39429/98
WyrokETPCz2007-05-03ECLI:CE:ECHR:2007:0503JUD003942998
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy wojskowe sądy dyscyplinarne, składające się z oficerów podległych hierarchii wojskowej i pozbawionych wykształcenia prawniczego, spełniają wymogi niezawisłości i bezstronności z art. 6 ust. 1 Konwencji w przypadku orzekania o pozbawieniu wolności?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że sankcja pozbawienia wolności na łączny okres 75 dni, orzeczona wobec skarżącego, miała charakter "karny" w rozumieniu art. 6 ust. 1 Konwencji, co czyniło ten artykuł zastosowanie. Analizując niezawisłość i bezstronność sądów dyscyplinarnych, Trybunał stwierdził, że ich członkowie byli oficerami bez wykształcenia prawniczego, wybieranymi przez dowódców jednostek i podległymi hierarchii wojskowej. Brakowało im gwarancji niezależności od przełożonych, a dowódca, który oskarżył skarżącego, był wyższy rangą od członków sądu. Krótka, roczna kadencja sędziów, w połączeniu z brakiem innych gwarancji, obiektywnie uzasadniała wątpliwości skarżącego co do niezawisłości i bezstronności sądu. Sąd odwoławczy również nie zapewnił wystarczających gwarancji.Stan faktyczny
Skarżący, turecki sierżant, został przydzielony do obserwacji podczas operacji wojskowej. Dwukrotnie, 28 i 31 maja 1997 r., został przyłapany na spaniu podczas służby. W wyniku tych incydentów, wojskowe sądy dyscyplinarne skazały go na łącznie 75 dni pozbawienia wolności za naruszenie dyscypliny wojskowej. Skarżący odwołał się od tych decyzji, ale jego odwołanie zostało odrzucone.Rozstrzygnięcie
ETPCz jednogłośnie:
1. Uznaje pozostałą część skargi za dopuszczalną.
2. Stwierdza naruszenie art. 6 ust. 1 Konwencji z powodu braku bezstronności i niezawisłości Wojskowego Sądu Dyscyplinarnego.
3. Stwierdza, że nie ma potrzeby odrębnego badania innych zarzutów dotyczących art. 6 Konwencji.
4. Stwierdza, że samo stwierdzenie naruszenia stanowi wystarczające zadośćuczynienie za doznaną szkodę niemajątkową.
5. Zasądza od Rządu pozwanego na rzecz skarżącego kwotę 1 000 EUR tytułem kosztów i wydatków.
6. Oddala pozostałe żądania słusznego zadośćuczynienia.Pełny tekst orzeczenia
CONSEIL DE
L'EUROPE
AVRUPA
KONSEYĐ
AVRUPA ĐNSAN HAKLARI MAHKEMESĐ
ĐRFAN BAYRAK- TÜRKĐYE DAVASI
(Baꢀvuru no:39429/98)
KARARIN ÖZET ÇEVĐRĐSĐ
STRAZBURG Mayıs 2007
Đꢀbu karar AĐHS’nin 44§2 maddesinde belirtilen koꢀullar çerçevesinde kesinleꢀecektir. ꢁekli
bazı düzeltmelere tabi olabilir.
______________________________________________________________________________________
© T.C. Dışişleri Bakanlığı, 2007. Bu gayrıresmi özet çeviri Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan
Hakları Genel Müdür Yardımcılığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme’yi bağlamamaktadır. Bu çeviri,
davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile
Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan Hakları Genel Müdür Yardımcılığı’na atıfta bulunmak
suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir.
Türkiye Cumhuriyeti Devleti aleyhine açılan (39429/98) baꢀvuru no’lu davanın
nedeni, Türk vatandaꢀı olan Đrfan Bayrak’ın (Baꢀvuran) Avrupa Đnsan Hakları Komisyonu’na
(Komisyon) 1 Aralık 1997 tarihinde Avrupa Đnsan Hakları Sözleꢀmesi’nin (AĐHS) eski 25.
maddesi uyarınca yapmıꢀ oldukları baꢀvurudur.
Baꢀvuran, Avrupa Đnsan Hakları Mahkemesi (AĐHM) önünde ꢁanlıurfa Barosu
avukatlarından M. Toprak tarafından temsil edilmektedir.
OLAYLAR
I. DAVA KOꢀULLARI
Baꢀvuran 1971 doğumlu olup Türkiye’de ikamet etmektedir. Olayların meydana
geldiği dönemde baꢀvuran Türk ordusunda Uzman Çavuꢀ olarak görev yapmaktadır. Mayıs 1997 tarihinde Irak sınırında PKK üyelerine karꢀı düzenlenen bir operasyon
sırasında gözcülük yapmak üzere görevlendirilmiꢀtir.
Tutanaklara göre 28 ve 31 Mayıs 1997 tarihlerinde yapılan denetlemeler sırasında
baꢀvuranın, kızılötesi bir kamera ile çevreyi gözetlemesi gerekiyorken uyuyakaldığı tespit
edilmiꢀtir. Denetlemeyi yapan kiꢀiler kameranın kapalı olduğunu gözlemlemiꢀlerdir.
Baꢀvuran aleyhinde iki disiplin davası açılmıꢀtır. Bunlar, yukarıda belirtilen tarihlerde
gece nöbeti tuttuğu sırada uyumak suretiyle birliği tehlikeye atarak askeri disipline aykırı
tutum ve davranıꢀlarda bulunduğu gerekçesiyle açılmıꢀtır. Mayıs 1997 tarihinde nöbet emrini veren birlik komutanına verdiği ifadesinde
baꢀvuran, o gece ile ilgili olarak yapılan suçlamayı reddetmiꢀtir. Baꢀvuran görevi sırasında
uyumadığı hususunda ısrar etmiꢀ ve bunu kanıtlayacak tanıkların olduğunu belirtmiꢀtir.
Baꢀvuran denetleme birliği tarafından yapılan denetleme ile ilgili olarak, kameranın aküsünün
zayıfladığını ve sabaha kadar çalıꢀabilmesi için belirli aralıklarla kamerayı kapatmak zorunda
kaldığını belirtmiꢀtir. 31 Mayıs 1997 gecesi ile ilgili olarak baꢀvuran, 1 Haziran 1997
tarihinde verdiği ifadesinde baꢀvuran yorgun olduğunu ve iki gündür uyumadığını belirtmekle
yetinmiꢀtir.
Baꢀvuran tarafından isimleri verilen tanıkların ifadeleri birlik komutanı tarafından
alınmıꢀtır. Bu tanıklardan iki tanesi baꢀvuranın uyuduğunu doğrulamıꢀtır. Temmuz 1997 tarihli iki iddianameyle 3. Hudut Alay Komutanı K.B., iki defa
nöbet düzenini ihlal ettiği gerekçesiyle cezalandırılmasını talep etmiꢀtir.
Üç askerden oluꢀan Alay Komutanlığı Disiplin Mahkemesi, 22 Temmuz 1997
tarihinde, 28 ve 31 Mayıs 1997 tarihlerinde görevlerinden doğan zorunluluklarını yerine
getirmediği gerekçesiyle baꢀvuran aleyhinde ayrı ayrı olarak dile getirilen iki ꢀikayetle ilgili
olarak bir duruꢀma gerçekleꢀtirmiꢀtir.
Mahkeme önünde birinci suçlama ile ilgili olarak baꢀvuran, alay komutanı önünde
verdiği ifadesini yinelemiꢀtir. Alay Komutanlığı Disiplin Mahkemesi, tanıkların ifadesine
baꢀvurduktan sonra nöbetle ilgili kurallara uymaması sebebiyle baꢀvuranı suçlu bulmuꢀ ve sayılı Disiplin Mahkemeleri Kuruluꢀu, Yargılama Usulü ve Disiplin Suç ve Cezaları
Hakkındaki Kanun uyarınca baꢀvuranın otuz gün süreyle özgürlüğünden yoksun
bırakılmasına karar vermiꢀtir. Mayıs 1997 gecesi ile ilgili olarak dile getirilen ikinci suçlama ile ilgili olarak
baꢀvuran o gece nöbet tuttuğu sırada uyuduğunu kabul etmiꢀtir. Baꢀvuran yer olmaması
sebebiyle gün içinde dinlenme imkanı bulamadığını belirtmiꢀtir. Alay Komutanlığı Disiplin
Mahkemesi bu suçla ilgili olarak aynı Kanun’un aynı maddesi uyarınca baꢀvuranın kırk beꢀ
gün süreyle özgürlüğünden yoksun bırakılmasına karar vermiꢀtir.
Baꢀvuran iki mahkumiyet kararı aleyhinde aynı ꢀekilde üç askerden oluꢀan 20. Zırhlı
Tugay Komutanlığı Disiplin Mahkemesi nezdinde itirazda bulunmuꢀtur. Bu mahkeme üyeleri
arasından en rütbeli olanı binbaꢀı olan üyedir.
Disiplin konularına bakmakla yükümlü olan Disiplin Subayı, baꢀvuranın gün
içerisinde askerlerin hizmetine sunulan çadırlardan birinde dinlenebileceği gerekçesiyle
baꢀvuranın itirazının reddedilmesi gerektiği yönündeki görüꢀlerini sunmuꢀtur.
Duruꢀma düzenlemeden dosyaları inceleyen Disiplin Mahkemesi, 30 Temmuz 1997
tarihinde baꢀvuranın itirazını reddetmiꢀ ve baꢀvurana verilen cezaları onamıꢀtır. Bu karara
karꢀı temyiz baꢀvurusunda bulunulamadığından bu kararlar kesinleꢀmiꢀtir.
HUKUK AÇISINDAN
AĐHS’NĐN 6 § 1. MADDESĐNĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI HAKKINDA
Baꢀvuran, AĐHS’nin 6 § 1. maddesi uyarınca davasının tarafsız ve bağımsız bir
mahkeme tarafından görülmediğini iddia etmektedir. Baꢀvuran, Askeri Disiplin
Mahkemesi’nde görev yapan subayların hukuk alanında deneyimi ve sıfatı bulunmayan kiꢀiler
olduğunu ve özellikle de bu kiꢀilerin üstlerine bağlı olarak çalıꢀtıklarını ileri sürmektedir.
A. Kabuledilebilirlik Hakkında
Hükümet, baꢀvurana verilen cezanın Türk Hukuk Sisteminde disiplin hukuku alanına
girdiğinden, AĐHS’nin 6. maddesinin mevcut davaya uygulanamayacağını belirtmektedir.
Hükümet bununla ilgili olarak disiplin hukukunun yanı sıra Türkiye’de askeri ceza
hukukunun da var olduğunu hatırlatmaktadır.
Hükümet ayrıca dava olaylarını ve kiꢀinin tutum ve davranıꢀları ile bunun sonuçlarının
dikkate alınması gerektiğini belirtmektedir. Hükümet’e göre olay ya da tutum, yalnızca suçlu
olan kiꢀinin mesleki sıfatı sebebiyle topluluk bilincine aykırı düꢀerse bu durumda disiplin
cezasının niteliği üzerinde durmak gerekmektedir.
Baꢀvuranların ordudan ihraç edilmelerinin, yalnızca özel bir statüye sahip bir gruba
yönelik olduğu gerekçesiyle cezai müeyyide olarak değerlendirilmediği Engel ve diğerleri-
Hollanda kararına (23 Kasım 1976 tarihli karar, A serisi no: 22) ve aynı ꢀekilde AĐHM’nin
diğer kararlarına (diğerleri arasında, Katı-Türkiye (karar), no: 39323/98, 9 Temmuz 2002, ve
Çevik-Türkiye (karar) 39443/98, 9 Temmuz 2002) atıfta bulunan Hükümet AĐHS’nin 6.
maddesinin mevcut davada uygulanamayacağını belirtmektedir. Hükümet bununla ilgili
olarak izleyen argümanları sunmaktadır.
Baꢀvurana uygulanan cezai müeyyidenin amacı ve ciddiyeti ile ilgili olarak Hükümet,
disiplin cezalarının infazının, askeri ceza mahkemeleri tarafından verilen cezalarla aynı yerde
gerçekleꢀtirilemeyeceğinin altını çizmektedir. Hükümet, disiplin cezası alan astsubayların
eğitimlerinin devam ettiğini ve bu kiꢀilerin cezaların infazı sırasında haftada birkaç kez
yakınları tarafından ziyaret edilebileceklerini ilave etmektedir. Hükümet disiplin cezalarının
ilgili kiꢀilerin adli sicil kayıtlarına geçmediğini belirtmektedir.
Mevcut davada verilen cezanın ciddiyeti ile ilgili olarak Hükümet, Askeri
Mahkeme’nin baꢀvurana, iꢀlediği suç için kanunda iki yıl hapis cezasını öngören azami cezayı
vermediğini belirtmektedir.
AĐHM, verilen cezanın disiplin alanına mı yoksa ceza alanına mı girip girmediği
ortaya koyabilmek amacıyla içtihadında yer alan kriterleri hatırlatmaktadır. Bununla ilgili
olarak AĐHM suçun türünün bile ciddi bir değerlendirme unsuru teꢀkil ettiğini not etmektedir.
Askeri bir personel silahlı kuvvetlerin çalıꢀmasını düzenleyen hukuki bir kuralı çiğneyecek bir
harekette bulunmakla itham edildiğinde Devlet ilke olarak bu kiꢀiye karꢀı ceza hukuku yerine
disiplin hukukunu uygulayabilir.
Bununla birlikte AĐHM’nin denetimi burada sona ermemektedir. Bu denetim, ilgili
kiꢀinin maruz kalabileceği cezai müeyyidenin türünü ve ciddiyetini dikkate almadığında genel
olarak aldatıcı nitelikte olacaktır. Hukukun üstünlüğü ilkesine bağlı bir toplumda, türleri,
süreleri ve infaz ꢀekilleri itibariyle önemli olarak değerlendirilebilecek bir zarara yol
açmayanlar hariç, baskı adı altında uygulanabilecek özgürlükten mahrum bırakan cezalar,
“ceza alanı” kapsamına girmektedir. Davanın ciddiyeti, taraf Devletlerin gelenekleri ve
AĐHS’nin kiꢀinin fiziksel özgürlüğüne atfettiği önem bunu gerektirmektedir (Engel ve
diğerleri kararı).
AĐHM özellikle de bu son kriterden yola çıkarak baꢀvuranın, AĐHS’nin 6 § 1. maddesi
bakımından “ceza alanında bir suçlamaya” maruz kalıp kalmadığını inceleyecektir.
AĐHM baꢀvurana verilen cezanın ciddiyetini not etmektedir: toplamda yetmiꢀ beꢀ gün
özgürlüğünden mahrum bırakılmıꢀ ve bu ceza, mahkumiyet cezası ile aynı koꢀullarda infaz
edilmiꢀtir.
AĐHM, ciddiyeti ve kiꢀiyi özgürlüğünden yoksun bıraktığı dikkate alındığında
baꢀvurana verilen cezanın itiraza yer vermeksizin ceza alanına girdiğini tespit etmektedir. bu
nedenle Hükümet’in itirazını reddetmekte ve AĐHS’nin 6 § 1. maddesinin mevcut davada
uygulanabileceğini belirtmektedir.
Ayrıca AĐHM, ꢀikayetin AĐHS’nin 35 § 3. maddesi uyarınca açıkça dayanaktan
yoksun olmadığını tespit etmektedir. AĐHM baꢀvuruda baꢀka hiçbir kabuledilemezlik
gerekçesi bulunmadığını belirtmektedir. Bu nedenle ꢀikayetin kabuledilebilir ilan edilmesi
yerinde olacaktır.
B. Esas Hakkında
Hükümet, Disiplin Mahkemesi üyelerinin silahlı kuvvetler mensubu olmaya devam
ettiklerini ve silahlı kuvvetlere bağlı olduklarını kabul etmektedir. Bununla birlikte
Hükümet’e göre, üyelerin bir yıllık görev süreleri boyunca görevlerinden alınamamaları,
görevlendirme ꢀekilleri ve yasada ifade edilen diğer güvenceler, askeri mahkemelerin
bağımsızlıklarını ve tarafsızlıklarını ortaya koymaktadır. Hükümet bununla ilgili olarak 477
sayılı Disiplin Mahkemeleri Kuruluꢀu ve Yargılama Usulü ve Disiplin Suç ve Cezaları
Kanunu ile öngörülen güvencelerin altını çizmektedir.
Baꢀvuran, baꢀvurusunu yaptığı sırada dile getirdiği argümanlardan farklı olarak yeni
argümanlar sunmamıꢀtır.
AĐHM öncelikle, baꢀvuranın yargının “öznel tarafsızlığı” konusunda herhangi bir
itirazının bulunmadığını not etmektedir. O halde ꢀikayet, askeri mahkemenin “nesnel”
tarafsızlığı ve bağımsızlığı ile ilgili bulunmaktadır. Bu nedenle AĐHM, öncelikle mevcut
davada, Askeri Disiplin Yönetmeliği’ne aykırı bir suç iꢀlediği gerekçesiyle kadrolu bir
astsubayın askeri mahkemede yargılandığı davanın sözkonusu olduğunu gözlemlemektedir
(Bkz., a contrario, Incal-Türkiye, 9 Haziran 1998, Derleme Kararlar ve Hükümler 1998-IV,
ve Mitap ve Müftüoğlu-Türkiye, 25 Mart 1996).
AĐHM, güvenlik güçleri üyelerini yargılamak amacıyla kısmen ya da tamamen askeri
üyeden oluꢀan mahkemelerin kurulması uygulamasının, çok sayıda üye Devlet’in hukuk
sisteminde mevcut bir uygulama olduğunu tespit etmektedir. Bununla birlikte askeri
mahkemeler, ancak bağımsızlıklarını ve tarafsızlıklarını güvence altına alacak yeterli koruma
tedbirlerinin bulunması halinde AĐHS uyarınca uygunluk arz etmektedirler (Bkz., diğerleri
arasında, Morris-Birleꢀik Krallık, no: 38784/97).
AĐHM, bir mahkemenin özellikle de taraflara ve yürütme gücüne karꢀı “bağımsız”
olup olmadığını tespit etmek amacıyla atama ꢀekillerini ve üyelerin görev sürelerini, dıꢀ
baskılar karꢀısında güvencelerin var olup olmadığını dikkate aldığı içtihadını hatırlatmaktadır.
AĐHM mevcut davada Askeri Disiplin Mahkemesi üyelerinin, hakim statüsü
bulunmayan ve hukuk eğitimi almamıꢀ subaylar olduğunu tespit etmektedir. Askeri Disiplin
Mahkemesi üyeleri, askeri birlik komutanı tarafından ya da mahkemenin kurulduğu askeri
kurumun amiri tarafından seçilmektedir. Bu nedenle bu hakimlerin tamamı, askeri
hiyerarꢀinin emirlerine bağlıdır.
AĐHM mevcut davada, ne ilk derece mahkemesi üyelerinin ne de temyiz incelemesi
yapan üst merci üyelerinin meslek hayatlarının sonuna yaklaꢀmıꢀ subaylar olduğunun altını
çizmektedir (Bkz., a contrario, Engel ve diğerleri). O halde bu üyeler, yargı görevi görürken
üst makamlara bağlı olmakta ve eylemlerinden ötürü askeri hiyerarꢀiye hesap verme
zorunluluğundan
bağıꢀık
tutulmalarını
sağlayacak
hiçbir
özel
güvenceden
yararlanmamaktadırlar.
AĐHM ayrıca baꢀvuranı iki ayrı disiplinsizlik eyleminden dolayı suçlayan alay
komutanının, Askeri Disiplin Mahkemesi’nde yer alan subaylardan rütbe olarak üstün
olduğunu not etmektedir (Bkz., mutatis mutandis, Findlay-Birleꢀik Krallık, 25 ꢁubat 1997).
Hakimlerin görev sürelerinin sağlayabileceği güvence ile ilgili olarak AĐHM, Askeri
Disiplin Mahkemesi üyelerinin görev sürelerinin bir yıl ile sınırlı olduğunu gözlemlemektedir.
Karꢀılaꢀtırma yapılmasını sağlayabilmek amacıyla AĐHM, Devlet Güvenlik Mahkemesi’nde
görev yapan hakimlerin dört yıllık görev süresinin kısa olduğuna kanaat getirdiğini
hatırlatmaktadır.
AĐHM hakimlerin görev sürelerinin, genel anlamda bağımsızlıklarının doğal bir
sonucu olarak değerlendirilse dahi, gerekli olan diğer koꢀulların bulunması durumunda bu
sürenin kısa oluꢀunun, hakimlerin bağımsız olmadığı yönünde bir değerlendirilmenin
yapılabilmesi için baꢀlı baꢀına yeterli olmadığını yinelemektedir (mutatis mutandis, Morris,
ve Campbell ve Fell-Birleꢀik Krallık, 28 Haziran 1984 tarihli karar).
Mevcut davada bağımsızlık için gerekli olan diğer koꢀulların bir arada olduğuna
kanaat getirilmemektedir.
Yukarıda ifade edilen gerekçelerin tamamı için baꢀvuranın Askeri Disiplin
Mahkemesi’nin tarafsız ve bağımsız olmadığı yönündeki ꢀüphelerinin nesnel olarak ortaya
konulduğu kanaatindedir (Bkz., aynı zamanda, mutatis mutandis, A.D.-Türkiye, (karar), no:
29986/96, 22 Aralık 2005). AĐHM ayrıca üst mahkemenin bu durumun telafi edilmesine
imkan verecek güvenceler sunmadığını tespit etmektedir.
Sonuç olarak Askeri Disiplin Mahkemesi’nin, tarafsız ve bağımsızlıktan yoksun
olduğuna iliꢀkin ꢀikayetle ilgili olarak AĐHS’nin 6 § 1. maddesi ihlal edilmiꢀtir.
AĐHM daha önce buna benzer davalarda da dile getirildiği üzere tarafsızlıktan ve
bağımsızlıktan yoksun olduğuna kanaat getirilen bir mahkemenin, hiçbir surette, yargı yetkisi
altındaki kiꢀilere adil ve hakkaniyet uygun bir yargılama süreci temin edebileceğinin
varsayılamayacağını hatırlatmaktadır. Bu husustaki ihlal tespiti ıꢀığında AĐHM, baꢀvuranın
davasının adil olarak görülmediğine iliꢀkin diğer ꢀikayetin ayrıca incelenmesinin gerekli
olmadığına karar vermiꢀtir (Bkz., diğerleri arasında, Çıraklar-Türkiye, 28 Ekim 1998, ve
Okutan-Türkiye, no: 43995/98, 29 Temmuz 2004).
II. AĐHS’NĐN 41. MADDESĐNĐN UYGULANMASI HAKKINDA
A. Tazminat
Baꢀvuran maddi tazminat olarak 3.000 Euro talep etmektedir. Baꢀvuran aynı zamanda
hapsedilmesi nedeniyle uğradığı manevi zararın tazmini için 20.000 Euro talep etmektedir.
Hükümet bu iddialara karꢀı çıkmakta ve bu iddiaların hiçbir belge ile
desteklenmediğini belirtmektedir.
AĐHM maddi tazminat talebinin desteklenmediğini tespit etmekte ve bu talebi
reddetmektedir. AĐHM, manevi tazminatla ilgili olarak mevcut davada verilen ihlal kararının,
adil tazmin için baꢀlı baꢀına yeterli olduğuna karar vermiꢀtir.
B. Masraf ve Harcamalar
Baꢀvuran AĐHM ve yerel mahkemeler önünde yaptığı masraf ve harcamalar için 5.000
Euro talep etmektedir.
Hükümet bu talebin gerekçelendirilmediğini belirtmektedir.
AĐHM’nin içtihadına göre ancak gerçekten yapılan ve makul miktardaki masraf ve
harcamalar geri ödenebilmektedir. Mevcut davada ve elindeki mevcut unsurlar ve yukarıda
ifade edilen kriterler dikkate alındığında AĐHM, baꢀvurana tüm masraflarla birlikte 1.000
Euro ödenmesinin makul olacağına kanaat getirmektedir.
C. Gecikme Faizi
AĐHM, Avrupa Merkez Bankası’nın marjinal kredi kolaylıklarına uyguladığı faiz
oranına üç puanlık bir artıꢀın ekleneceğini belirtmektedir.
BU GEREKÇELERE DAYALI OLARAK AĐHM OYBĐRLĐĞĐYLE,
1. Baꢀvurunun kalan kısmının kabuledilebilir olduğuna;
2. Askeri Disiplin Mahkemesi’nin tarafsızlıktan ve bağımsızlıktan yoksun olması
sebebiyle AĐHS’nin 6 § 1. maddesinin ihlal edildiğine;
3. AĐHS’nin 6. maddesine iliꢀkin olarak yapılan ꢀikayetin ayrıca incelenmesinin
gerekli olmadığına;
4. Đhlal kararının baꢀvuranın uğradığı manevi zararın tazmini için baꢀlı baꢀına yeterli
olduğuna;
5. a) AĐHS’nin 44 § 2 maddesi gereğince kararın kesinleꢀtiği tarihten itibaren üç ay
içinde, ödeme tarihindeki döviz kuru üzerinden Y.T.L.’ye çevrilmek üzere her türlü vergiden
muaf tutularak Savunmacı Hükümet tarafından baꢀvurana masraf ve harcamalar için 1.000
Euro (bin) ödenmesine:
b) Sözkonusu sürenin bittiği tarihten itibaren ve ödemenin yapılmasına kadar,
Hükümet’in, Avrupa Merkez Bankasının o dönem için geçerli faizinin üç puan fazlasına eꢀit
oranda basit faizi uygulamasına;
6. Adil tazmine iliꢀkin diğer taleplerin reddedilmesine;
karar vermiꢀtir.
Đꢀbu karar Fransızca olarak hazırlanmıꢀ ve AĐHM’nin iç tüzüğünün 77 §§ 2 ve 3
maddesine uygun olarak 3 Mayıs 2007 tarihinde yazıyla bildirilmiꢀtir.
7
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło