23324/02
WyrokETPCz2006-04-25ECLI:CE:ECHR:2006:0425JUD002332402
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy opóźnienie w wypłacie odszkodowania za wywłaszczenie oraz niewystarczająca stopa odsetek ustawowych naruszyły prawo do poszanowania mienia z art. 1 Protokołu nr 1 do Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że opóźnienie w wypłacie dodatkowego odszkodowania, zasądzonego przez sądy krajowe za wywłaszczenie, spowodowało dodatkową szkodę dla skarżącego. Stwierdził, że to opóźnienie naruszyło słuszną równowagę, która powinna istnieć między wymogami interesu ogólnego a ochroną prawa własności, nakładając na skarżącego nadmierne i nieproporcjonalne obciążenie. Trybunał odwołał się do swojej ugruntowanej praktyki w podobnych sprawach, w szczególności do metody obliczania szkody ustalonej w sprawie Akkuş, stwierdzając, że skarżący poniósł szkodę w wyniku opóźnienia.Stan faktyczny
W 1999 roku władze tureckie wywłaszczyły ziemię skarżącego, Halila Kendirci, pod budowę tamy. Sąd krajowy zasądził dodatkowe odszkodowanie wraz z odsetkami, jednak płatność nastąpiła z opóźnieniem ponad dwóch lat (od listopada 1999 do listopada 2001). Skarżący skarżył się na opóźnienie w wypłacie odszkodowania oraz na niewystarczającą stopę odsetek ustawowych, a także na długość postępowania sądowego.Rozstrzygnięcie
Trybunał stwierdza, że skarga jest dopuszczalna. Stwierdza naruszenie art. 1 Protokołu nr 1. Stwierdza, że nie ma potrzeby odrębnego rozpatrywania skargi na podstawie art. 6 § 1 Konwencji. Stwierdza, że samo stwierdzenie naruszenia jest wystarczające jako zadośćuczynienie za szkodę niemajątkową. Zasądza na rzecz skarżącego 1000 EUR tytułem szkody majątkowej i 500 EUR tytułem kosztów i wydatków. Oddala pozostałe roszczenia o słuszne zadośćuczynienie.Pełny tekst orzeczenia
CONSEIL DE
L'EUROPE
AVRUPA
KONSEYİ
AVRUPA ĐNSAN HAKLARI MAHKEMESĐ
HALĐL KENDĐRCĐ - TÜRKĐYE DAVASI
(Baꢀvuru no: 23324/02)
KARARIN ÖZET ÇEVĐRĐSĐ
STRAZBURG
HALĐL KENDĐRCĐ 2006
Đꢀbu karar Sözleꢀmenin 44 § 2. maddesinde belirtilen koꢀullar çerçevesinde kesinleꢀecek olup
ꢀekli bazı düzeltmelere tabi tutulabilir.
Türkiye Cumhuriyeti aleyhine açılan ve (23324/02) baꢀvuru no’lu davanın nedeni, bu ülke
vatandaꢀı Halil Kendirci’nin (baꢀvuran) Avrupa Đnsan Hakları Mahkemesi’ne (AĐHM) 13
Mayıs 2002 tarihinde Avrupa Đnsan Hakları Sözleꢀmesi’nin (AĐHS) 34. maddesi uyarınca
yapmıꢀ olduğu baꢀvurudur. Baꢀvuran, Avrupa Đnsan Hakları Mahkemesi önünde ꢁanlıurfa
Barosu avukatlarından Y. Karataꢀ tarafından temsil edilmektedir.
______________________________________________________________________________________
© T.C. Dışişleri Bakanlığı, 2006. Bu gayrıresmi özet çeviri Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan
Hakları Genel Müdür Yardımcılığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme’yi bağlamamaktadır. Bu çeviri,
davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile
Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan Hakları Genel Müdür Yardımcılığı’na atıfta bulunmak
suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir.
OLAYLAR
Baꢀvuran 1947 doğumlu olup ꢁanlıurfa’da ikamet etmektedir.
Türkiye Elektrik Kurumu (Đdare) 1999 yılında baꢀvurana ait Keskin Köyü, Birecik (ꢁanlıurfa)
mevkiinde bulunan araziyi Birecik Barajı’nın yapımı için kamulaꢀtırmıꢀtır. Bilirkiꢀi heyeti
parsel değerini 1.582.840.000 TL. [yaklaꢀık 4.039 Euro] olarak belirlemiꢀtir.
Baꢀvuran kamulaꢀtırma bedelinin artırılması istemiyle 5 Nisan 1999 tarihinde Birecik Asliye
Hukuk Mahkemesi’ne baꢀvurmuꢀtur.
Asliye Hukuk Mahkemesi 27 Mayıs 1999 tarihinde, Đdarenin 28 Nisan 1999 tarihinden
itibaren yasal faiziyle birlikte baꢀvurana 1.456.653.000 TL. ödemesini kararlaꢀtırmıꢀtır.
Yargıtay 8 Kasım 1999’da Đlk derece mahkemesinin kararını onamıꢀtır.
Đdare 15 Kasım 2001 tarihinde baꢀvurana 3.475.065.087 TL. [yaklaꢀık 2.575 Euro] ödemiꢀtir.
HUKUK AÇISINDAN
I. EK 1 NO’LU PROTOKOL’ÜN 1. MADDESĐ’NĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI
HAKKINDA
Baꢀvuran yargı kararıyla ödenmesine hükmedilen tazminatın ve yasal faizin geç ödendiğinden
ve Devletin borçlarına uygulanan yasal faiz oranının yetersiz olmasından ꢀikayetçi olmakta ve
Ek 1 no’lu Protokol’ün 1. maddesine atıfta bulunmaktadır.
A. Kabuledilebilirlik hakkında
Hükümete göre baꢀvuran tarafından icra takibi baꢀlatılmadığı için AĐHS’nin 35. maddesinde
öngörüldüğü gibi iç hukuk yolları tüketilmemiꢀtir.
AĐHM, adli bir süreç sonunda Devlet karꢀısında alacaklı konuma gelen bir kimsenin tazminat
alabilmesi için icra takibi baꢀlatmasının ꢀart koꢀulmasının, Mahkeme içtihatlarınca uygun
bulunmadığını hatırlatır (Metaxas-Yunanistan, no: 8415/02, § 19, 27 Mayıs 2004, ve
Karahalios – Yunanistan, no: 62503/00, § 23,11 Aralık 2003). Sonuç olarak Hükümet’in bu
itirazı kabuledilemez bulunmuꢀtur.
AĐHM, yerleꢀik içtihatlarından doğan kriterler ıꢀığında (Bkz., özellikle Akkuꢀ, adıgeçen karar)
ve elindeki mevcut unsurların tümünü gözönüne alarak, baꢀvurunun esastan incelenmesi
gerektiği kanaatine varmıꢀtır. AĐHM baꢀvuruda hiçbir kabuledilemezlik gerekçesi ile
karꢀılaꢀılmadığını ifade etmiꢀtir.
B. Esas hakkında
AĐHM daha önce bu davadakine benzer soruları gündeme getiren baꢀka davalar da incelemiꢀ
ve I No’lu Ek Protokolün 1. maddesinin ihlal edildiği sonucuna varmıꢀtır (Bkz., Akkuꢀ,
adıgeçen karar, s. 1317, §§ 31 ve Aka, adıgeçen karar, s. 2682, §§ 50-51).
AĐHM mevcut davayı incelemiꢀ ve Hükümet’in davayı farklı ꢀekilde sonuçlandıracak hiçbir
tespiti ve delili sunmadığı kanaatine varmıꢀtır. Ulusal mahkemelerin kararına göre
kamulaꢀtırmayı yapan idare tarafından baꢀvurana verilmesi gereken ek tazminatın
ödenmesindeki gecikme, baꢀvuranı, mülkünün kamulaꢀtırılmasına ilaveten ayrı bir zarara
daha sokmuꢀtur. Bu gecikme, AĐHM’yi, baꢀvuranın genel menfaatin gerektirdikleri ile
mülkiyet hakkına saygının korunması arasında hüküm sürmesi gereken adil dengeyi bozan
alıꢀılmıꢀın dıꢀında ve ölçüsüz bir yüke katlanmak zorunda kaldığı yönünde düꢀünmeye sevk
etmektedir. Akkuꢀ (sözü edilen) kararında belirlenen hesaplama yönteminden hareketle sözü
edilen gecikme ile baꢀvuranın zarara uğradığı saptamasını yapmaktadır.
Sonuç olarak, Ek I No’lu Protokol’ün 1. maddesi ihlal edilmiꢀtir.
II. AĐHS’NĐN 6 § 1 MADDESĐ’NĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI HAKKINDA
Baꢀvuran yürütülen yargı sürecinin uzunluğu ile AĐHS’nin 6 § 1 maddesinin ihlal
edildiğinden ꢀikayetçi olmaktadır.
AĐHM, bu ꢀikayetin AĐHS’nin 35 § 3. maddesi uyarınca dayanaktan yoksun bulunmadığına
itibar etmiꢀtir. Kabuledilemezlik bakımından hiçbir gerekçe yer almamaktadır. Bununla
birlikte Ek 1 No’lu Protokol’ün 1. maddesi çerçevesinde alınan sonuç dikkate alındığında,
AĐHM ꢀikayetin ayrıca Sözleꢀme’nin 6 § 1 maddesi açısından incelenmesine gerek
olmadığına karar vermiꢀtir.
III. AĐHS’NĐN 41. MADDESĐ’NĐN UYGULANMASI HAKKINDA
A. Maddi ve manevi tazminat
Baꢀvuran 3.515 Euro maddi zarara uğradığını ileri sürmekte, ayrıca rakam belirtmeksizin
manevi tazminat ödenmesini talep etmektedir.
Hükümet bu miktarlara karꢀı çıkmaktadır.
AĐHM, Akkuꢀ (sözü edilen karar, s.1311, §§ 35-36 ve 39) kararında kabul edilen hesaplama
yöntemi ve ilgili ekonomik kayıplar dikkate alındığında baꢀvurana 1.000 Euro ödenmesini
kararlaꢀtırmıꢀtır.
Manevi zarara gelince, AĐHM olayların mevcut koꢀulları göz önünde bulundurulduğunda ihlal
kararının tespitinin adil tazmin için baꢀlı baꢀına yeterli olacağını kaydetmektedir.
B. Masraf ve harcamalar
Baꢀvuran AĐHM önünde yaptığı masraf ve harcamalar için 2.000 Euro talep etmektedir. Bu
yönde kanıtlayıcı belge sunmamıꢀtır.
Hükümet AĐHM’den ispat edici belgeden yoksun bu miktarı reddetmesi talebinde
bulunmuꢀtur.
AĐHM masraf ve harcamalarla ilgili olarak, AĐHS’nin 41. maddesi uyarınca yalnızca
gerçekliği ve gerekliliği ispat edilen makul orandaki miktarların ödendiğini hatırlatmaktadır
(Bkz. Nikolova-Bulgaristan kararı no: 31195/96, § 79, AĐHM 1999-II).
Baꢀvuranın hiçbir rakam telaffuz etmemesine ve kanıtlayıcı belge sunmamasına karꢀın AĐHM
nezdinde temsil giderinde bulunduğunu kabul etmek gerekir. Bu nedenle AĐHM, hakkaniyete
uygun olarak tüm masraf ve giderler için baꢀvurana 500 Euro ödenmesine karar vermiꢀtir.
B. Gecikme faizi
AĐHM, Avrupa Merkez Bankası’nın marjinal kredi kolaylıklarına uyguladığı faiz oranına 3
puanlık bir artıꢀın ekleneceğini belirtmektedir.
BU GEREKÇELERE DAYALI OLARAK, AĐHM, OYBĐRLĐĞĐYLE,
1. Baꢀvurunun kabuledilebilir olduğuna;
2. Ek 1 No’lu Protokol’ün 1. maddesi’nin ihlal edildiğine;
3. AĐHS’nin 6 § 1 maddesine dayalı ꢀikayetin ayrıca incelenmesine gerek olmadığına;
4. Mevcut kararın manevi tazmin için baꢀlı baꢀına yeterli olduğuna;
5. a) Savunmacı Devletin, AĐHS’nin 44 § 2. maddesi uyarınca kararın kesinleꢀtiği tarihten
itibaren üç ay içinde, miktara yansıtılabilecek her türlü vergiden muaf ve ödeme tarihinde
döviz kurundan Y.T.L.’ye çevrilmek üzere baꢀvurana maddi tazminat olarak 1.000 (bin) Euro,
masraf ve harcamalar için 500 (beꢀ yüz) Euro’yu ödemesine;
b) sözkonusu sürenin bittiği tarihten itibaren ve ödemenin yapılmasına kadar, Avrupa Merkez
Bankasının o dönem için geçerli faizinin üç puan fazlasına eꢀit oranda basit faizin
uygulanmasına;
6. Adil tazmine iliꢀkin diğer taleplerin reddine;
KARAR VERMĐꢀTĐR.
Đꢀbu karar Fransızca olarak hazırlanmıꢀ ve AĐHM’nin iç tüzüğünün 77 §§ 2. ve 3.
maddelerine uygun olarak 25 Nisan 2006 tarihinde yazıyla bildirilmiꢀtir.
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło