROPE   EUROPSKI SUD ZA LJUDSKA PRAVA   PRVI ODJEL   PREDMET GRUBIŠIĆ PROTIV HRVATSKE   (zahtjev br. 15112/02)   PRESUDA   (prijateljsko rješenje)   STRASBOURG   21. listopad 2004.   Ova je presuda konačna, ali može biti podvrgnuta uredničkim izmjenama.   U predmetu Grubišić protiv Hrvatske,   Europski sud za ljudska prava (Prvi odjel), zasjedajući u vijeću sastavljenom   od   g. C. L. ROZAKIS, predsjednik   g. P. LORENZEN,   g. G. BONELLO,   gđa F. TULKENS,   gđa N. VAJIĆ,   gđa S. BOTOUCHAROVA,   gđa E. STEINER, suci   i. g. S. QUESADA, zamjenik Tajnika Odjela,   nakon vijećanja zatvorenog za javnost dana 30. rujna 2004.;   donosi slijedeću presudu, koja je usvojena istog dana:   POSTUPAK   1. Predmet je iznesen u zahtjevu (br. 15112/02) hrvatskog državljanina, g. Nikole   Grubišića ("podnositelj") protiv Republike Hrvatske, podnesenom Sudu dana 25.   veljače 2002. na temelju članka 34. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava i   temeljnih sloboda ("Konvencija").   2. Podnositelja je zastupao g. A. Nobilo, odvjetnik iz Zagreba. Hrvatsku Vladu   ("Vlada") zastupala je njezina zastupnica, gđa Lidija Lukina-Karajković.   3. Podnositelj prigovara da izglasavanje Zakona o dopunama Zakona o obveznim   odnosima iz 1996. predstavlja povredu njegovih prava na pristup sudu zajamčenog   člankom 6. stavak 1. Konvencije i povredu njegovog prava na učinkovito pravno   sredstvo zajamčenog člankom 13. Konvencije.   4. Odlukom od 29. siječnja 2004. Sud je proglasio zahtjev podnositelja dopuštenim.   5. Dana 17. svibnja 2004. i 21. lipnja 2004. Vlada, odnosno podnositelj, podnijeli su   formalne izjave o prihvaćanju prijateljskog rješenja predmeta.   ČINJENICE   6. Podnositelj je rođen 1933. i živi u Zagrebu.   7. Dana 25. kolovoza 1992. kuća podnositelja u Sukošanu, Hrvatska, minirana je od   strane nepoznatih počinitelja.   8. Dana 19. srpnja 1995. podnositelj je pokrenuo građanski postupak pred Općinskim   sudom u Zagrebu, tražeći naknadu štete od Republike Hrvatske za svoje oštećeno   vlasništvo.   9. Dana 17. siječnja 1996. godine Hrvatski Sabor donio je izmjene Zakona o   obveznim odnosima koji propisuje da svi postupci vezani za štetu nastalu uslijed   terorističkih akata moraju biti prekinuti do donošenja novog zakona. Prije donošenja   takvog propisa šteta nastala uslijed terorističkih akata ne može se tražiti.   10. Dana 29. siječnja 1997. Općinski sud u Zagrebu prekinuo je postupak.   11. Dana 14. srpnja 2003. Hrvatski Sabor donio je Zakon o odgovornosti za štetu   nastalu uslijed terorističkih akata i javnih demonstracije ("Narodne novine", br.   117/03 od 23. srpnja 2003.).   PRAVO   12. Dana 17. svibnja 2004. Sud je zaprimio slijedeću izjavu u ime Vlade:   "Izjavljujem da Vlada Republike Hrvatske u cilju sklapanja prijateljskog rješenja gore navedenog   predmeta nudi g. Nikoli Grubišiću na ex gratia osnovi isplatu iznosa od 6.000 EUR. Taj iznos pokriva   svu materijanu i ne-materijalnu štetu te troškove i izdatke, a bit će pretvoren u nacionalnu valutu na dan   isplate te slobodan od bilo kakvih daljnjih davanja. Isplata će se izvršiti u roku od tri mjeseca od dana   donošenja presude Suda na temelju članka 39. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava. Ta će   isplata predstavljati konačno rješenje predmeta.   U slučaju da isplata ne bude izvršena u rečenom roku od tri mjeseca, Vlada se obvezuje platiti, sve do   isplate, običnu kamatu po stopi jednakoj najnižoj kamatnoj stopi Europske središnje banke tokom   razdoblja neplaćanja, uvećanoj za tri postotna boda.   Vlada se nadalje obvezuje da neće tražiti da predmet bude iznesen Velikom Vijeću u skladu sa   člankom 43. stavak 1. Konvencije."   13. Dana 21. lipnja 2004. Sud je zaprimio slijedeću izjavu potpisanu od strane   punomoćnika podnositelja:   "Primam na znanje da je Vlada Republike Hrvatske u cilju prijateljskog rješenja gore navedenog   predmeta pred Europskim sudom za ljudska prava spremna platiti g. Nikoli Grubišiću na ex gratia   osnovi iznos od 6.000 EUR koji pokriva svu materijanu i ne-materijalnu štetu te troškove i izdatke, a   bit će pretvoren u nacionalnu valutu na dan isplate te slobodan od bilo kakvih daljnjih davanja.   Podnositelj prihvaća prijedlog i odriče se bilo kakvih daljnjih zahtjeva prema Hrvatskoj u odnosu na   činjenice ovog zahtjeva. Podnositelj izjavljuje da to predstavlja konačno rješenje predmeta.   Ova izjava dana je u kontekstu prijateljskog rješenja koje su postigli Vlada i podnositelj. Podnositelj se   nadalje obvezuje da neće tražiti da predmet bude iznesen Velikom Vijeću u skladu sa člankom 43.   stavak 1. Konvencije nakon što bude donesena presuda Suda."   14. Sud prima na znanje sporazum postignut između stranaka (članak 39.   Konvencije). Sud smatra da je sporazum osnovan na poštivanju ljudskih prava kako je   to definirano Konvencijom i njezinim Protokolima (članak 37. stavak 1. in fine   Konvencije i pravilo 62. stavak 3. Poslovnika Suda)   15. U skladu s time, predmet treba biti izbrisan sa liste predmeta.   IZ TIH RAZLOGA SUD JEDNOGLASNO,   1. Odlučuje brisati zahtjev sa liste predmeta;   2. Prima na znanje sporazum stranaka da neće tražiti preispitivanje predmeta   pred Velikim Vijećem.   Sastavljeno na engleskom i upućeno pismenim putem dana 21. listopada   2004., na temelju pravila 77. stavci 2. i 3. Poslovnika Suda.   Santiago QUESADA   zamjenik Tajnika   Christos ROZAKIS   Predsjednik

© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 14.07.2026. · Źródło