33452/02;33457/02
WyrokETPCz2007-12-13ECLI:CE:ECHR:2007:1213JUD003345202
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy opóźnienie w wypłacie odszkodowania za wywłaszczenie oraz niewystarczające odsetki w warunkach wysokiej inflacji naruszyły prawo do poszanowania mienia z art. 1 Protokołu nr 1 do Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał stwierdził, że opóźnienie w wypłacie pełnego odszkodowania za wywłaszczone nieruchomości, w połączeniu z niewystarczającymi odsetkami za zwłokę w warunkach wysokiej inflacji w Turcji, doprowadziło do znacznej utraty wartości odszkodowania. Ta utrata wartości, pomimo częściowych płatności w trakcie długotrwałego postępowania sądowego, naruszyła zasadę sprawiedliwej równowagi między wymogami interesu publicznego a ochroną prawa własności skarżących, stanowiąc naruszenie art. 1 Protokołu nr 1.Stan faktyczny
Skarżący Tahir Karakaş i Emine Zeynep Tandoğan byli właścicielami nieruchomości w Çanakkale, które zostały wywłaszczone przez gminę 11 listopada 1998 r. Otrzymali początkowe odszkodowanie, ale uznali je za niewystarczające i wnieśli sprawę do sądu krajowego o podwyższenie kwoty. Postępowanie sądowe w obu sprawach było długotrwałe, z wielokrotnymi uchyleniami wyroków przez Sąd Kasacyjny. W międzyczasie dokonywano częściowych płatności, ale skarżący twierdzili, że ze względu na wysoką inflację w Turcji i niewystarczające odsetki za zwłokę, wartość odszkodowania uległa znacznemu zmniejszeniu.Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie: 1. Postanowił połączyć skargi. 2. Uznał skargi za dopuszczalne. 3. Stwierdził naruszenie art. 1 Protokołu nr 1. 4. Uznał, że nie jest konieczne oddzielne rozpatrywanie skargi na podstawie art. 6 ust. 1 Konwencji. 5. Stwierdził, że samo stwierdzenie naruszenia art. 1 Protokołu nr 1 stanowi wystarczające zadośćuczynienie za szkodę niemajątkową. 6. Zasądził od państwa pozwanego, w terminie trzech miesięcy, łącznie 15 500 EUR tytułem szkody majątkowej na rzecz spadkobierców Tahira Karakaşa oraz 8 200 EUR tytułem szkody majątkowej na rzecz Emine Zeynep Tandoğan, powiększone o odsetki za zwłokę. 7. Oddalił pozostałe roszczenia o słuszne zadośćuczynienie.Pełny tekst orzeczenia
CONSEIL
AVRUPA
DE L’EUROPE
KONSEYĐ
AVRUPA ĐNSAN HAKLARI MAHKEMESĐ
KARAKAꢀ ve TANDOĞAN -TÜRKĐYE DAVASI
(Baꢁvuru no: 33452/02 ve 33457/02)
KARARIN ÖZET ÇEVĐRĐSĐ
STRAZBURG Aralık 2007
Đꢀbu karar AĐHS’nin 44§2 maddesinde belirtilen koꢀullar çerçevesinde kesinleꢀecektir. ꢁekli
düzeltmelere tabi olabilir.
______________________________________________________________________________________
© T.C. Dışişleri Bakanlığı, 2007. Bu gayrıresmi özet çeviri Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan
Hakları Genel Müdür Yardımcılığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme’yi bağlamamaktadır. Bu çeviri,
davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile
Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan Hakları Genel Müdür Yardımcılığı’na atıfta bulunmak
suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir.
USUL
Türkiye Cumhuriyeti aleyhine açılan (33452/02 ve 33457/02) no’lu davanın nedeni (T.C.
vatandaꢀları) Tahir Karakaꢀ ve Emine Zeynep Tandoğan’ın (baꢀvuranlar) Avrupa Đnsan
Hakları Mahkemesi’ne 30 Temmuz 2002 tarihinde Temel Đnsan Hakları ve Özgürlüklerini
güvence altına alan Avrupa Đnsan Hakları Sözleꢀmesi’nin (AĐHS) 34. maddesi uyarınca
yapmıꢀ olduğu baꢀvurudur. Kasım 2004 tarihinde, Mahkeme kalemi, 4 Eylül 2004 tarihinde Karakaꢀ’ın vefat ettiği ve
baꢀvuranın mirasçıları olan Fethiye Karakaꢀ, Muhterem Karakaꢀ, Nigar Karakaꢀ ve Ali Rıza
Karakaꢀ’ın baꢀvuruyu sürdürme istekleri konusunda bilgilendirilmiꢀtir. Baꢀvuran niteliğinin
baꢀvuranın mirasçılarına tanınması gerekirken pratik gerekçelerle iꢀbu davada Karakaꢀ’ın
“baꢀvuran” (Tandoğan ile birlikte “baꢀvuranlar”) olarak adlandırılmasına devam edilecektir
(Dalban-Romanya, baꢀvuru no: 28114/95).
Baꢀvuranlar, AĐHM önünde Çanakkale Barosu avukatlarından M. Öztok tarafından temsil
edilmektedirler.
OLAYLAR
I. DAVANIN KOꢀULLARI
Baꢀvuranlar, sırasıyla 1939 ve 1958 doğumlulardır ve Çanakkale’de ikamet etmektedirler.
1. Đki baꢀvurunun ortak olayları Kasım 1998 tarihinde, Çanakkale Belediyesi (idare) baꢀvuranlara ait iki taꢀınmazı
kamulaꢀtırmıꢀtır.
Kıymet Takdir Komisyonu, taꢀınmazların değerini sırasıyla 1.944.000.000 TL ve
1.458.000.000 TL olarak belirlemiꢀtir. Baꢀvuranlara sözkonusu meblağlar, taꢀınmazların
devredildiği tarihte ödenmiꢀtir. Kasım 1998 tarihinde, ödenen tutarda anlaꢀmazlık doğması üzerine baꢀvuranlar, Çanakkale
Asliye Hukuk Mahkemesi’nde tezyidi bedel davası açmıꢀlardır. Mart 2001 tarihli bir kararla, mahkeme, baꢀvuranları kısmen haklı bulmuꢀ ve idareyi, 25
Aralık 1998 tarihinden itibaren iꢀleyecek gecikme faizi ile birlikte 2.637.066.375 TL
(33452/02 no’lu baꢀvuru) ve 3.516.088.500 TL (33457/02 no’lu baꢀvuru) ek kamulaꢀtırma
bedeli ödemeye mahkum etmiꢀtir.
Bu tarihten itibaren, iki dava farklı ꢀekilde aꢀağıdaki ꢀekilde sürmüꢀtür:
2. 33452/02 no’lu baꢀvuru Ekim 2001 tarihinde, idare, Karakaꢀ’a ek kamulaꢀtırma bedeli olan 2.879.619.493 TL
ödemiꢀtir. Kasım 2001 tarihli bir karar ile Yargıtay, ilk derece mahkemesinin kararını bozmuꢀ ve 19
ꢁubat 2002 tarihinde, karar düzeltme baꢀvurusunu reddetmiꢀtir.
Kasım 2003 tarihinde, ilk derece mahkemesi yeni bir karara varmıꢀ, ancak bu karar da 19
Nisan 2004 tarihli Yargıtay kararı ile bozulmuꢀtur. Nisan 2004 tarihinde, idare, baꢀvurana 5.779.355.646 TL tutarında ikinci bir ödeme
yapmıꢀtır. Eylül 2004 tarihinde, Karakaꢀ vefat etmiꢀtir. Ekim 2005 tarihinde, ilk derece mahkemesi, müteveffanın mirasçılarına 25 Aralık 1998
tarihinden itibaren iꢀleyecek gecikme faizi ile birlikte 3.065.690.000 TL ödenmesine karar
vermiꢀtir. ꢁubat 2006 tarihli bir karar ile Yargıtay ilk derece mahkemesinin kararını onamıꢀtır.
3. 33457/02 no’lu baꢀvuru Temmuz 2001 tarihinde, idare, Tandoğan’a 3.516.088.500 TL ek kamulaꢀtırma bedeli
ödemiꢀtir. Ekim 2001 tarihli bir karar ile Yargıtay ilk derece mahkemesinin kararını bozmuꢀ ve 24
Ocak 2002 tarihinde, karar düzeltme baꢀvurusunu reddetmiꢀtir. Kasım 2003 tarihinde, ilk derece mahkemesi, yeni bir karara varmıꢀ, ancak bu karar da 26
Nisan 2004 tarihli Yargıtay kararı ile bozulmuꢀtur.
Bu arada, 23 Mart 2004 tarihinde, kamulaꢀtırmayı gerçekleꢀtiren idare 7.801.375.082 TL
tutarında ikinci bir ödeme yapmıꢀtır. Ekim 2005 tarihinde, ilk derece mahkemesi, Tandoğan’a 25 Aralık 1998 tarihinden
itibaren iꢀleyecek gecikme faizi ile birlikte 4.087.580.000 TL ödenmesine karar vermiꢀtir. ꢁubat 2006 tarihli bir karar ile Yargıtay ilk derece mahkemesinin kararını onamıꢀtır. Eylül 2006 tarihinde, 29.655 Yeni Türk Lirası değerindeki son ödeme yapılmıꢀtır.
HUKUK
I. DAVALARIN BĐRLEꢀTĐRĐLMESĐ
Olaylar ve esasa iliꢀkin ortaya koydukları sorun bakımından davaların benzerliğini dikkate
alarak, AĐHM, davaların birleꢀtirilerek tek bir davada incelenmesine karar vermektedir.
II. 1 NO’LU EK PROTOKOL’ÜN 1. MADDESĐNĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI
HAKKINDA
Baꢀvuranlar, idare tarafından ek kamulaꢀtırma bedellerinin gecikmeli olarak ödenmesi ve
olayların meydana geldiği dönemde Türkiye’deki yüksek enflasyon oranı karꢀısında Devlet
tarafından uygulanan gecikme faizinin yetersiz kalmasından ꢀikayetçilerdir. Bu bağlamda
baꢀvuranlar, 1 No’lu Ek Protokol’ün 1. maddesine atıfta bulunmaktadırlar.
A. Kabuledilebilirliğe iliꢁkin
Đçtihadından doğan kriterler ıꢀığında ve olayın unsurlarını göz önüne alarak AĐHM ꢀikayetin
esas bakımından inceleme konusu yapılması gerektiği kanaatindedir. AĐHM, hiçbir
kabuledilemezlik unsurunun bulunmadığını da tespit etmektedir.
B. Esas
AĐHM, bu davadakine benzer sorunların ortaya çıktığı davaları birçok kez incelemiꢀ ve 1
No’lu Ek Protokol’ün 1. maddesinin ihlal edildiğini tespit etmiꢀtir (Bkz. sözü edilen Akkuꢀ ve
Aka).
AĐHM, yargı süreci boyunca yapılan kısmi ödemelerle birlikte, mevcut baꢀvuruların,
Çanakkale Asliye Hukuk Mahkemesi’ne baꢀvuru ile baꢀlayan ve sözkonusu mahkeme
tarafından belirlenen miktarların fiili olarak ödemesi yapılana kadar geçen sürede paranın
değer kaybından kaynaklanan zararı telafi etmek için uygulanan gecikme faizi oranının
yetersizliğine dayandığını gözlemlemektedir.
AĐHM, mevcut davayı incelemiꢀ ve Hükümet’in davayı farklı ꢀekilde sonuçlandıracak hiçbir
tespit ve delil sunmadığı kanaatine varmıꢀtır. AĐHM, taꢀınmazları kamulaꢀtırıldığında
baꢀvuranların alacakları ile yargı süreci boyunca kısmi ödemeler yapılmasına rağmen fiili
ödeme sırasında baꢀvuranların aldıkları miktar arasındaki değer farkının, baꢀvuranları,
mülkün kamulaꢀtırılmasına ilaveten ayrı bir zarara daha uğrattığı, toplum yararının
gerektirdikleri ile mülkiyet hakkına saygının korunması arasında hüküm sürmesi gereken adil
dengeyi bozduğu kanaatindedir.
Sonuç olarak, 1 No’lu Ek Protokol’ün 1. maddesi ihlal edilmiꢀtir.
III. AĐHS’NĐN 6/1. MADDESĐNĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI HAKKINDA
Baꢀvuranlar, yargı süresinin AĐHS’nin 6/1. maddesine riayet etmemesinden ꢀikayetçilerdir.
A. Kabuledilebilirliğe iliꢁkin
AĐHS’nin 35. maddesinin 3. paragrafı çerçevesinde baꢀvurunun dayanaktan yoksun
olmadığını kaydeden AĐHM, baꢀka açılardan bakıldığında da kabuledilemezlik unsuru
bulunmadığını tespit eder.
B. Esas
AĐHS’nin 1. No’lu Ek Protokol’ün 1. maddesi kapsamında ulaꢀılan sonucu göz önüne alarak,
AĐHM, sözkonusu ihtilafın AĐHS’nin 6/1. maddesi açısından ayrı olarak incelenmesinin gerek
olmadığı kanaatindedir.
IV. AĐHS’NĐN 41. MADDESĐNĐN UYGULANMASI HAKKINDA
A. Tazminat
Baꢀvuranlar, sırasıyla 71.632 Euro ve 95.500 Euro değerindeki maddi zararlarının giderilmesi
gerektiğini belirtmektedirler. Baꢀvuranların her biri ayrıca 10.000 Euro manevi tazminat
talebinde bulunmaktadır.
Hükümet, bu iddialara karꢀı çıkmaktadır.
AĐHM, Aka kararında benimsenen hesaplama yöntemini göz önünde bulundurarak ve ilgili
ekonomik veriler ıꢀığında, Karakaꢀ’ın hak sahiplerine ortaklaꢀa 15.500 Euro ve Tandoğan’a
8.200 Euro maddi tazminat ödenmesine karar vermektedir.
Manevi tazminata iliꢀkin olarak, AĐHM, mevcut dava koꢀullarında ihlal tespitinin kendisinin
yeterli adil tazmin oluꢀturduğu kanaatindedir.
B. Yargılama masraf ve giderleri
Baꢀvuranların her biri AĐHM önünde yapmıꢀ oldukları masraf ve harcamalar için 3.000 Euro
talep etmektedirler.
Hükümet, bu talebin belgelendirilmediği kanısındadır.
AĐHM içtihadına göre, bir baꢀvuran yargılama masraf ve giderlerinin geri ödemesini,
gerçekliği, gerekliliği ve makul oranda oldukları ortaya konulduğu sürece elde edebilir.
AĐHM, mevcut davada baꢀvuranların avukatının çalıꢀma saatine iliꢀkin ücret makbuzu
sunmadıklarını ve sözü edilen giderleri belgelendirmediklerini tespit etmektedir. Sonuç olarak
AĐHM, yargılama masraf ve giderleri olarak baꢀvuranlara belli bir miktar ödenmesinin gerekli
olmadığı kanaatindedir.
C. Gecikme Faizi
Gecikme faizi Avrupa Merkez Bankası’nın marjinal kredi kolaylıklarına uyguladığı orana üç
puanlık bir artıꢀ eklenerek belirlenecektir.
BU GEREKÇELERE DAYALI OLARAK, AĐHM, OYBĐRLĐĞĐYLE,
1. Baꢀvuruların birleꢀtirilmesine;
2. Baꢀvuruların kabuledilebilir olduğuna;
3. 1 No’lu Ek Protokol’ün 1. maddesinin ihlal edildiğine;
4. AĐHS’nin 6/1. maddesi kapsamında yapılan ꢀikayetin ayrı olarak incelenmesinin gerek
olmadığına;
5. 1 No’lu Ek Protokol’ün 1. maddesinin ihlal edildiği tespitinin, baꢀvuranların maruz
kaldığı manevi zarar için yeterli adil tatmin oluꢀturduğuna;
6. a) AĐHS’nin 44/2 maddesi gereğince kararın kesinleꢀtiği tarihten itibaren üç ay içinde,
miktara yansıtılabilecek vergi baꢀlığı altındaki damga vergisi ve mali
yükümlülüklerden muaf tutularak ödeme tarihindeki döviz kuru üzerinden YTL’ ye
çevrilmek üzere, Savunmacı Devlet tarafından:
i. Karakaꢀ’ın hak sahipleri Fethiye Karakaꢀ, Muhterem Karakaꢀ, Nigar Karakaꢀ ve Ali
Rıza Karakaꢀ’a ortaklaꢀa olarak 15.500 Euro (on beꢀ bin beꢀ yüz Euro) maddi
tazminat ödenmesine;
ii. Tandoğan’a 8.200 Euro (sekiz bin iki yüz Euro) maddi tazminat ödenmesine;
b)sözkonusu sürenin bittiği tarihten itibaren ödemenin yapılmasına kadar Hükümet
tarafından, Avrupa Merkez Bankası’nın o dönem için geçerli olan faiz oranının üç
puan fazlasına eꢀit oranda basit faiz uygulanmasına;
7. Adil tatmine iliꢀkin diğer tüm taleplerin reddine;
KARAR VERMĐꢀTĐR.
Đꢀbu karar Fransızca olarak hazırlanmıꢀ ve AĐHM’nin iç tüzüğünün 77. maddesinin 2. ve
3. paragraflarına uygun olarak 13 Aralık 2007 tarihinde yazılı olarak bildirilmiꢀtir.
6
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 15.07.2026. · Źródło