36192/03
WyrokETPCz2010-05-20ECLI:CE:ECHR:2010:0520JUD003619203
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Jaka kwota słusznego zadośćuczynienia (art. 41 Konwencji) powinna zostać przyznana skarżącemu w związku ze stwierdzonym naruszeniem art. 1 Protokołu nr 1 Konwencji, wynikającym z braku wypłaty odszkodowania za nieruchomość?Ratio decidendi
Trybunał ustalił wysokość odszkodowania za szkodę majątkową na zasadzie słuszności, biorąc pod uwagę charakter i położenie nieruchomości oraz fakt, że skarżący nie przedstawił odpowiednich dokumentów potwierdzających swoje roszczenia. Trybunał oparł się na wcześniejszej decyzji sądu krajowego z 1952 r., która określała powierzchnię nieruchomości na 275 700 m2, odrzucając późniejszy raport biegłego z postępowania krajowego. Naruszenie art. 1 Protokołu nr 1 zostało wcześniej stwierdzone z powodu niewypłacenia odszkodowania, a nie z powodu samego pozbawienia własności.Stan faktyczny
Skarżący, Mahmut Şatır, domagał się 300 000 EUR tytułem szkody majątkowej, twierdząc, że jego nieruchomość o powierzchni 275 000 m2, położona w pobliżu Seferihisar, była dawnym gajem oliwnym, którego drzewa zostały wycięte przez urzędników państwowych. Wcześniejsze orzeczenie Trybunału stwierdziło naruszenie art. 1 Protokołu nr 1 Konwencji z powodu braku wypłaty odszkodowania, a nie z powodu samego pozbawienia własności. Rząd turecki argumentował, że roszczenia skarżącego są bezpodstawne i że od 2007 r. dostępne były krajowe środki odwoławcze w celu dochodzenia odszkodowania.Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie: 1. Zasądza od pozwanego państwa na rzecz skarżącego kwotę 110 000 EUR (sto dziesięć tysięcy euro) tytułem szkody majątkowej, wolną od wszelkich podatków, do przeliczenia na liry tureckie według kursu wymiany obowiązującego w dniu zapłaty, w terminie trzech miesięcy od daty uprawomocnienia się orzeczenia. 2. Nakłada na rząd odsetki proste równe stopie oprocentowania podstawowych operacji refinansujących Europejskiego Banku Centralnego powiększonej o trzy punkty procentowe, płatne od upływu powyższego terminu do dnia zapłaty. 3. Oddala pozostałe roszczenia dotyczące słusznego zadośćuczynienia.Pełny tekst orzeczenia
CONSEIL
AVRUPA
DE L’EUROPE
KONSEYĐ
AVRUPA ĐNSAN HAKLARI MAHKEMESĐ
ĐKĐNCĐ DAĐRE
ꢀATIR -TÜRKĐYE DAVASI
(Baꢁvuru no:36192/03)
KARARIN ÖZET ÇEVĐRĐSĐ
STRAZBURG Mayıs 2010
Đꢀbu karar AĐHS’nin 44/2 maddesinde belirtilen koꢀullar çerçevesinde kesinleꢀecektir. ꢁekli
düzeltmelere tabi olabilir.
______________________________________________________________________________________
© T.C. Dışişleri Bakanlığı, 2010. Bu gayrıresmi özet çeviri Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan
Hakları Genel Müdür Yardımcılığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme’yi bağlamamaktadır. Bu çeviri,
davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile
Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan Hakları Genel Müdür Yardımcılığı’na atıfta bulunmak
suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir.
USUL
Türkiye Cumhuriyeti Devleti aleyhine açılan (36192/03) no’lu davanın nedeni (T.C.
vatandaꢀı) Mahmut ꢁatır’ın (baꢀvuran) Avrupa Đnsan Hakları Mahkemesi’ne 13 Ekim 2003
tarihinde Đnsan Hakları ve Temel Özgürlüklerin Korunmasına iliꢀkin Sözleꢀme’nin (Avrupa
Đnsan Hakları Sözleꢀmesi - AĐHS) 34. maddesi uyarınca yapmıꢀ olduğu baꢀvurudur. Mart 2009 tarihli bir kararla (“esas kararı”) AĐHM, 1 No’lu Ek Protokol’ün 1. maddesinin
ihlal edildiğine ve AĐHS’nin 6/1 maddesi kapsamında yapılan ꢀikayetlerin ayrıca
incelenmesine gerek olmadığına karar vermiꢀtir (ꢁatır-Türkiye, baꢀvuru no: 36192/03, 10
Mart 2009).
AĐHS’nin 41. maddesine dayanarak baꢀvuran, maruz kaldığına kanaat getirdiği zararlar için
birtakım miktarlar belirtmiꢀtir.
AĐHM, AĐHS’nin 41. maddesinin uygulanması hususunun saklı tutulmasına ve Hükümet ve
baꢀvuranın, AĐHS’nin 44/2 maddesi uyarınca kararın kesinleꢀmesinden itibaren üç ay içinde
bu mesele hakkındaki görüꢀlerini yazıyla kendisine bildirmeye ve bilhassa aralarında
varacakları her türlü uzlaꢀmadan kendisini haberdar etmeye davet edilmesine karar vermiꢀtir.
Baꢀvuran ve Hükümet görüꢀlerini sunmuꢀlardır. Dostane çözümle sonuçlanacak hiçbir
uzlaꢀmaya varılamamıꢀtır.
HUKUK
A. Tazminat
Baꢀvuran, 300.000 Euro tutarında maddi zarara maruz kaldığını iddia etmektedir. Baꢀvuran,
275.000 m2 lik taꢀınmazının Đzmir’e 70 km uzaklıkta Seferihisar yakınlarında merkezi bir
bölgede bulunduğunu ileri sürmektedir. Baꢀvuran, taꢀınmazın önceden bir zeytinlik olduğunu
ancak devlet görevlileri tarafından zeytinlikte bulunan ağaçların tamamının kesildiğini ileri
sürmüꢀtür. Đddialarını desteklemek için baꢀvuran hiçbir belge sunmamıꢀtır.
Baꢀvurana göre, taꢀınmazının yüzölçümünü 164.930 m2 olarak tespit eden bilirkiꢀi raporunun
hiçbir “yasal dayanağı” bulunmamaktadır. Baꢀvurana göre, taꢀınmazının gerçek yüzölçümü
275.000 m2dir.
Baꢀvuran, miktar belirtmeden ve sözkonusu talebini desteklemeden, taꢀınmazının
kullanımından yoksun bırakıldığı on beꢀ yıl için zararının tazmin edilmesini talep etmiꢀtir.
Baꢀvuran sözkonusu talebine alternatif olarak aynı yüzölçümünde ve Seferihisar’da aynı
nitelikte bir taꢀınmaz talep etmiꢀtir.
Hükümet, AĐHM’ye sözkonusu talepleri reddetme çağrısında bulunmaktadır. Hükümet, esas
kararında, AĐHM’nin mülkiyetten yoksun bırakma nedeniyle değil, tazminat ödenmemesinin
baꢀvuran aleyhine adil dengeyi bozması nedeniyle 1 No’lu Ek Protokol’ün 1. maddesinin ihlal
edildiği tespitinde bulunduğunu savunmaktadır. Hükümet, 2007 yılından beri iç hukuk
yollarının mevcut olduğunu ve baꢀvuranın tazminat talep etmek için ulusal mahkemelere
baꢀvuruda bulunmuꢀ olması gerektiğini belirtmektedir.
Ayrıca Hükümet, baꢀvuranın taleplerinin mesnetten yoksun olduğu ve adil tatminin haksız
zenginleꢀme kaynağı sağlamaması gerektiğini savunmaktadır.
Nitekim Hükümet, sözkonusu taꢀınmazın alıꢀ fiyatına AĐHM’nin dikkat çekmektedir.
Hükümet, tapu kaydındaki rakamlara göre, 19 Ocak 1988 tarihinde, taꢀınmazın 600.000 eski
Türk Lirası’na (yaklaꢀık 3.324 Amerikan Dolarına) alındığını belirtmektedir. Tüketim
fiyatları temelinde belirlenen göstergelere göre, satıꢀ fiyatı 27. 504,34 TL’ye (2010 yılının
Ocak ayında 13.100 Euro’ya) tekabül edecekti.
Son olarak Hükümet, baꢀvuranın söylemlerinde çeliꢀkiler bulunduğunu belirtmektedir.
Hükümet’e göre, baꢀvuran, ilk zamanlarda, bir yangın meydana geldiğinden, ihtilaflı
taꢀınmazın ormanlık alana girmediğini ileri sürerken, AĐHM’ye gönderilen 12 Haziran 2009
tarihli mektubunda, sözkonusu taꢀınmazı, ağaçları devlet görevlileri tarafından kesinlen bir
zeytinlik olarak belirtmiꢀtir.
Konuya iliꢀkin genel ilkeler açısından AĐHM, yerleꢀik içtihadına atıfta bulunmaktadır (Turgut
ve diğerleri – Türkiye, (adil tatmin), baꢀvuru no: 1411/03, 13 Ekim 2009 ve iꢀbu kararda
aktarılan içtihat).
Đhtilaflı taꢀınmazın yüzölçümü ile ilgili olarak, AĐHM, esas kararında, Seferihisar Asliye
Hukuk Mahkemesi’nin 22 Temmuz 1952 yılında zamanaꢀımı ile iktisap yoluyla edinilen
maliklik sıfatını tanıdığında, yüzölçümünün 275.700 m2 olarak belirttiğini tespit etmektedir.
Đꢀbu kararın aslında iç hukuktaki yargılama boyunca bilirkiꢀi sözkonusu yüzölçümünü
164.930 m2 olarak tespit etmiꢀ olsa da mahkemeler, taꢀınmazın tamamı için baꢀvuranın
tapusunun iptal edilmesine karar verdiklerinden dolayı sözkonusu sorun hakkında bir karar
bildirmemiꢀlerdir. Sonuç olarak AĐHM, 1952 tarihli kararda belirtilen yüzölçümünü yani
275.700 m2 yi dikkate alacaktır.
Taꢀınmazın değerini belirlemek için baꢀvuranın uygun belgeleri dosyaya eklemesi gerektiği,
AĐHM’nin sahip olduğu unsurlar, taꢀınmazın niteliği ve yeri göz önüne alındığında,
hakkaniyete uygun olarak, AĐHM, baꢀvurana, her türlü vergiden muaf tutularak, 110.000 Euro
maddi tazminat ödenmesinin uygun olacağına hükmetmektedir.
B. Yargılama masraf ve gideri
Baꢀvuran, yargılama masraf ve giderine iliꢀkin hiçbir talepte bulunmamaktadır.
C. Gecikme faizi
AĐHM, gecikme faizinin Avrupa Merkez Bankası’nın marjinal kredi kolaylıklarına uyguladığı
orana üç puanlık bir artıꢀ eklenerek belirlenmesinin uygun olacağına hükmetmektedir.
BU GEREKÇELERE DAYALI OLARAK, AĐHM, OYBĐRLĐĞĐYLE,
1. a)AĐHS’nin 44/2 maddesi gereğince kararın kesinleꢀtiği tarihten itibaren üç ay içinde,
ödeme tarihindeki döviz kuru üzerinden Türk Lirası’na çevrilmek üzere, Savunmacı
Devlet tarafından baꢀvurana, her türlü vergiden muaf tutularak, 110.000 Euro (yüz on
bin Euro) maddi tazminat ödenmesine;
b) sözkonusu sürenin bittiği tarihten itibaren ödemenin yapılmasına kadar Hükümet
tarafından, Avrupa Merkez Bankası’nın o dönem için geçerli olan faiz oranının üç
puan fazlasına eꢀit oranda basit faiz uygulanmasına;
2. Adil tatmine iliꢀkin diğer tüm taleplerin reddine;
KARAR VERMĐꢀTĐR.
Đꢀbu karar Fransızca olarak hazırlanmıꢀ ve AĐHM’nin iç tüzüğünün 77. maddesinin 2. ve 3.
paragraflarına uygun olarak 20 Mayıs 2010 tarihinde yazılı olarak bildirilmiꢀtir.
4
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło