24632/02
WyrokETPCz2007-02-20ECLI:CE:ECHR:2007:0220JUD002463202
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy brak obecności skarżącego na rozprawach przed sądem skazującym go na karę pozbawienia wolności naruszył jego prawo do rzetelnego procesu i prawo do obrony zagwarantowane w art. 6 ust. 1 i 3 lit. c) Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że prawo do rzetelnego procesu, w tym prawo do obrony i prawo do obecności na rozprawie, jest fundamentalne. Stwierdził, że skarżący nigdy nie został wezwany na rozprawy przed Sądem Bezpieczeństwa Państwa, który go skazał. Mimo że jego zeznania obrończe zostały odebrane przez inny sąd w ramach procedury rogatoryjnej, a jego adwokat był obecny na rozprawach, Trybunał uznał, że nie zastępuje to osobistej obecności oskarżonego. Trybunał podkreślił, że zrzeczenie się prawa gwarantowanego przez Konwencję musi być jednoznaczne, a w tej sprawie nie było dowodów na to, by skarżący zrzekł się prawa do osobistej obrony przed sądem skazującym. W związku z tym, naruszono jego prawo do rzetelnego procesu.Stan faktyczny
Skarżący, Kaan Ünsal, urodzony w 1968 roku, został skazany przez Sąd Bezpieczeństwa Państwa w Konyi na dwanaście lat i sześć miesięcy więzienia w 1997 roku, a wyrok ten został utrzymany w mocy przez Sąd Kasacyjny w 1998 roku. Był poszukiwany w celu odbycia kary. Został zatrzymany 12 września 2000 roku, posiadając fałszywy dowód tożsamości oraz dokumenty dotyczące obozów szkoleniowych nielegalnej organizacji DHKP-C. W czasie zatrzymania i przesłuchania nie miał dostępu do adwokata i odmówił składania zeznań. Został aresztowany i osadzony w więzieniu w Sivas. Sąd Bezpieczeństwa Państwa w Erzurum, do którego przekazano sprawę, skazał go ponownie na dwanaście lat i sześć miesięcy więzienia, mimo że skarżący nie był obecny na rozprawach.Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie: 1. Uznał skargę za dopuszczalną. 2. Stwierdził naruszenie art. 6 ust. 1 i 3 lit. c) Konwencji.Pełny tekst orzeczenia
C O N S E I L D E
L ' E U R O P E
AVRUPA
KONSEYĐ
AVRUPA ĐNSAN HAKLARI MAHKEMESĐ
ÜNSAL - TÜRKĐYE DAVASI
(Başvuru no: 24632/02)
KARARIN ÖZET ÇEVĐRĐSĐ
STRAZBURG Şubat 2007
Đşbu karar AĐHS’nin 44 § 2. maddesinde belirtilen koşullar çerçevesinde kesinleşecek olup,
şekli bazı düzeltmelere tabi olabilir.
______________________________________________________________________________________
© T.C. Dışişleri Bakanlığı, 2007. Bu gayrıresmi özet çeviri Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan
Hakları Genel Müdür Yardımcılığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme’yi bağlamamaktadır. Bu çeviri,
davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile
Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan Hakları Genel Müdür Yardımcılığı’na atıfta bulunmak
suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir.
Türkiye Cumhuriyeti aleyhine açılan ve (24632/02) başvuru no’lu davanın nedeni bu ülke
vatandaşı Kaan Ünsal’ın (başvuran) Avrupa Đnsan Hakları Mahkemesi’ne 12 Haziran 2002
tarihinde Avrupa Đnsan Hakları Sözleşmesi’nin (AĐHS) Temel Đnsan Haklarını güvence altına
alan 34. maddesi uyarınca yapmış olduğu başvurudur. Başvuran Avrupa Đnsan Hakları
Mahkemesi (AĐHM) önünde Ankara barosu avukatlarından S. Kozaçoğlu, Z. Rüzgar, B.
Vangölü, K. Arslan ve E. Olkun tarafından temsil edilmektedir.
OLAYLAR doğumlu başvuran Ankara’da ikamet etmektedir.
Başvuran 24 Şubat 1997 tarihinde Konya Devlet Güvenlik Mahkemesi tarafından on iki yıl
altı ay hapis cezasına çarptırılmış, bu ceza Yargıtay tarafından 25 Haziran 1998 tarihinde
onanmıştır. Başvuran cezasının infazından bu yana aranmaktadır.
Başvuran 12 Eylül 2000 tarihinde yakalanarak Sivas Emniyet Müdürlüğü yerel şubesinde
gözaltına alınmıştır. Dava dosyasından edinilen bilgilere göre başvuran yakalandığı esnada
sahte kimlik taşımaktaydı. Başvuranın üzerinden ayrıca yasadışı sol örgüt DHKP-C’nin
Yunanistan’daki eğitim kamplarına ilişkin belgeler ve diğer (cep telefonu, adres defteri vs.)
araç-gereçler çıkmıştır.
Olayların meydana geldiği dönemde yürürlüğe giren yasaya uygun olarak başvuran gözaltında
bulunduğu esnada hiçbir avukat aracılığıyla temsil edilmemiş, bu süre boyunca ifade vermeyi
reddetmiştir.
Başvuran aynı gün Ceza mahkemesi yetkili hakimi karşısına çıkarılmıştır. Başvuran hakkında
yapılan suçlamaları ve elde edilen kanıtları inkâr etmiştir. Hakim adı geçenin tutuklanarak
Sivas cezaevine konulmasına karar vermiştir.
Belirtilmeyen bir tarihte Sivas Cumhuriyet Savcılığı yetkisizlik kararı vererek dosyayı
Erzurum Devlet Güvenlik Mahkemesi’ne göndermiştir.
Cumhuriyet Savcısı 26 Eylül 2000 tarihinde TCK’nın 168 § 2. maddesinin uygulanmasına
istinaden başvuranı yasadışı bir örgütün mensubu olmakla itham etmiştir.
Devlet Güvenlik Mahkemesi 27 Mart ve 24 Nisan 2001 tarihlerinde iki duruşma
gerçekleştirmiş, avukatı aracılığıyla temsil edilen başvurana savunmasını hazırlaması için ek
süre tanımıştır.
DGM 22 Mayıs 2001 tarihinde başvuranın yokluğunda bir duruşma yapmış, adı geçenin
avukatının görüşlerini dinlemiştir. Mahkeme bu duruşma sonucunda TCK’nın 168 § 2.
maddesi uyarınca başvuranı on iki yıl altı ay hapis cezasına çarptırmıştır.
Yargıtay 6 Aralık 2001 tarihinde aldığı ve 12 Aralık 2001 tarihinde tebliğ ettiği bir kararla ilk
derece mahkemesinin kararını onamıştır.
Yeni Türk Ceza Kanunu’nun yürürlüğe girmesinin ardından 3 Haziran 2005 tarihinde
Erzurum Ağır ceza mahkemesi başvuranın cezasını altı yıl üç aya indirmiştir.
HUKUK AÇISINDAN
I. AĐHS’NĐN 6. MADDESĐ’NĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI HAKKINDA
Başvuran hakkında sürdürülen ceza yargılamasının hakkaniyete uygun olmadığını ileri
sürerek AĐHS’nin 6 §§ 1. ve 3. maddelerine atıfta bulunmaktadır.
Hükümet bu iddialara itiraz etmiş, başvuranın Sivas cezaevinde tutuklu bulunduğu ve Asliye
ceza mahkemesi tarafından dinlendiği açıklamasını yapmıştır. Adı geçen esas hakkında
savunmasını yapmış ve kendi isteğiyle Erzurum Devlet Güvenlik Mahkemesi’ndeki
duruşmalara katılmamış, ayrıca istinabe aracılığıyla ifadesine başvurulmuştur. Başvuran 22
Şubat 2001 tarihinde Sivas Asliye ceza mahkemesi tarafından yeniden dinlenmiş ve Devlet
Güvenlik Mahkemesi Cumhuriyet Başsavcısı’nın tamamlayıcı iddianamesine karşılık
görüşlerini iletme olanağı bulmuştur. Hükümet ne başvuranın ne avukatının Devlet Güvenlik
Mahkemesi önünde herhangi bir kimse ile savunma talebinde bulunduğunu hatırlatmaktadır.
Hükümet ayrıca başvuranın avukatının duruşma tanığına değin esas hakimi karşısında talepte
bulunmadığını savunmaktadır. Üstelik başvuran tanık ifadesine itiraz etme ve sorgulama
imkânını bulmuştur.
A. Kabuledilebilirlik üzerine
AĐHM bu şikayetlerin AĐHS’nin 35 § 3. maddesi uyarınca dayanaktan yoksun olmadığı
tespitini yapmaktadır. Ayrıca başka hiçbir kabuledilemezlik gerekçesi yer almamaktadır.
Başvuru kabuledilmelidir.
B. Esas hakkında
3. paragrafta yer alan hükümler uyarınca AĐHS’nin 6. maddesinin 1. paragrafında adil
yargılanma hakkını güvence altına alan koşullar yer aldığından, AĐHM başvuranın
şikayetlerini bu iki açıdan birlikte değerlendirmeye alacaktır (Bkz. Sannino-Đtalya no:
30961/03 ve Van Geyseghem-Belçika kararları no: 26103/95).
AĐHM, 6. maddenin 1. paragrafında tek başına dile getirilmemesine karşın «sanık»
bakımından seçim olanağının duruşmada ayrı bir yer tuttuğunu ve bu maddenin bütününün
amacını oluşturduğunu hatırlatmaktadır. Üstelik 3. paragrafın c), d), e) fıkraları ile «her
sanığa» «kendi kendini savunma», «iddia sanıklarını sorguya çekmek veya çektirmek» ve
«duruşmada kullanılan dili anlamadığı veya konuşmadığı takdirde bir tercümanın
yardımından para ödemeksizin yararlanma» öngörülmektedir (Bkz. Colozza-Đtalya kararı 12
Şubat 1985, Zana-Türkiye kararı, 25 Kasım 1997).
Mevcut başvuruda AĐHM, başvuranın hiçbir zaman kendisini on iki yıl altı ay hapis cezasına
çaptıran Devlet Güvenlik Mahkemesi önündeki duruşmalara çağrılmadığını saptamaktadır.
Olayların meydana geldiği dönemde yürürlükte bulunan CMUK’un 226 § 4. maddesine
uygun olarak Sivas Asliye Ceza Mahkemesi DGM’deki istinabe üzerine harekete geçerek
başvuranın savunmaya ilişkin ifadesini almıştır.
Hükümetin savunduğunun aksine dava dosyasında yer alan delil unsurlarından başvuranın
üstü kapalı bile olsa DGM önündeki savunmasından vazgeçmediği görülmektedir. Buna
karşın, AĐHM tarafından güvence altına alınan bir hakkın kullanımından vazgeçilmesi
karışıklığa yol açmamalıdır (Bkz. Sejdovic-Đtalya kararı, no: 56581/00).
Bu itibarla, Sivas Asliye Ceza mahkemesi’nin «dolaylı» bir duruşması veya DGM’deki
duruşmadaki avukatının varlığı ilgilinin varlığını örtbast etmemelidir.
AĐHM benzer şekliyle başvuranın savunma haklarına yönelik bir ihlalin adil yargılanma
hakkının Sözleşmenin demokratik bir toplumda edindiği yer bakımından haklı
görülemeyeceğine itibar etmektedir.
Bu nedenle, AĐHS’nin 6 §§ 1 ve 3 c) maddesi ihlal edilmiştir.
Alınan bu sonuç AĐHM’yi başvuranın AĐHS’nin 6 §§ 1 ve 3 a), b) ve d) maddelerine değin
şikayetlerine değinmekten muaf tutmaktadır.
II. AĐHS’NĐN 41. MADDESĐ’NĐN UYGULANMASI
Başvuran adil tazmin konusunda hiçbir talepte bulunmamakta bu konuyu AĐHM’nin takdirine
bırakmaktadır.
AĐHM, Sözleşme tarafından öngörülen bağımsızlık ve tarafsızlık koşullarını yerine
getirmeyen bir mahkeme tarafından mahkumiyet kararı alındığında, ilgilinin talebi
doğrultusunda yeni bir sürecin ya da yargılamanın başlatılmasının ilke olarak tespit edilen
ihlalin giderilmesi bakımından uygun bir yöntemi oluşturduğu sonucuna varmaktadır (Bkz.
Öcalan kararı).
BU GEREKÇELERE DAYALI OLARAK, AĐHM, OYBĐRLĐĞĐYLE,
1. Başvurunun kabuledilebilir olduğuna;
2. AĐHS’nin 6 § 1 ve 3 c) maddesinin ihlal edildiğine;
KARAR VERMĐŞTĐR.
Đşbu karar Fransızca olarak hazırlanmış ve AĐHM’nin iç tüzüğünün 77 §§ 2. ve 3.
maddelerine uygun olarak 20 Şubat 2007 tarihinde yazıyla bildirilmiştir.
4
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 12.07.2026. · Źródło