22399/93
WyrokETPCz1996-06-10ECLI:CE:ECHR:1996:0610JUD002239993
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy obecność w ławie przysięgłych osoby powiązanej ze świadkiem oskarżenia oraz wykorzystanie pisemnego zeznania świadka w postępowaniu apelacyjnym bez możliwości jego przesłuchania naruszyło prawo do rzetelnego procesu z art. 6 ust. 1 i 3 Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał zastosował dwuaspektowy test bezstronności sądu (subiektywny i obiektywny). W aspekcie subiektywnym, osobista bezstronność przysięgłego jest domniemana, a skarżący nie przedstawił dowodów na jej brak. W aspekcie obiektywnym, sam fakt znajomości przysięgłego ze świadkiem oskarżenia nie oznacza stronniczości, a obiektywny obserwator nie uznałby, że przysięgły był bardziej skłonny do przyjęcia argumentów świadka. Trybunał podkreślił również gwarancje proceduralne, takie jak losowy dobór przysięgłych i instrukcje sędziego. Odnośnie do postępowania apelacyjnego, Trybunał uznał, że obrońca skarżącego miał możliwość zakwestionowania pisemnego zeznania świadka lub zażądania przesłuchania innych świadków, co oznacza, że prawa obrony nie zostały naruszone.Stan faktyczny
Skarżący, Mr. Pullar, członek rady regionalnej Szkocji, został oskarżony o próbę wyłudzenia łapówki od Mr. McLarena i Mr. McCormacka, głównych świadków oskarżenia. W trakcie procesu okazało się, że jeden z przysięgłych, Mr. Forsyth, był pracownikiem Mr. McLarena, choć został poinformowany o zwolnieniu. Zarówno przysięgły, jak i świadek poinformowali sekretarza sądu o tej relacji, ale informacja nie dotarła do sędziego. Skarżący został skazany na 12 miesięcy więzienia, a o powiązaniu dowiedział się po zakończeniu procesu.Rozstrzygnięcie
Stwierdza brak naruszenia art. 6 ust. 1 Konwencji. Stwierdza brak naruszenia art. 6 ust. 1 i 3 Konwencji.Pełny tekst orzeczenia
Идентификационный номер: ECH-1996-2-010
Пуллар против Великобритании
а) Совет Европы / b) Европейский суд по Правам Человека / c) Палата / d) 10.06.1996 /
e) 20/1995/526/612 / f) Пуллар против Великобритании / g) решение представлено к
опубликованию в Сборнике постановлений и решений, 1997 / h).
Ключевые слова для системного указателя:
2.1.1.4 Источники конституционного права - Категории - Письменные источники -
Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод 1950 года.
5.2.9.9 Основные права - Гражданские и политические права - Процессуальные
гарантии и справедливое судебное разбирательство - Рассмотрение дела в разумные
сроки.
5.2.9.14 Основные права - Гражданские и политические права - Процессуальные
гарантии и справедливое судебное разбирательство - Рассмотрение дела в разумные
сроки. Права защиты.
Ключевые слова для алфавитного указателя:
Присяжный заседатель, отвод / Присяжный заседатель, связь со свидетелем обвинения /
Свидетель обвинения, связь с присяжным заседателем.
Краткая аннотация:
Судебное разбирательство, проводимое коллегией присяжных заседателей,
включающей наемного работника одного из свидетелей обвинения, не ущемляет права
на справедливое судебное разбирательство. Использование в суде апелляционной
инстанции письменного показания вышеуказанного свидетеля также не ущемляет
право на справедливое судебное разбирательство или же не право допросить или же
получить показания свидетелей, или же добиться вызова и допроса свидетелей.
Сокращенное содержание:
Г-н Пуллар (Pullar) был избранным членом регионального совета Шотландии. 13 июля г. он предстал перед местным судом за попытку вымогательства взятки у г-на
МакЛарена (McLaren) и г-на МакКормака (McCormack), которым он предложил в
обмен на определенную сумму денег употребить свое влияние для поддержки их
ходатайства
о
выделении разрешения на строительство
в
рамках проекта
благоустройства территории. Они были двумя основными свидетелями обвинения.
Заявитель настаивал на своей невиновности. Один из присяжных заседателей, г-н
Форсайт (Forsyth), работал у г-на МакЛарена (но 10 июля ему было сообщено о его
увольнении с 7 августа 1992 г.). Г-да Форсайт и МакЛарен оба проинформировали
секретаря суда о существующей между ними связи, но последний решил не ставить об
этом в известность судью. 17 июля г-н Пуллар был объявлен виновным и приговорен к месяцам тюремного заключения. Заявитель и его адвокаты обнаружили
существование связки Форсайт-МакЛарен лишь только по окончании судебного
процесса. Тогда заявитель обратился с обжалованием решения в апелляционном
порядке в Высший Суд (High Court of Justiciary); по его словам, из-за присутствия Г-на
Форсайта в составе жюри имела место судебная ошибка. До судебного заседания
апелляционного суда обвинение получило письменные показания г-на МакЛарена. 5
февраля 1993 г., в первый день судебного процесса, выяснилось, что данные показания
содержали полезные сведения, и было решено сообщить их судье апелляционного суда.
Копия была также передана адвокату заявителя, который содержание свидетельства
оспаривать не стал. В своем постановлении от 26 февраля 1993 г. Высший Суд
констатировал, что, если бы суду или же сторонам было бы известно о существовании
связи между г-ном Форсайтом и г-ном МкЛареном, возможно, присяжный заседатель
был бы отведен. И все же, ничто не доказывает, что г-н Форсайт был пристрастен, и
простое подозрение в пристрастности одного из присяжных заседателей было
недостаточно для оправдания отмены приговора.
Суд подчеркнул существование двух аспектов в условии беспристрастности,
поставленном Ст. 6-1 ЕКПЧ. Касательно первого аспекта, субъективного критерия,
личная беспристрастность должна предполагаться даже в тех случаях, когда трудно
предоставить доказательства, ее опровергающие. В данном случае не было никаких
доказательств личной пристрастности. Касательно объективного критерия, то тот факт,
что один из членов коллегии присяжных заседателей был знаком лично с одним из
свидетелей обвинения, не обязательно предполагает, что этот член будет благоприятно
расположен к свидетельству данного лица. Это вопрос характера и степени близости
между людьми. В данном случае, было вовсе не очевидно, что объективный
наблюдатель мог бы сделать заключение о большей склонности данного судебного
заседателя принять аргументы свидетеля обвинения. Более того, суд давал надежные
гарантии, такие как случайный подбор судебных заседателей, подробнейшее их
инструктирование председательствующим в заседании судьей с тем, чтобы они
оценивали, не ощущая на себе никакого давления, достоверность показаний всех
свидетелей, а также принесение заседателями присяги. Опасения заявителя касательно
беспристрастности суда не были расценены, как объективно оправданные.
Касательно Ст. Ст. 6-1 и 6-3 ЕКПЧ, взятых в их совокупности, Суд принял здесь во
внимание тот факт, что адвокат заявителя мог воспротивиться сообщению судьям
апелляционной инстанции письменных показаний, обусловить оговорками свою
позицию касательно их точности или потребовать допроса других свидетелей. В этих
условиях нельзя утверждать, что заявителю было отказано - по той причине, что таким
образом проходило судебное заседание в апелляционной инстанции, - в правах,
гарантированных Ст. Ст. 6-1 и 6-3 ЕКПЧ.
Языки судопроизводства:
Английский, французский.
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 14.07.2026. · Źródło