36497/05;37172/05
WyrokETPCz2009-01-15ECLI:CE:ECHR:2009:0115JUD003649705
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy odmowa dostępu do francuskich sądów zagranicznym stowarzyszeniom z powodu niejasnych i nieprzewidywalnych wymogów prawnych dotyczących uzyskania osobowości prawnej we Francji stanowi naruszenie prawa do sądu z art. 6 ust. 1 Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że francuskie przepisy dotyczące uzyskiwania osobowości prawnej przez zagraniczne stowarzyszenia, zwłaszcza te, które nie prowadzą działalności ani nie posiadają stałego przedstawicielstwa we Francji, były niejasne i nieprzewidywalne. Brak precyzyjnych wytycznych w ustawie z 1901 r. oraz sprzeczne interpretacje ze strony władz krajowych (Ministerstwa Spraw Zagranicznych i policji) uniemożliwiły skarżącym skuteczne spełnienie wymogów. W konsekwencji, odmowa dostępu do sądu, oparta na nieprzewidywalnym prawie, naruszyła istotę prawa skarżących do sądu, gwarantowanego przez art. 6 ust. 1 Konwencji.Stan faktyczny
Dwa stowarzyszenia, Liga Świata Islamskiego i Światowa Islamska Organizacja Pomocy Islamskiej, złożyły we Francji pozwy o zniesławienie i wnioskowały o przystąpienie do sprawy jako strony cywilne. Ich działania były związane z artykułem z egipskiej gazety, który sugerował ich udział w finansowaniu terroryzmu w kontekście pozwów po atakach z 11 września 2001 r. Francuskie sądy krajowe, w tym Sąd Kasacyjny, odmówiły im dostępu do postępowania, argumentując, że jako stowarzyszenia zagraniczne nie spełniły wymogów prawnych dotyczących uzyskania osobowości prawnej we Francji.Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie stwierdził naruszenie art. 6 Konwencji.Pełny tekst orzeczenia
Лига исламского мира и Всемирная исламская организация
исламской помощи против Франции
[Ligue du Monde Islamique and Organisation Islamique Mondiale
du Secours Islamique v. France] (№ 36497/05)
Постановление от 15 января 2009 г. [вынесено V Секцией]
Обстоятельства дела Обе ассоциации-заявители подали заявления о диффамации и ходатайство-
вали о вступлении в дело в качестве гражданских истцов. Их действия были
связаны с распространением во Франции статьи из египетской ежедневной
газеты, посвященной искам, предъявленным в США девятью американскими
юридическими фирмами в интересах родственников потерпевших от терак-
тов 11 сентября 2001 г. к различным категориям ответчиков, включая заяви-
телей, которые, как утверждалось в статье, обвинялись в материальной под-
держке терроризма. Прокурор просил следственного судью в трибунале
большой инстанции заслушать заявления ассоциаций и предложить им
представить письменные доказательства того, что в качестве иностранных
ассоциаций они приняли предусмотренные законом меры для признания их
правосубъектности и совершения юридических действий во Франции.
Ассоциации-заявители представили доказательства того, что они надлежа-
щим образом признаны в стране своей регистрации, обладают правами юри-
дических лиц и поэтому вправе принимать участие в разбирательстве.
Следственный судья отказал в принятии заявлений обеих ассоциаций. Они
обжаловали этот акт. Обвинительная камера отменила решения следствен-
ного судьи и переквалифицировала его на решение о неприемлемости жалоб.
Ассоциации-заявители подали кассационные жалобы, который отклонили
на том основании, что ими не соблюден установленный законом порядок,
которому обязаны следовать все ассоциации, французские и иностранные,
для приобретения права на участие в судебных разбирательствах.
Вопросы права Вопросы учреждения ассоциации и признания их правосубъектности путем
предварительного уведомления префектуры регулируются Законом от июля 1901 г. Пункт 3 статьи 5 этого закона устанавливает, что если орган
управления ассоциации расположен за границей, для приобретения прав
юридического лица предварительное уведомление префектуры подается в
департаменте, в котором расположено представительство организации во
Франции. Формулировка этого пункта указывает на то, что законодатель под-
разумевал его применение к иностранным ассоциациям, стремящимся к
признанию во Франции с целью осуществления в ней деятельности. Он пря-
мо не разрешает вопрос о том, как ассоциация, как в случае с заявителями,
имея орган управления за границей и не осуществляя деятельности во
Франции, может приобрести правосубъектность для участия в судебном раз-
бирательстве с целью защиты своих гражданских прав. Суды требовали уве-
домления префектуры по месту нахождения представительства организа-
ции. Однако ассоциации-заявители не имели такого представительства во
Франции. Кроме того, двусмысленность требования о представлении декла-
рации по месту нахождения представительства усиливалась тем фактом, что
после вынесения решений судами Министерство иностранных дел уведоми-
ло адвоката ассоциаций-заявителей о том, что иностранные ассоциации
должны представлять декларации в префектуре той местности, которую они
избрали в качестве домицилия, в то время как в письме на имя того же адво-
ката полиция требовала от ассоциации открытия представительства во
Франции. Европейский Суд отметил в этой связи, что ни применимое зако-
нодательство, ни соответствующая правоприменительная практика не рас-
крывают понятия избранного домицилия. Кроме того, хотя ассоциации-
заявители фактически избрали домицилий по месту конторы своего адвока-
та, они сделали это для целей разбирательства, возбужденного ими во фран-
цузских судах. Такой выбор не является фиктивным представительством для
целей соблюдения требований законодательства. Соответственно, требуя
декларации, предусмотренной законом, французские власти не только кара-
ли за несоблюдение простой формальной меры, необходимой для защиты
общественного порядка и прав третьих лиц, они также установили реальное
ограничение для ассоциаций-заявителей, которое не было в достаточной
степени предсказуемо и умаляло существо их права на доступ к правосудию.
По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции (принято
единогласно)ꢀ.
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 14.07.2026. · Źródło