3745/02

WyrokETPCz2004-10-21ECLI:CE:ECHR:2004:1021JUD000374502

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy zmiana krajowego prawa, która doprowadziła do przerwania postępowania cywilnego o odszkodowanie, stanowiła naruszenie prawa skarżącego do dostępu do sądu gwarantowanego art. 6 ust. 1 Konwencji?
Ratio decidendi
Trybunał stwierdził, że strony osiągnęły ugodę, która jest zgodna z poszanowaniem praw człowieka, jak określono w Konwencji i jej Protokołach. W związku z tym, zgodnie z art. 39 Konwencji i Regułą 62 ust. 3 Regulaminu Trybunału, Trybunał uznał, że sprawa powinna zostać wykreślona z listy, ponieważ ugoda stanowi ostateczne rozwiązanie sporu.
Stan faktyczny
Dom skarżącego w Čepinie, Chorwacja, został spalony przez nieznanych sprawców 14 czerwca 1992 r. 21 czerwca 1994 r. skarżący wszczął postępowanie cywilne przed Općinskim sudem w Zagrzebiu, domagając się odszkodowania od Republiki Chorwacji za zniszczone mienie. Postępowanie to zostało przerwane 21 października 1998 r. na mocy ustawy z 1996 r. o zmianie ustawy o zobowiązaniach. Skarżący otrzymał pomoc na odbudowę w 2003 r., a postępowanie sądowe zostało wznowione na podstawie nowej ustawy z 2003 r. 5 grudnia 2003 r. sąd krajowy oddalił powództwo z powodu braku właściwości, a apelacja skarżącego była w toku.
Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie decyduje o wykreśleniu skargi z listy spraw. Przyjmuje do wiadomości porozumienie stron, że nie będą żądać ponownego rozpatrzenia sprawy przez Wielką Izbę.

Pełny tekst orzeczenia

VIJEĆE EUROPE   EUROPSKI SUD ZA LJUDSKA PRAVA   PRVI ODJEL   PREDMET KLAJIĆ PROTIV HRVATSKE   (zahtjev br. 3745/02)   PRESUDA   (prijateljsko rješenje)   STRASBOURG   21. listopad 2004.   Ova je presuda konačna, ali može biti podvrgnuta uredničkim izmjenama.   U predmetu Klajić protiv Hrvatske,   Europski sud za ljudska prava (Prvi odjel), zasjedajući u vijeću sastavljenom   od   g. C. L. ROZAKIS, predsjednik,   g. P. LORENZEN,   g. G. BONELLO,   gđa F. TULKENS,   gđa N. VAJIĆ,   gđa E. STEINER,   g. K. HAJIYEV, suci,   i. g. S. QUESADA, zamjenik Tajnika Odjela,   nakon vijećanja zatvorenog za javnost dana 30. rujna 2004.,   donosi slijedeću presudu, koja je usvojena istog dana:   POSTUPAK   1. Predmet je iznesen u zahtjevu (br. 3745/02) hrvatskog državljanina, g. Milana   Klajića ("podnositelj") protiv Republike Hrvatske, podnesenom Sudu dana 18.   prosinca 2001. na temelju članka 34. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava i   temeljnih sloboda ("Konvencija").   2. Podnositelja je zastupao g. R. Radović, odvjetnik iz Zagreba. Hrvatsku Vladu   ("Vlada") zastupala je njezina zastupnica, gđa Lidija Lukina-Karajković.   3. Podnositelj prigovara da izglasavanje Zakona o dopunama Zakona o obveznim   odnosima iz 1996. predstavlja povredu njegovih prava na pristup sudu zajamčenog   člankom 6. stavak 1. Konvencije.   4. Odlukom od 11. prosinca 2003. Sud je proglasio zahtjev podnositelja dopuštenim.   5. Dana 11. ožujka 2004. i 30. lipnja 2004. Vlada, odnosno podnositelj, podnijeli su   formalne izjave o prihvaćanju prijateljskog rješenja predmeta.   ČINJENICE   6. Podnositelj je rođen 1951. i živi u Hanau, Njemačka   7. Dana 14. lipnja 1992. kuća podnositelja u Čepinu, Hrvatska, zapaljena je od strane   nepoznatih počinitelja.   8. Dana 21. lipnja 1994. podnositelj je pokrenuo građanski postupak pred Općinskim   sudom u Zagrebu, tražeći naknadu štete od Republike Hrvatske za svoje oštećeno   vlasništvo.   9. U skladu sa Zakonom o izmjeni Zakona o obveznim odnosima ("Narodne novine",   br. 7/1996). Općinski sud u Zagrebu prekinuo je postupak 21. listopada 1998.   10. Dana 17. srpnja 2003. mjerodavne vlasti odobrile su podnositelju pomoć za   obnovu sukladno Zakonu o obnovi ("Narodne novine", brojevi 24/1996, 54/1996,   87/1996 i 57/2000).   11. Nepoznatog datuma postupak pred Općinskim sudom u Zagrebu je nastavljen   sukladno Zakonu o odgovornosti za štetu nastalu uslijed terorističkih akata i javnih   demonstracije ("Narodne novine", br. 117/03).   12. Dana 5. prosinca 2003. Općinski sud u Zagrebu odbacio je tužbu podnositelja   radi nenadležnosti. Podnositelj se žalio na tu odluku. Čini se da postupak još traje.   PRAVO   13. Dana 11. ožujka 2004. Sud je zaprimio slijedeću izjavu potpisanu od Vladinog   zastupnika:   "Izjavljujem da Vlada Republike Hrvatske u cilju sklapanja prijateljskog rješenja gore navedenog   predmeta nudi g. Milanu Klajiću na ex gratia osnovi isplatu iznosa od 6.000 EUR. Taj iznos pokriva   svu materijanu i ne-materijalnu štetu te troškove i izdatke, a bit će pretvoren u nacionalnu valutu na dan   isplate te slobodan od bilo kakvih daljnjih davanja. Isplata će se izvršiti u roku od tri mjeseca od dana   donošenja presude Suda na temelju članka 39. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava. Ta će   isplata predstavljati konačno rješenje predmeta.   U slučaju da isplata ne bude izvršena u rečenom roku od tri mjeseca, Vlada se obvezuje platiti, sve do   isplate, običnu kamatu po stopi jednakoj najnižoj kamatnoj stopi Europske središnje banke tokom   razdoblja neplaćanja, uvećanoj za tri postotna boda.   Vlada se nadalje obvezuje da neće tražiti da predmet bude iznesen Velikom Vijeću u skladu sa   člankom 43. stavak 1. Konvencije."   14. Dana 30. lipnja 2004. Sud je zaprimio slijedeću izjavu potpisanu od podnositelja:   "Primam na znanje da je Vlada Republike Hrvatske u cilju prijateljskog rješenja gore navedenog   predmeta pred Europskim sudom za ljudska prava spremna platiti g. Milanu Klajiću na ex gratia   osnovi iznos od 6.000 EUR koji pokriva svu materijanu i ne-materijalnu štetu te troškove i izdatke, a   bit će pretvoren u nacionalnu valutu na dan isplate te slobodan od bilo kakvih daljnjih davanja.   Podnositelj prihvaća prijedlog i odriče se bilo kakvih daljnjih zahtjeva prema Hrvatskoj u odnosu na   činjenice ovog zahtjeva. Podnositelj izjavljuje da to predstavlja konačno rješenje predmeta.   Ova izjava dana je u kontekstu prijateljskog rješenja koje su postigli Vlada i podnositelj.   Podnositelj se nadalje obvezuje da neće tražiti da predmet bude iznesen Velikom Vijeću u skladu sa   člankom 43. stavak 1. Konvencije nakon što bude donesena presuda Suda."   15. Sud prima na znanje sporazum postignut između stranaka (članak 39.   Konvencije). Sud smatra da je sporazum osnovan na poštivanju ljudskih prava kako je   to definirano Konvencijom i njezinim Protokolima (članak 37. stavak 1. in fine   Konvencije i pravilo 62. stavak 3. Poslovnika Suda)   16. U skladu s time, predmet treba biti izbrisan sa liste predmeta.   IZ TIH RAZLOGA SUD JEDNOGLASNO,   1. Odlučuje brisati zahtjev sa liste predmeta;   2. Prima na znanje sporazum stranaka da neće tražiti preispitivanje predmeta   pred Velikim Vijećem.   Sastavljeno na engleskom i upućeno pismenim putem dana 21. listopada   2004., na temelju pravila 77. stavci 2. i 3. Poslovnika Suda.   Santiago QUESADA   zamjenik Tajnika   Christos ROZAKIS   Predsjednik

© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło