18704/05

WyrokETPCz2009-07-28ECLI:CE:ECHR:2009:0728JUD001870405

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy skazanie skarżącego na podstawie dowodów uzyskanych niezgodnie z prawem krajowym, ale bez naruszenia art. 8 Konwencji, naruszyło jego prawo do rzetelnego procesu z art. 6 Konwencji?
Ratio decidendi
Trybunał uznał, że postępowanie jako całość było rzetelne, pomimo nielegalnego uzyskania dowodów w świetle prawa krajowego. Podkreślono, że wiarygodność i dokładność dowodów nie budziły wątpliwości, a skarżący miał możliwość kwestionowania dowodów i sprzeciwiania się ich wykorzystaniu we wszystkich trzech instancjach sądowych. Sąd apelacyjny uznał przeszukanie hangaru i głównego budynku za nielegalne, ale stwierdził, że nie wpływa to na wartość dowodów, ponieważ prawo krajowe nie przewidywało konkretnej kary za takie naruszenie, a waga przestępstw przeważała nad niedociągnięciami w zbieraniu dowodów.
Stan faktyczny
W 1998 roku policja, podczas kontroli strefy przemysłowej, zauważyła dwie osoby ładujące pudełka do ciężarówki. Weszli do hangaru, gdzie znaleźli pudełka z tytoniem. Po wejściu do głównego budynku, znaleźli skarżącego i inną osobę. Skarżący został poproszony o otwarcie pudełka w samochodzie, gdzie znaleziono 25 paczek konopi i 25 paczek haszyszu. Skarżący został oskarżony o handel narkotykami i spisek. Trybunał karny uniewinnił go z powodu nielegalnie uzyskanych dowodów, ale sąd apelacyjny skazał go na karę pozbawienia wolności i grzywnę. Sąd Kasacyjny oddalił skargę skarżącego.
Rozstrzygnięcie
Stwierdza brak naruszenia art. 6 Konwencji (jednogłośnie).

Pełny tekst orzeczenia

Ли Дейвис против Бельгии   [Lee Davies v. Belgium] (№ 18704/05)   Постановление от 28 июля 2009 г. [вынесено II Секцией]   Обстоятельства дела В 1998 году полицейские проверяли промышленную зону, где увидели двух   лиц, грузивших коробки в грузовик. Они вошли в один из ангаров, примы-   кающих к главному зданию, где обнаружили множество коробок и автомо-   биль. Открыв одну из коробок, полицейские обнаружили, что в ней находи-   лись пакеты с табаком. Дверь из ангара в главное здание была закрыта, но   полицейские нашли ключ в куртке и проникли в нее. В туалетах они обна-   ружили заявителя и другое лицо. Полицейские предложили заявителю   открыть одну из коробок в задней части машины. Там они обнаружили   пакетов конопли и 25 пакетов гашиша. Полицейская собака впослед-   ствии отреагировала при обнюхивании машины. Расследование установи-   ло, что автомобиль был приобретен по требованию заявителя и на его сред-   ства, и он имел ключ от него. Заявителю и другому лицу было предъявлено   обвинение в торговле наркотиками и сговоре. Трибунал по уголовным   делам оправдал его, поскольку доказательства были получены незаконно.   Прокурор обжаловал решение, и апелляционный суд приговорил заявителя   к лишению свободы и штрафу. Кассационный суд впоследствии отклонил   жалобу заявителя.   Вопросы права Настоящее дело отличается от дел, в которых доказательства, незаконно   полученные в нарушение национального законодательства, были также   получены в нарушение статьи 8 Конвенции (см., в частности, Постановление   Большой Палаты от 10 марта 2009 г. по делу «Быков против России» [Bykov   ꢀ «Информационный бюллетень   v. Russia], жалоба № 4378/02, «Информационный бюллетень по прецедент-   ной практике Европейского Суда по правам человека» № 117ꢀ).   по прецедентной практике   Европейского Суда по правам   Соответствующая бельгийская прецедентная практика предоставляет   судье широкие возможности для смягчения или, если применимо, уст-   ранения последствий нарушений при сборе доказательств. В настоящем   человека» № 117 соответствует   «Бюллетеню Европейского Суда   по правам человека» № 8/2009.   деле апелляционный суд тщательно исследовал расположение помеще-   ний с целью установления того, имело ли место незаконное вторжение.   Он также различал места, посещавшиеся полицейскими: с одной стороны,   имелся огороженный участок, окружавший промышленные здания и, с   другой стороны, ангар и главное здание. Апелляционный суд отметил, что   указанный участок был доступным для публики. Соответственно, поли-   цейские имели право осмотреть участок вокруг зданий. Что касается обыс-   ка в ангаре и главном здании, апелляционный суд признал его незакон-   ным, но решил, что это не влияет на значение полученных доказательств,   поскольку в законодательстве отсутствовало положение, содержащее   конкретное наказание за такой незаконный обыск. Он также подчеркнул,   что данные преступления были достаточно тяжкими, чтобы перевесить   недостатки сбора доказательств, и что права, гарантированные статьей 8   Конвенции, так или иначе соблюдались. Однако, войдя в ангар, который   не являлся ни местом жительства, ни местом работы заявителя, полиция   выявила совершение преступления. Заявитель был осужден благодаря   этой полицейской операции – законность которой, безусловно, может   ставиться под сомнение – и доказательствам, собранным в этой связи.   При рассмотрении вопроса о том, было ли разбирательство в целом спра-   ведливым, необходимо удостовериться, соблюдались ли права защиты.   В данном конкретном деле обстоятельства, в которых были собраны оспа-   риваемые доказательства, не оставляют сомнения в отношении их досто-   верности или точности. Кроме того, заявитель имел возможность оспари-   вать доказательства и возражать против их использования и сделанных   выводов в судах трех инстанций.   Постановление По делу требования статьи 6 Конвенции нарушены не были (принято еди-   ногласно).

© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło