15312/89
WyrokETPCz1995-09-27ECLI:CE:ECHR:1995:0927JUD001531289
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy skazanie za czyny nierządne na podstawie ustawy, która weszła w życie po ich popełnieniu, naruszyło zasadę niedziałania prawa karnego wstecz z art. 7 ust. 1 Konwencji, zwłaszcza gdy nowa ustawa była dla skarżącego korzystniejsza?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że choć nowa ustawa została zastosowana z mocą wsteczną, była ona korzystniejsza dla skarżącego w zakresie kwalifikacji czynu i wymiaru kary. Sądy krajowe zastosowały zasadę stosowania ustawy względniejszej (lex mitior). W związku z tym, wsteczne zastosowanie tego konkretnego przepisu, będąc korzystnym dla skarżącego, nie naruszyło art. 7 ust. 1 Konwencji, który zakazuje stosowania prawa karnego wstecz na niekorzyść oskarżonego.Stan faktyczny
Skarżący, inspektor wydziału wydawania praw jazdy, został oskarżony o przyjmowanie łapówek oraz wymuszanie stosunków seksualnych i czynów nierządnych na osobie zdającej egzamin na prawo jazdy. Został skazany na trzy lata więzienia. Skarżący wniósł o kasację wyroku, argumentując, że czyny nierządne nie stanowiły przestępstwa w momencie ich popełnienia i że nie użyto przemocy. Sąd Kasacyjny oddalił skargę, uznając, że skazanie za przekupstwo uzasadniało wymiar kary.Rozstrzygnięcie
Stwierdza brak naruszenia art. 7 ust. 1 Konwencji.Pełny tekst orzeczenia
Идентификационный номер: ECH-1995-3-017
Г. против Франции
а) Совет Европы / b) Европейский суд по Правам Человека / c) Палата / d) 27.09.1995 /
e) 29/1994/475/557 / f) Г. против Франции / g) решение представлено к опубликованию в
Сборнике постановлений и решений, серия А, 324 / h).
Ключевые слова для системного указателя:
2.1.1.4 Источники конституционного права - Категории - Письменные источники -
Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод 1950 года.
5.2.31.1 Основные права - Гражданские и политические права - Отсутствие обратной
силы закона - Уголовное право.
Ключевые слова для алфавитного указателя:
Развратные действия / Дача взятки.
Краткая аннотация:
Осуждение за развратные действия и назначение меры наказания на основании закона,
вступившего в действие после совершения событий, не игнорируют в данном случае
принцип, запрещающий применять с обратной силой уголовные законы в ущерб
обвиняемому.
Сокращенное содержание:
Заявитель, инспектор отдела выдачи водительских удостоверений, был обвинен в
получении взяток в виде наличности за выдачу водительских удостоверений. В ходе
расследования он также был привлечен к ответственности за вымогательство взятки в
виде принуждения к половым отношениям и развратных действий в отношении лица
женского пола, сдававшего экзамен на получение водительского удостоверения. Он
был приговорен к трем годам тюремного заключения.
Г-н Г. потребовал пересмотра приговора в кассационном порядке, настаивая на том, что
развратные действия
с
принуждением не образовывали состава уголовного
преступления на момент совершения действий, и что с тех пор никаких
насильственных действий им не было совершено в отношении лица, ставшего
предметом предполагаемого принуждения. Кассационный суд отверг жалобу,
мотивируя тем, что заявление о виновности на основании предупреждения
взяточничества оправдывало вынесенную меру наказания, и что не следовало выносить
нового решения по выдвинутому аргументу.
В своем ходатайстве в Комиссию заявитель утверждал, что его осуждение за деяние, не
образовывавшее на момент его совершения состава преступления по бывшему тогда в
силе закону, нарушает Ст. 7 ЕКПЧ.
Суд констатирует, что факты, вменяемые в вину заявителю, подпадают также под
действие нового закона. Отталкиваясь от принципа применения более мягкого закона
как при признании деяния преступным, так и при определении меры наказания,
итальянские судебные органы использовали при определении меры наказания Ст. 333
нового уголовного кодекса, которая квалифицирует в качестве уголовного деяния
проступок, вменяемый в вину г-ну Г., ранее содержавший признаки преступления.
Таким образом, применение этой статьи, хотя и использованной с обратной силой,
было благоприятно для заявителя.
Вывод: Ст. 7-1 ЕКПЧ нарушена не была.
Языки судопроизводства:
Английский, французский.
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło