42276/08

WyrokETPCz2010-05-20ECLI:CE:ECHR:2010:0520JUD004227608

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy unieważnienie adopcji dziecka przez sądy krajowe, w sytuacji gdy skarżący i dziecko chcieli kontynuować wspólne życie, stanowiło naruszenie prawa do poszanowania życia rodzinnego gwarantowanego przez art. 8 Konwencji?
Ratio decidendi
Trybunał uznał, że sądy krajowe, unieważniając adopcję, nie przedstawiły „odpowiednich i wystarczających powodów” uzasadniających taką ingerencję w życie rodzinne skarżącego i dziecka. Podkreślono, że skarżący nie został uznany za niezdolnego do opieki z powodu choroby czy niewłaściwego zachowania, a argumenty sądów krajowych dotyczące braku autorytetu i agresji dziecka wobec byłej żony skarżącego były niewystarczające, zwłaszcza że dziecko nadal mieszkało ze skarżącym, który później został jego opiekunem. Trybunał zwrócił uwagę na brak oceny konsekwencji dla dobra dziecka i niezbadanie mniej radykalnych alternatyw.
Stan faktyczny
Skarżący i jego żona adoptowali sierotę. Po rozpadzie ich małżeństwa, żona wniosła o unieważnienie adopcji, twierdząc, że dziecko było wobec niej agresywne, a skarżący nie powstrzymywał jego ataków. Zarówno skarżący, jak i dziecko wyrazili chęć dalszego wspólnego życia. Mimo to, po rozwodzie, sądy krajowe unieważniły adopcję i nakazały umieszczenie dziecka pod opieką, argumentując, że skarżący nie wykazał zdolności do pozytywnego wpływania na chłopca. Ostatecznie dziecko nadal mieszkało ze skarżącym, który został później wyznaczony na jego opiekuna.
Rozstrzygnięcie
Stwierdza naruszenie art. 8 Konwencji (jednogłośnie). Zasądza słuszne zadośćuczynienie.

Pełny tekst orzeczenia

ВОПРОСЫ ПРАВА   По поводу соблюдения статьи 8 Конвенции.   Родитель в настоящем деле не был признан   непригодным для опеки в связи с физическим   или психическим заболеванием или с насиль-   ственным поведением или злоупотреблениями.   В качестве основания для отмены усыновления   национальные суды указали отсутствие у заяви-   теля авторитета по отношению к ребенку и недо-   казанность им того, что он может обеспечить его   надлежащее воспитание. Этот вывод был основан   на данных о том, что ребенок проявлял агрессию   по отношению к приемной матери. Однако она с   заявителем развелась, в связи с чем не усматрива-   ется оснований для разлучения заявителя с ребен-   ком путем отмены усыновления. Утверждение   национальных судов о том, что отмена усынов-   ления может также рассматриваться как санкция   за поведение мальчика, не выглядит относимой   причиной для разрушения созданной семейной   единицы. Кроме того, национальные власти,   по-видимому, не осуществили тщательной оценки   последствий, которые отмена усыновления могла   иметь для благополучия ребенка, или не исследо-   вали возможность менее радикальных альтерна-   тив, которые отвечали бы обязательству государ-   ства по содействию семейной единицы. Однако,   несмотря на тот факт, что заявитель и мальчик   выразили желание проживать совместно, власти   возложили на заявителя бремя доказывания того,   что он может оказывать на ребенка влияние и   воспитывать его надлежащим образом. Мальчик   продолжал проживать с заявителем после реше-   ний об отмене усыновления и передаче ребенка   под опеку, и орган опеки впоследствии назначил   заявителя опекуном ребенка, ответственным за   воспитание и развитие последнего. Эти события,   по-видимому, не подтверждают выводы нацио-   нальных судов о том, что заявитель не был спосо-   бен обеспечить воспитание ребенка в семейной   среде. В итоге выводы национальных судов не   были подкреплены относимыми и достаточными   мотивами, которые могли бы оправдать вмеша-   тельство в семейную жизнь заявителя.   Курочкин против Украины   [Kurochkin v. Ukraine] (№ 42276/08)   Постановление от 20 мая 2010 г. [вынесено V Секцией]   ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА   Заявитель и его жена усыновили сироту.   Их брак впоследствии распался, и заявитель воз-   будил разбирательство о разводе. Жена потре-   бовала отмены усыновления, поскольку ребе-   нок проявлял агрессию по отношению к ней и   заявитель не пресекал его нападки. Заявитель и   ребенок не признали ее требования, заявив, что   желают продолжать жить совместно. После раз-   вода супругов (и повторного заключения брака   заявителем) национальные суды отменили усы-   новление и распорядились о передаче ребенка   под опеку на том основании, что заявитель не   продемонстрировал способности оказывать на   мальчика позитивное воздействие и обеспечить   нормальное развитие его личности. Тем не менее   ребенок продолжал проживать с заявителем,   которого власти впоследствии назначили опеку-   ном ребенка.   ПОСТАНОВЛЕНИЕ   По делу допущено нарушение требований ста-   тьи 8 Конвенции (принято единогласно).   КОМПЕНСАЦИЯ   В порядке применения статьи 41 Конвенции.   Европейский Суд присудил выплатить заявителю   000 евро в качестве компенсации причиненного   морального вреда.

© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło