20060/92
WyrokETPCz1997-02-21ECLI:CE:ECHR:1997:0221JUD002006092
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy zwolnienie z obowiązku płacenia składek na ubezpieczenie społeczne dla niezamężnych kobiet po 45. roku życia, ale nie dla mężczyzn w analogicznej sytuacji, stanowi dyskryminację ze względu na płeć, naruszającą art. 14 Konwencji w związku z art. 1 Protokołu nr 1?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że art. 14 Konwencji ma zastosowanie, ponieważ sprawa dotyczy prawa państwa do pobierania podatków lub innych opłat w rozumieniu art. 1 Protokołu nr 1. Stwierdzono istnienie różnicy w traktowaniu opartej na płci. Trybunał uznał, że choć państwa mają pewien margines oceny w kwestii zwolnień ze składek, to takie zwolnienia powinny być stosowane jednakowo wobec mężczyzn i kobiet, chyba że istnieją bardzo ważne powody uzasadniające odmienne traktowanie. W tym przypadku Trybunał nie znalazł takich powodów, odrzucając argumenty dotyczące zdolności do posiadania potomstwa czy obciążenia emocjonalnego, co doprowadziło do stwierdzenia naruszenia.Stan faktyczny
Skarżący, obywatel Holandii urodzony w 1924 roku, nigdy nie był żonaty i nie miał dzieci. W 1987 roku otrzymał wezwanie do zapłaty składek na ubezpieczenie społeczne, w tym na zasiłki rodzinne. Zaskarżył to, argumentując, że niezamężne kobiety w wieku 45 lat i starsze były zwolnione z tych składek, co stanowiło dyskryminację. Jego protesty i odwołania na poziomie krajowym zostały odrzucone, a sądy krajowe uznały, że różnica w traktowaniu opierała się na biologicznych różnicach, a nie na płci.Rozstrzygnięcie
Trybunał stwierdził naruszenie art. 14 Konwencji w związku z art. 1 Protokołu nr 1. Trybunał uznał, że samo stwierdzenie naruszenia stanowi wystarczające zadośćuczynienie za ewentualną szkodę niemajątkową. Trybunał przyjął w całości wniosek o zwrot kosztów sądowych.Pełny tekst orzeczenia
Идентификационный номер: ECH-1997-1-006
Ван Раальте против Нидерландов
а) Совет Европы / b) Европейский суд по Правам Человека / c) Палата / d) 21.02.1997 /
e) 108/1995/614/702 / f) Ван Раальте против Нидерландов / g) решение представлено к
опубликованию в Сборнике постановлений и решений, 1997 / h).
Ключевые слова для системного указателя:
1.5.14.3 Конституционное правосудие - Судопроизводство - Оплата судебных
расходов - Покрытие расходов сторонами.
2.1.1.4 Источники конституционного права - Категории - Письменные источники -
Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод 1950 года.
3.18 Общие принципы - Пределы оценки.
5.2.4.2.1 Основные права - Гражданские и политические права - Равенство - Критерии
различия - Пол.
5.2.32 Основные права - Гражданские и политические права - Право собственности.
Ключевые слова для алфавитного указателя:
Социальное обеспечение, взносы / Взносы, освобождение от уплаты / Пол,
биологическое различие.
Краткая аннотация:
Освобождение от обязанности делать выплаты в кассу социального обеспечения,
предоставленное незамужним женщинам 45 лет и старше, но не мужчинам,
находящимся в таком же положении, является нарушением Ст. 14 ЕКПЧ, взятой в
совокупности со Ст. 1 Протокола 1 ЕКПЧ.
Сокращенное содержание:
Заявитель, гражданин Голландии 1924 года рождения, никогда не был женат и детей не
имеет. 30 сентября 1987 г. государственная казна направила ему извещение о
наступлении срока внесения взносов, обязательных к выплате по различным
категориям социального обеспечения и, в частности, по категории, установленной в
силу общего закона о семейных пособиях. Заявитель обратился с протестом к
инспектору по прямому налогообложению. Он утверждал, что - поскольку общий закон
о семейных пособиях освобождает от обязанности вносить взносы по категории,
установленной этим законом, незамужних женщин 45 лет и старше, но не мужчин,
отвечающих тем же критериям, - полученное им извещение рассматривается как
дискриминационное обращение. Протест был отклонен 25 ноября 1987 года.
Обжалование заявителем этого решения было также отвергнуто 6 октября 1989 г., так
как Апелляционный суд г. Амстердам счел, что обсуждаемая разница в обращении
основывалась не на различии пола, а на биологических отличиях между мужчиной и
женщиной, достигших возраста 45 лет и более по отношению к их способности давать
потомство. Обжалование, представленное на рассмотрение Кассационного суда, было
отвергнуто 11 декабря 1991 года.
Суд напомнил, что Ст. 14 ЕКПЧ не несет в себе отдельных требований, а дополняет
другие нормативные положения Европейской Конвенции и ее Протоколов. В
частности, Суд решил, что данное дело касается права государства "обеспечивать
поступления налогов или же других сборов" в смысле Ст. 1 Протокола 1 ЕКПЧ, и что,
следовательно, Ст. 14 ЕКПЧ подлежала применению.
Суд рассмотрел вопрос о том, имело ли место различие в обращении с лицами,
поставленными в аналогичные ситуации. Суд ответил на него положительно и
констатировал, что данное различие основывалось на разнице в поле. Признавая
определенный предел усмотрения, которым пользуются государства при введении
освобождений, позволяющих уйти от обязательного внесения взносов по различным
категориям социального обеспечения, Суд счел, что предоставление подобных льгот
должно применяться в одинаковой мере к мужчинам и к женщинам, за исключением
тех случаев, когда существуют весомые причины, оправдывающие разницу в
обращении. В данном случае, Суд не был убежден в существовании таких причин. Есть
женщины 45 лет и старше, способные рожать детей, могут существовать и мужчины 45
лет и моложе, уже неспособные к продолжению рода. Точно также, вполне можно
представить себе ситуацию, когда незамужняя бездетная женщина 45 лет и старше
начинает соответствовать условиям получения пособия по вышеуказанному закону,
например, выйдя замуж за мужчину, имеющего детей от предыдущего брака. И,
наконец, довод, согласно которому требование выплаты взносов в кассу семейных
пособий несло бы в себе несправедливую эмоциональную нагрузку для незамужней
бездетной женщины, в равной мере применим и к бездетным холостым мужчинам или
же к бездетным супругам. Следовательно, вне зависимости от ответа на вопрос о том,
может ли желание со вниманием отнестись к чувствам бездетных женщин
определенного возраста рассматриваться как законная цель, подобная задача не могла
бы оправдать оспариваемую разницу обращения с лицом в зависимости от его пола.
Таким образом, имело место нарушение Ст. 14 ЕКПЧ, взятой в совокупности со Ст. 1
Протокола 1 ЕКПЧ.
Кроме того, суд отметил, что констатация нарушения Ст. 14 ЕКПЧ, взятой в
совокупности со Ст. 1 Протокола 1 ЕКПЧ, не придает обратной силы освобождению
заявителя от обязанности платить взносы. Суд счел также, что его постановление само
по себе представляет достаточно справедливое удовлетворение возможно нанесенного
морального ущерба. Зато он полностью принял к рассмотрению заявление о
возмещении его судебных расходов, поданное заинтересованным лицом.
Ссылки на другие дела:
28.05.1985, Абдулазиз, Кабалез и Балкандали против Великобритании; 18.07.1994,
Карлхайнс Шмидт против Германии; 27.10.1997, Кроон и другие против Нидерландов.
Языки судопроизводства:
Английский, французский.
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 12.07.2026. · Źródło