3742/02
WyrokETPCz2004-12-16ECLI:CE:ECHR:2004:1216JUD000374202
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy zmiana ustawy krajowej skutkująca zawieszeniem postępowania o odszkodowanie za szkody wojenne naruszyła prawo skarżącej do dostępu do sądu, gwarantowane przez art. 6 ust. 1 Konwencji?Ratio decidendi
W przypadku przyjaznego załatwienia sprawy, Trybunał nie dokonuje merytorycznej oceny naruszenia Konwencji. Zamiast tego, Trybunał przyjmuje do wiadomości porozumienie osiągnięte między stronami, uznając, że jest ono oparte na poszanowaniu praw człowieka, zgodnie z Konwencją i jej Protokołami. W konsekwencji, sprawa zostaje skreślona z listy, a strony zobowiązują się nie wnosić o przekazanie sprawy Wielkiej Izbie.Stan faktyczny
Skarżąca, Ljubica Bačić, obywatelka Chorwacji, miała dom zaminowany w 1991 roku. W 1994 roku wszczęła postępowanie cywilne o odszkodowanie od Republiki Chorwacji. Postępowanie to zostało zawieszone w 1996 roku na mocy zmiany ustawy krajowej, a wznowione dopiero w 2003 roku. W 2004 roku sąd krajowy oddalił jej roszczenie z powodu braku jurysdykcji, a sprawa jest obecnie w toku przed sądem wyższej instancji.Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie: 1. Postanawia skreślić skargę z listy spraw; 2. Przyjmuje do wiadomości porozumienie stron, że nie będą wnosić o ponowne rozpatrzenie sprawy przed Wielką Izbą.Pełny tekst orzeczenia
VIJEĆE EUROPE
EUROPSKI SUD ZA LJUDSKA PRAVA
PRVI ODJEL
PREDMET BAČIĆ PROTIV HRVATSKE
(zahtjev br. 3742/02)
PRESUDA
(prijateljsko rješenje)
STRASBOURG
16. prosinac 2004.
Ova je presuda konačna, ali može biti podvrgnuta uredničkim izmjenama.
U predmetu Bačić protiv Hrvatske,
Europski sud za ljudska prava (Prvi odjel), zasjedajući u vijeću sastavljenom od:
g. C. L. ROZAKIS, Predsjednik,
g. L. LOUCAIDES,
gđa F. TULKENS,
g. P. LORENZEN,
gđa N. VAJIĆ,
gđa S. BOTOUCHAROVA,
g. K. HAJIYEV, suci,
i. g. S. NIELSEN, Tajnik Odjela,
nakon vijećanja zatvorenog za javnost dana 25. studenog 2004.,
donosi slijedeću presudu, koja je usvojena istog dana:
POSTUPAK
1. Predmet je iznesen u zahtjevu (br. 3742/02) hrvatske državljanke, gđe. Ljubice
Bačić ("podnositeljica") protiv Republike Hrvatske, podnesenom Sudu dana 22.
prosinca 2001. na temelju članka 34. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava i
temeljnih sloboda ("Konvencija").
2. Podnositeljicu je zastupao g. A. Nobilo, odvjetnik iz Zagreba. Hrvatsku Vladu
("Vlada") zastupala je njezina zastupnica, gđa Lidija Lukina-Karajković.
3. Podnositeljica prigovara da izglasavanje Zakona o dopunama Zakona o obveznim
odnosima iz 1996. predstavlja povredu njezinog prava na pristup sudu zajamčenog
člankom 6. stavak 1. Konvencije.
4. Odlukom od 11. prosinca 2003. Sud je proglasio zahtjev podnositeljice dopuštenim.
5. Dana 11. ožujka i 21. lipnja 2004. Vlada, odnosno podnositeljica, podnijeli su
formalne izjave o prihvaćanju prijateljskog rješenja predmeta.
ČINJENICE
6. Podnositeljica je rođena 1931. i živi u Splitu, Hrvatska.
7. Dana 23. prosinca 1991. kuća podnositeljice u Špišić Bukovici, Hrvatska, minirana
je od strane nepoznatih počinitelja.
8. Dana 31. listopada 1994. podnositeljica je pokrenula građanski postupak pred
Općinskim sudom u Virovitici, tražeći naknadu štete od Republike Hrvatske za svoje
oštećeno vlasništvo.
9. U skladu sa Zakonom o izmjeni Zakona o obveznim odnosima ("Narodne novine",
br. 7/1996 od 26. siječnja 1996.) Općinski sud u Virovitici prekinuo je postupak 7.
veljače 1996.
10. Dana 29. listopada 2003. postupak je nastavljen sukladno Zakonu o odgovornosti
za štetu nastalu uslijed terorističkih akata i javnih demonstracija ("Narodne novine",
br. 117/03 od 23. srpnja 2003.).
11. Dana 22. ožujka 2004. Općinski sud u Virovitici odbacio je zahtjev podnositeljice
zbog nenadležnosti. Podnositeljica se žalila, i izgleda da se sada predmet vodi pred
Županijskim sudom u Virovitici.
PRAVO
12. Dana 11. ožujka 2004. Sud je zaprimio slijedeću izjavu potpisanu od Vladinog
zastupnika:
"Izjavljujem da Vlada Republike Hrvatske u cilju sklapanja prijateljskog rješenja gore navedenog
predmeta nudi gđi. Ljubici Bačić na ex gratia osnovi isplatu iznosa od 6.000 EUR. Taj iznos pokriva
svu materijanu i ne-materijalnu štetu te troškove i izdatke, a bit će pretvoren u nacionalnu valutu na dan
isplate te slobodan od bilo kakvih daljnjih davanja. Isplata će se izvršiti u roku od tri mjeseca od dana
donošenja presude Suda na temelju članka 39. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava. Ta će
isplata predstavljati konačno rješenje predmeta.
U slučaju da isplata ne bude izvršena u rečenom roku od tri mjeseca, Vlada se obvezuje platiti, sve do
isplate, običnu kamatu po stopi jednakoj najnižoj kamatnoj stopi Europske središnje banke tokom
razdoblja neplaćanja, uvećanoj za tri postotna boda.
Vlada se nadalje obvezuje da neće tražiti da predmet bude iznesen Velikom Vijeću u skladu sa
člankom 43. stavak 1. Konvencije."
13. Dana 21. lipnja 2004. Sud je zaprimio slijedeću izjavu potpisanu od
podnositeljice:
"Primam na znanje da je Vlada Republike Hrvatske u cilju prijateljskog rješenja gore navedenog
predmeta pred Europskim sudom za ljudska prava spremna platiti gđi. Ljubici Bačić na ex gratia
osnovi iznos od 6.000 EUR koji pokriva svu materijanu i ne-materijalnu štetu te troškove i izdatke, a
bit će pretvoren u nacionalnu valutu na dan isplate te slobodan od bilo kakvih daljnjih davanja.
Podnositeljica prihvaća prijedlog i odriče se bilo kakvih daljnjih zahtjeva prema Hrvatskoj u odnosu na
činjenice ovog zahtjeva. Podnositeljica izjavljuje da to predstavlja konačno rješenje predmeta.
Ova izjava dana je u kontekstu prijateljskog rješenja koje su postigli Vlada i podnositeljica.
Podnositeljica se nadalje obvezuje da neće tražiti da predmet bude iznesen Velikom Vijeću u skladu sa
člankom 43. stavak 1. Konvencije nakon što bude donesena presuda Suda."
14. Sud prima na znanje sporazum postignut između stranaka (članak 39.
Konvencije). Sud smatra da je sporazum osnovan na poštivanju ljudskih prava kako je
to definirano Konvencijom i njezinim Protokolima (članak 37. stavak 1. in fine
Konvencije i pravilo 62. stavak 3. Poslovnika Suda)
15. U skladu s time, predmet treba biti izbrisan sa liste predmeta.
IZ TIH RAZLOGA SUD JEDNOGLASNO,
1. Odlučuje brisati zahtjev sa liste predmeta;
2. Prima na znanje sporazum stranaka da neće tražiti preispitivanje predmeta
pred Velikim Vijećem.
Sastavljeno na engleskom i upućeno pismenim putem dana 16. prosinca 2004.,
na temelju pravila 77. stavci 2. i 3. Poslovnika Suda.
Søren NIELSEN
Tajnik
Christos ROZAKIS
Predsjednik
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 14.07.2026. · Źródło