22427/04
WyrokETPCz2008-11-18ECLI:CE:ECHR:2008:1118JUD002242704
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy użycie niekompletnego raportu policyjnego, który nie zawierał informacji o wynikach wcześniejszych postępowań karnych (uniewinnienie/umorzenie), stanowiło naruszenie prawa skarżącego do poszanowania życia prywatnego na podstawie art. 8 Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał podkreślił, że publiczne informacje, jeśli są systematycznie zbierane przez władze, mogą wkraczać w sferę "życia prywatnego". Stwierdził, że prawo do ochrony reputacji jest częścią prawa do poszanowania życia prywatnego, a sporny raport, charakteryzujący skarżącego jako "członka" nielegalnej organizacji, stanowił potencjalne zagrożenie dla jego reputacji. Ingerencja w prawo skarżącego do poszanowania życia prywatnego nie była "przewidziana przez prawo", ponieważ raport policyjny był niedokładny i niekompletny, pomijając informacje o uniewinnieniu lub umorzeniu postępowań, co naruszało jednoznaczne wymogi prawa krajowego dotyczące prowadzenia i przekazywania akt.Stan faktyczny
W 2003 roku, podczas postępowania karnego przeciwko skarżącemu, sądowi przedstawiono raport policyjny zatytułowany „formularz informacyjny o dodatkowych przestępstwach”. Raport ten wspominał o dwóch wcześniejszych sprawach karnych przeciwko skarżącemu, dotyczących jego udziału w nielegalnych organizacjach. Nie zawierał jednak informacji, że w jednej sprawie został uniewinniony (w 1990 r.), a w drugiej postępowanie umorzono. Skarżący złożył skargę do prokuratora, argumentując, że brak tych informacji narusza jego prawo do domniemania niewinności. Skarga została odrzucona, a skarżący został później uniewinniony od wszystkich zarzutów w postępowaniu głównym.Rozstrzygnięcie
Trybunał stwierdza naruszenie art. 8 Konwencji. Trybunał zasądza na rzecz skarżącego 5 000 euro tytułem zadośćuczynienia za szkody moralne.Pełny tekst orzeczenia
Джемалеттин Джанли против Турции
[Cemalettin Canli v. Turkey] (№ 22427/04)
Постановление от 18 ноября 2008 г. [вынесено II Секцией]
В 2003 году при рассмотрении уголовного дела против заявителя суду был
представлен полицейский доклад, озаглавленный как «информационная
форма о дополнительных преступлениях», в котором упоминались два
уголовных дела, возбужденных в связи с участием заявителя в незаконных
организациях. В 1990 г. его оправдали по первому делу, а производство по
второму прекратили. Заявитель подал прокурору жалобу, ссылаясь на то,
что отсутствие в полицейской информации указания на результат рассмот-
рения прежних уголовных дел нарушало его право на презумпцию неви-
новности. Жалоба заявителя была отклонена, и впоследствии он был оправ-
дан по всем пунктам обвинения.
Вопросы права По вопросу о применимости статьи 8 Конвенции. Европейский Суд под-
черкнул, что публичная информация может затрагивать сферу «личной
жизни», если она систематически собирается органами власти. Такое толко-
вание «личной жизни» согласуется также с Конвенцией Совета Европы о
ꢀ От 28 января 1981 г.
(прим. переводчика).
защите физических лиц в отношении автоматизированной обработки дан-
ных личного характераꢀ. Кроме того, оспариваемый доклад характеризовал
заявителя как «члена» незаконной организации, что содержало потенци-
альную угрозу для его репутации. Поскольку право на защиту репутации
составляет часть права на уважение личной жизни, статья 8 Конвенции
признана применимой к обстоятельствам дела заявителя. Ведение неточно-
го полицейского досье и последующая передача компетентному суду пред-
ставляли собой вмешательство в право заявителя на уважение его личной
жизни. Согласно национальному законодательству полиция имела право
на ведение и хранение досье и передачу его другим органам при определен-
ных условиях. Однако досье должны содержать не только подробности
предъявленных обвинений, но также сведения о результате уголовных раз-
бирательств, связанных с ними. В деле заявителя информация, содержаща-
яся в докладе, не только была неточна, но в ней также были опущены упоми-
нания о его оправдании или прекращении уголовного дела во втором
разбирательстве. Отсутствие сведений об исходе дел нарушило недвусмыс-
ленные требования, установленные законодательством страны, и лишило
заявителя различных процессуальных гарантий, направленных на защиту
его прав, предусмотренных статьей 8 Конвенции. Соответственно, вмеша-
тельство в право заявителя на уважение его личной жизни не было «преду-
смотрено законом».
Постановление По делу допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции (принято
единогласно).
Компенсация В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил
выплатить заявителю 5 000 евро в счет компенсации причиненного мораль-
ного вреда.
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło