49160/99
WyrokETPCz2006-01-10ECLI:CE:ECHR:2006:0110JUD004916099
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy państwo pozwane jest odpowiedzialne za śmierć rodziców skarżącego (art. 2 materialny)? Czy przeprowadzono skuteczne śledztwo w sprawie śmierci rodziców skarżącego (art. 2 proceduralny)? Czy doszło do naruszenia zakazu nieludzkiego traktowania (art. 3) i prawa do wolności i bezpieczeństwa (art. 5)? Czy skarżący miał dostęp do skutecznego środka odwoławczego (art. 13)?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że brak jest dowodów 'ponad wszelką wątpliwość', aby przypisać państwu odpowiedzialność za śmierć rodziców skarżącego, co skutkowało brakiem naruszenia materialnego aspektu art. 2. Niemniej jednak, Trybunał stwierdził, że śledztwo krajowe było nieskuteczne, charakteryzując się sporami o jurysdykcję między prokuraturami, brakiem głębi (skupienie na PKK bez dalszych działań), opóźnieniami w identyfikacji ciał (dwa lata) oraz brakiem prób przesłuchania kluczowych świadków (siostry skarżącego) przez długi czas. Te niedociągnięcia naruszyły proceduralny aspekt art. 2, który wymaga szybkiego, bezstronnego i dogłębnego śledztwa. Brak skutecznego śledztwa w sprawie 'uzasadnionej skargi' dotyczącej prawa do życia automatycznie prowadzi do naruszenia art. 13, ponieważ skarżący nie miał dostępu do skutecznego środka odwoławczego. Brak dowodów na udział państwa w zabójstwie skutkował brakiem podstaw do rozpatrywania naruszeń art. 3 i 5.Stan faktyczny
Skarżący, Mehmet Emin Mordeniz, jest synem Fahriye i Mahmut Mordeniz, którzy zostali znalezieni martwi 3 grudnia 1996 roku. Rodzice skarżącego zostali rzekomo zatrzymani przez cywilnych policjantów 28 listopada 1996 roku. Ich ciała znaleziono ze związanymi rękami i zaklejonymi ustami, z ranami postrzałowymi w głowę, co wskazywało na egzekucję. Skarżący wielokrotnie zwracał się do prokuratury o informacje na temat losu rodziców i wszczęcie śledztwa, ale śledztwo krajowe było opóźnione i nieskuteczne, a ciała zidentyfikowano dopiero w listopadzie 1998 roku. Skarżący twierdził, że jego rodzice padli ofiarą pozasądowej egzekucji przez funkcjonariuszy państwowych.Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie: odrzuca zarzut rządu dotyczący niewyczerpania środków krajowych, łącząc go z meritum sprawy; stwierdza brak naruszenia materialnego aspektu art. 2 Konwencji; stwierdza naruszenie proceduralnego aspektu art. 2 Konwencji; stwierdza brak naruszenia art. 3 i 5 Konwencji; stwierdza naruszenie art. 13 Konwencji; nie przyznaje zadośćuczynienia na podstawie art. 41.Pełny tekst orzeczenia
C O N S E I L D E
L ' E U R O P E
AVRUPA
KONSEYĐ
AVRUPA ĐNSAN HAKLARI MAHKEMESĐ
MORDENĐZ - TÜRKĐYE DAVASI
(Baꢀvuru no:49160/99)
NĐHAĐ KARARIN ÖZET ÇEVĐRĐSĐ
STRAZBURG OCAK 2006
Đꢀbu karar AĐHS’nin 44§2. maddesinde belirtilen koꢀullar çerçevesinde kesinleꢀecek olup
bazı ꢀekli düzeltmelere tabi olabilir.
______________________________________________________________________________________
© T.C. Dışişleri Bakanlığı, 2006. Bu gayrıresmi özet çeviri Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan
Hakları Genel Müdür Yardımcılığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme’yi bağlamamaktadır. Bu çeviri,
davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile
Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan Hakları Genel Müdür Yardımcılığı’na atıfta bulunmak
suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir.
Türkiye Cumhuriyeti aleyhine açılan 49160/99 baꢀvuru no’lu davanın nedeni, Türk
vatandaꢀı Mehmet Emin Mordeniz’in (Baꢀvuran) Avrupa Đnsan Hakları Mahkemesi’ne
(AĐHM) 23 Nisan 1999 tarihinde, Avrupa Đnsan Hakları ve Temel Özgürlükleri
Sözleꢀmesi’nin (AĐHS) 34. maddesi uyarınca yapmıꢀ olduğu baꢀvurudur. Baꢀvuran,
Diyarbakır Barosu avukatlarından M. Kılavuz tarafından temsil edilmektedir.
OLAYLAR doğumlu baꢀvuran Mehmet Emin Mordeniz Diyarbakır’da ikamet etmektedir.
baꢀvuran 3 Aralık 1996 tarihinde ölü bulunan Fahriye ve Mahmut Mordeniz’in oğludur.
A. Olayların Meydana Geliꢀ ꢁekli
Baꢀvuranın kardeꢀleri F.M. ve A.M., 1993 yılında PKK saflarına katılmıꢀtır. Yaklaꢀık
iki ay sonra sivil polisler ve özel timciler baꢀvuranın evine baskın düzenlemiꢀlerdir.
Baꢀvuranın annesi Fahriye Mordeniz (Fa.M.), 1995’te Yunanistan’dan gelen
oğullarından birini ziyaret etmek üzere Đstanbul’a gitmiꢀtir. Polis, baꢀvuranın annesini ve
kardeꢀini gözaltına almıꢀtır. Kesin olarak belirtilmeyen bir tarihte Lice’de bulunan baꢀvuranın
kızkardeꢀi de gözaltına alınmıꢀ ve dört gün sonra serbest bırakılmıꢀtır.
Baꢀvuran, bu olaylardan bir kaç ay sonra Diyarbakır’da kırksekiz saat boyunca
gözaltında tutulmuꢀtur. Polisler, baꢀvurandan kardeꢀlerinin nerede saklanmıꢀ olabileceklerini
söylemesini istemiꢀler ve baꢀvuranı ve ailesini PKK’ya yardım ve yataklık yapmakla
suçlamıꢀlardır.
Baꢀvuranın anlattıklarına göre, silah ve telsizleri olan sivil polisler, 28 Kasım 1996
tarihinde, saat 9’a doğru baꢀvuranın babası Mahmut Mordeniz’i (M.M.) tutuklamıꢀ ardından
baꢀvuranın amcasına ꢁ. M.’ye ve S.K. adında bir köylüye, baꢀvuranın babasını ifadesini
almak üzere polis karakoluna götürdüklerini söylemiꢀlerdir. Babasının tutuklanması sırasında
orada bulunan baꢀvuranın kardeꢀi A.M. ailesine haber vermiꢀtir. Yaklaꢀık on dakika sonra
polisler baꢀvuranın babası ile beraber baꢀvuranın annesini almaya gelmiꢀlerdir.
B. Baꢀvuranın Anne ve Babasının Tutuklanmasından Sonra Ailenin Yaptığı
Müracaatlar
Baꢀvuran, 8, 10, 11, 12, 13, 16, 18, 23 ve 24 Aralık 1996 tarihlerinde Diyarbakır
Devlet Güvenlik Mahkemesi (DGM) Cumhuriyet Baꢀsavcısı’na anne babasının akıbeti
konusunda bilgilendirilmek için baꢀvuruda bulunmuꢀtur. Baꢀvuran, baꢀvurusunda anne
babasının 28 Kasım 1996 tarihinde gözaltına alındıklarını belirtmiꢀtir.
Baꢀvuran, 25 Aralık 1996 tarihinde Diyarbakır Cumhuriyet Baꢀsavcılığı’na anne
babasının kayboluꢀundan sorumlu Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü polisleri aleyhinde cezai
soruꢀturmanın baꢀlatılması amacıyla yeniden baꢀvuruda bulunmuꢀtur. Baꢀvurusunda anne ve
babasının sivil polisler tarafından 28 Kasım 1996 tarihinde gözaltına alındığını belirtmiꢀ ve
tutuklandıkları sırada orada bulunan S.K. ve ꢁ.M.’nin dinlenilmesini talep etmiꢀtir.
Aynı gün Diyarbakır Cumhuriyet Baꢀsavcısı, S.K.’nın ifadesini almıꢀtır. S.K. 28
Kasım 1996 tarihinde M.M. ile hayvan pazarında olduğunu ve M.M.’yi polis olduklarını
söyleyen iki kiꢀiyle on dakika boyunca konuꢀurken gördüğünü belirtmiꢀtir. Ardından M.M.
polis karakoluna götürülmüꢀtür.
ꢁ.M. aynı gün alınan ifadesinde olay günü hayvan pazarında olduğunu ve telsizleri
bulunan iki sivil polisin M.M. ile konuꢀtuğunu ve M.M.’yi götürdüklerini belirtmiꢀtir. Polisler
kendisine M.M.’nin polis karakolunda ifade vermesi gerektiğini söylemiꢀlerdir.
Baꢀvuran, 7 Ocak 1997 tarihinde anne ve babasının akıbeti hakkında bilgilendirilmek
için DGM Cumhuriyet Baꢀsavcısı’na yeniden baꢀvuruda bulunmuꢀtur.
Baꢀvuran, 25 Ocak 1997 tarihinde anne ve babasının kayboluꢀu hakkında
soruꢀturmanın baꢀlatılması için Türkiye Büyük Millet Meclisi Đnsan Hakları Komisyonu’na
dilekçe vermiꢀtir.
C. Baꢀvuranın Anne ve Babasının Ölümüne Đliꢀkin Muhakeme
Jandarma ve Cizre (ꢁırnak) Cumhuriyet Baꢀsavcısı tarafından 3 Aralık 1996 tarihinde
düzenlenen olay yeri keꢀif-ölü muayene ve otopsi zaptında, Cizre-Silopi yolu kenarında
Bozalan (Cizre) köyüne yakın Keruh’ta yıkık bir duvarın arkasında karın üstü yatan biri kadın
iki kiꢀinin cesedinin bulunduğuna yer verilmiꢀtir. Cesetler, elleri bir kumaꢀ parçasıyla bağlı ve
ağızları yapıꢀtırıcı bantla kapalı bir durumda bulunmuꢀtur. Olay yerinde iki boꢀ fiꢀek kovanı
bulunmuꢀtur. Ek olarak olay yerinin özet krokisi çıkartılmıꢀ ve cesetlerin fotoğrafları
çekilmiꢀtir.
Cesetler, 3 Aralık 1996 tarihinde Cizre Devlet Hastanesi morguna nakledilmiꢀtir.
Cesetlerin aynı gün yapılan harici muayenesinde bu iki kiꢀinin kurꢀun yarasından
kaynaklanan beyin hasarından dolayı öldükleri ve ölüm sebebi açık olduğundan klasik otopsi
yapılmadığı ortaya çıkmıꢀtır.
Đki çoban, 3 Aralık 1996 tarihinde verdikleri ifadelerinde 3 Aralık günü saat 15:30
sularında Cizre-Silopi yoluna yakın otlağa koyunlarını götürürken yol kenarında biri kadın iki
ceset bulduklarını belirtmiꢀlerdir. Daha sonra çobanlar olayı jandarmaya bildirmiꢀlerdir. Aralık 1996 tarihinde Cizre Savcılığı Cizre Jandarması’ndan Silopi yolunda bulunan
biri kadın iki kiꢀinin cesetlerine ait soruꢀturma dosyasını acil olarak kendisine yollamasını
istemiꢀtir.
Aynı gün Savcılık Cizre Belediyesi’nden, bir kadın ve bir erkek cesedinin bulunduğu
ve yakınlarının savcılığa müracaat etmeleri gerektiği yönünde halka hoparlörden anons
yapmasını istemiꢀtir.
Cizre Valisi, 6 Aralık 1996 tarihinde afiꢀ yoluyla bir kadın ve bir erkek cesedinin
bulunduğu yönünde halka bilgi vermiꢀtir.
Diyarbakır Savcılığı Cizre Belediyesi’nden, 9 Aralık 1996 tarihinde 3 Aralık 1996
tarihinde bulunan cesetleri belediye mezarlığına, mezarlarının bulunabilecek ꢀekilde
defnedilmesini istemiꢀtir.
Đki polis ve bir belediye görevlisi tarafından imzalanan 10 Aralık 1996 tarihli tutanakta
cesetlerin Cizre Asri mezarlığına gömüldüğü belirtilmiꢀtir.
Savcı, 19 Aralık 1996 tarihinde Cizre Emniyet Müdürlüğü’ne ve Jandarması’na bu iki
kiꢀinin cinayet faillerini aramalarını, olayların PKK veya baꢀka bir terör örgütü tarafından
gerçekleꢀtirilip gerçekleꢀtirilmediğini ve cesetlerin kimliklerinin tespit edilmesiyle beraber
yakınlarının da bulunmasını istemiꢀtir.
Aynı gün Savcılık ꢁırnak, Silopi, Đdil, Beytüꢀꢀebap ve Uludere Savcılıkları’ndan söz
konusu cinayet failleri hakkında bilgi vermelerini, ölen kiꢀilerin kayboluꢀu hakkında
kayıtların bulunup bulunmadığını bildirmelerini, bu kiꢀilerin yasadıꢀı bir örgüt tarafından
öldürülüp öldürülmediğini ve yakınlarının bu kiꢀilerin akıbeti hakkında endiꢀelenip
endiꢀelenmediğinin belirlenmesini istemiꢀtir.
Cizre Emniyet Müdürlüğü tarafından düzenlenen 23 Aralık 1996 tarihli tutanakta olay
yerinde iki kurꢀuna rastlanıldığı ve iki kiꢀinin parmak izinin alındığı ve cesetlerinin
fotoğraflarının çekildiği belirtilmiꢀtir. Kurꢀunlar incelenmek üzere parmak izleri Polis
Laboratuarına gönderilmiꢀtir.
Ölen iki kiꢀinin el svaplarının incelenmesinin ardından düzenlenen 25 Aralık 1996
tarihli bilirkiꢀi raporunda barut izine rastlanılmadığı belirtilmiꢀtir.
Savcılık, 26 Aralık 1996 tarihinde Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü ve Jandarması’ndan
Fa.M. ve M.M.’nin 28 Kasım 1996 tarihinde gözaltına alınıp alınmadığının kontrol edilmesini
istemiꢀtir.
Cizre Emniyet Müdürlüğü 27 Aralık 1996 tarihinde Savcılığa, Fa.M. ve M.M.’nin
ölümü hakkındaki soruꢀturmanın hala devam etmekte olduğuna dair bilgi vermiꢀtir.
Diyarbakır Jandarması, 2 Ocak 1997 tarihinde Diyarbakır Savcılığı’na Fa.M. ve
M.M.’nin Jandarma’da gözaltına alınmadığı yönünde bilgi vermiꢀtir.
Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü, 7 Ocak 1997 tarihinde Savcılığa Fa.M. ve M.M.’nin
Emniyet Müdürlüğü’nde gözaltına alınmadığını ancak Fa.M. 6-7 Haziran 1996 tarihlerinde
Đstanbul Emniyeti tarafından gözaltına alındığı yönünde bilgi vermiꢀtir.
Diyarbakır Savcılığı, 19 ꢁubat 1997 tarihinde Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü’nden
baꢀvuranın ꢁehitlik Mahallesindeki (Diyarbakır) adresini bildirerek baꢀvuranın savcılığa
getirmesini talep etmiꢀtir.
Aynı gün Savcılık ꢁırnak, Silopi, Đdil, Beytüꢀꢀebap ve Uludere Savcılıkları’ndan
Cizre-Silopi yolunda bulunan bir kadın ve bir erkek cesedi hakkında bilgi vermelerini, ölen
kiꢀilerin yasadıꢀı bir örgüt tarafından öldürülüp öldürülmediğini ve bu kiꢀiler hakkında
herhangi birisinin ortaya çıkıp çıkmadığını belirlemelerini istemiꢀtir.
Baꢀvuranın kiraladığı evin sahibi, 3 Mart 1997 tarihinde karakolda dinlenmiꢀtir. Ev
sahibi baꢀvuranın ꢁehitlik mahallesindeki dairesinde altı ay oturduğunu ve iki ay önce
dairesinden çıktığını ve yeni adresini bilmediğini belirtmiꢀtir.
Diyarbakır Savcılığı, 31 Mart ve 30 Mayıs 1997 tarihlerinde Diyarbakır Emniyet
Müdürlüğü’nden ꢁehitlik mahallesinde oturan baꢀvuranın savcılığa getirilmesini talep
etmiꢀtir.
Emniyet Müdürlüğü, 8 Nisan 1997 tarihinde baꢀvuranın savcılık tarafından belirtilen
adreste artık oturmadığını bildirmiꢀtir.
Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü, 17 Haziran 1997 tarihinde ꢁehitlik muhtarının elinde
bulunan bilgilere göre baꢀvuranın mahalle sakini olarak kaydının bulunmadığını belirtmiꢀtir.
Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü, 21 Temmuz 1997 tarihinde Fa.M.’nin Đstanbul’da 6
Haziran 1996 tarihinde gözaltına alındığı ve ertesi gün serbest bırakıldığı yönünde savcılığa
bilgi vermiꢀtir: Fa.M. ve M.M.’nin PKK lehine faaliyetlerde bulunan kiꢀiler olarak
bilindiğine, PKK üyelerinin verdiği bilgilere göre arandıklarına ve dava konusu olaylar
sırasında gözaltında bulunmadıklarına yer verilmiꢀtir.
Đdil Savcılığı, 8 Eylül 1997 tarihinde Đçiꢀleri Bakanlığı’na bağlı Kayıp Bürosu Genel
Müdürlüğü’nden kayıp kiꢀiler hakkında yapılan arama taleplerini, kimliklerini, adreslerini,
fiziksel özellikleriyle beraber fotoğraflarını temin etmeleri yönünde talepte bulunmuꢀtur.
Diyarbakır Savcılığı, 28 Ekim 1997 tarihinde Emniyet Müdürlüğü’nden Fa.M. ve
M.M.’nin kayboluꢀuna iliꢀkin yürütülen soruꢀturmaya olayların zamanaꢀımına uğrayacağı
tarihe kadar, yani 28 Kasım 2011 tarihine kadar sürdürülmesini istemiꢀtir.
Đdil Cumhuriyet Baꢀsavcısı, 17 ꢁubat 1998 tarihinde savcılıktan soruꢀturma dosyasının
bir fotokopisini ve olay yerinde bulunan fiꢀek kovanlarını temin etmesini istedikten sonra bu
kurꢀunların ve fiꢀek kovanlarıyla beraber 3 Aralık 1996 tarihinde Đdil-Midyat yolunda bir
diğer cesedin bulunduğu yerde bulunan fiꢀek kovanlarının balistik raporunu istemiꢀtir. Mart 1998 tarihinde düzenlenen bölge Kriminal Polis Laboratuarı balistik raporunda
üç kiꢀinin öldürülmesinde kullanılan 9 mm’lik mermilerin aynı silahtan çıktığı belirtilmiꢀtir.
Cumhuriyet Baꢀsavcısı tarafından 4 Mart 1998 tarihinde düzenlenen mühürlenmiꢀ
eꢀyaların listesine iliꢀkin tutanakta 9 mm’lik fiꢀek kovanının, deforme olmuꢀ aynı kalibre bir
diğer fiꢀek kovanının ve mermi parçasının bulunduğu yer almaktadır.
Đdil Savcılığı, 5 Mart 1998 tarihinde yukarıda belirtilen bilirkiꢀi raporu gözönünde
bulundurularak kendisi tarafından açılan ön soruꢀturmanın Cizre Savcılığı tarafından açılan
soruꢀturmayla birleꢀtirilmesini talep etmiꢀtir. Mart 1998 tarihinde düzenlenen tutanakta, Diyarbakır Đnsan Hakları Derneği’nin
yöneticisi ve Genel Sekreter Yardımcısı O.B.’nin, Derneğin 23 Mayıs 1993 tarihinde adli
soruꢀturmanın ardından bütün faaliyetlerini durdurduğunu ve derneğin binasının
mühürlendiğini ve bu nedenle 19 ꢁubat 1998 tarihli Đdil Savcılığı’nın talebine cevap
veremediğini belirttiği yer almıꢀtır. O.B. istenilen belgeleri ancak derneğin binasının
mührünün kaldırılması ꢀartıyla verebileceğini belirtmiꢀ ve ayrıca dernekte bulunan belgelerin
birer fotokopisinin Ankara’daki ofislerinde de bulunduğunu açıklamıꢀtır.
Cizre Cumhuriyet Baꢀsavcısı 11 Mart 1998 tarihinde cinayetlere iliꢀkin ön muhakeme
usullerinin birleꢀtirilmesine karar vermiꢀtir. Dosya Đdil Cumhuriyet Baꢀsavcısı’na
gönderilmiꢀtir.
Đdil Savcılığı 18 Mayıs 1998 tarihinde Đstanbul Emniyet Müdürlüğü’nden Fa.M.’nin
fotoğraflarını ve 6 Haziran 1996 tarihinde tutuklandığı sürece yakınlarının adreslerini
istemiꢀtir.
Đdil Savcılığı, 26 Mayıs 1998 tarihinde Fa.M. ve M.M.’ya ait cesetlerin fotoğraflarını
muhtarlıkta, belediyede, polis karakollarında ve jandarmada asılması amacıyla Diyarbakır
Savcılığı’na göndermiꢀtir.
Đdil Savcılığı, 8 Haziran 1998 tarihinde Ankara Emniyet Müdürlüğü’nden Ankara
Đnsan Hakları Derneği temsilcilerinin mahkemeye çağrılmasını ve Savcılığa, arama
taleplerinin, kaybolan kiꢀilerin fotoğraflarının ve bu kiꢀilerin yakınlarının kimliklerinin ve
adreslerinin listesinin bir kopyasını göndermesini talep etmiꢀtir. Savcılık, Diyarbakır Đnsan
Hakları Derneği’nin adli soruꢀturmanın ardından feshedildiğini bildirmiꢀtir.
Đdil Savcılığı, 13 Ağustos 1998 tarihinde Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü’nden
cesetlerin teꢀhis edilmesi için ölen kiꢀilerin yakınlarından birinin adresini ve telefon
numarasını istemiꢀtir.
Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü, 14 Ağustos 1998 tarihinde Đdil Savcılığı’na Fa.M. ve
M.M.’nin gözaltına alınmadığı yönünde bilgi vermiꢀ ve Fa.M.’nin Đstanbul Emniyet
Müdürlüğü tarafından 6 Haziran 1996 tarihinde gözaltına alındığını belirtmiꢀtir.
Đdil Savcılığı, 27 Ağustos 1998 tarihinde 1993 ve 1996 tarihleri arasındaki bir çok
adalet dıꢀı infazların gerçekleꢀtiği ve suçların iꢀleniꢀ ꢀekliyle kullanılan silahların cinayet
faillerinin aynı kiꢀi olabileceğini düꢀündürdüğü gözönünde bulundurulduğunda ön
soruꢀturmaların dosyasını, cinayetlerin tarihi, yeri ve saatlerini, kullanılan silahı, toplanan
delillerle (fiꢀek kovanları, parmak izleri) beraber buna yönelik bilirkiꢀi raporlarını ve suçların
nitelikleri hakkında bilgi istemiꢀtir. Đdil Savcılığı talebini ꢁırnak, Cizre, Beytüꢀꢀebap,
Uludere, ꢁirvan, Derik, Kızıltepe, Nusaybin, Ömerli, Kozluk, Bismil, Çınar, Hani, Kulp ve
Lice Savcılıkları’na iletmiꢀtir.
Đdil Savcılığı, 31 Ağustos 1998 tarihinde Diyarbakır Savcılığı’ndan Diyarbakır Đnsan
Hakları Derneği’ne müracaat eden baꢀvuranın yardımıyla cesetlerin teꢀhis edilmesi amacıyla
gerekli adımları atmasını istemiꢀtir. Aynı gün Đdil Savcılığı Diyarbakır Savcılığı ve Emniyet
Müdürlüğü’ne özellikle baꢀvuran tarafından 10 Aralık 1996 tarihinde yaptığı baꢀvuru
gözönünde bulundurarak bulunan cesetlerin teꢀhisinin onaylanmasını talep etmiꢀtir.
Baꢀvuranın kuzeni ve kardeꢀi Kasım 1998’de, fotoğraflardan cesetleri teꢀhis etmeleri
amacıyla Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü’ne çağrılmıꢀladır. Bu kiꢀiler Fa.M. ve M.M.’yi
teꢀhis etmiꢀlerdir. Kasım 1998 tarihli teꢀhis tutanağında, avukatıyla beraber Diyarbakır Emniyet
Müdürlüğü’ne gelen baꢀvuranın, anne babasını fotoğraflardan teꢀhis ettiği yer almıꢀtır.
Tutanakta ayrıca savcılığın emri üzerine cesetlerin 12 Ekim 1996 tarihinde saat 11:30’da adli
mezarlığa defnedildiği belirtilmiꢀtir.
Baꢀvuran, 9 Kasım 1998 tarihinde Savcılık tarafından dinlenmiꢀtir. Baꢀvuran, 1997
yılına kadar Diyarbakır’da ikamet ettiğini ve daha sonra Bingöl’e yerleꢀtiğini belirtmiꢀtir.
Baꢀvuran, telefon tehditleri aldığını ve evine, Diyarbakır’ı terk etmesini ve anne babasının
ölümü hakkında yaptığı ꢀikayetten vazgeçmesini isteyen isimsiz mektupların gönderildiğini
belirtmiꢀtir. Ardından baꢀvuran, Diyarbakır Barosu’na bağlı iki avukattan O.B. ve M.K.,
Diyarbakır Savcılığı’na müracaatta bulunmalarını istemiꢀtir. Baꢀvuran anne babasını
fotoğraflardan teꢀhis ettikten sonra 28 Kasım 1996 tarihinde saat 9’a doğru babasının ꢁ.M. ve
S.K. ile hayvan pazarına hayvanlarını satmak üzere geldiğini açıklamıꢀtır: polis kimliklerini
gösteren silahlı ve telsizi bulunan üç kiꢀi, babasının yanına gelmiꢀ ve ifadesini almak üzere
babasını götürmüꢀlerdir; bu üç kiꢀi babasıyla beraber evine gelmiꢀ ve polislerden biri annesini
aramıꢀtır; kızkardeꢀi baꢀvurana polislerin Ford marka siyah bir arabayla geldiklerini söylemiꢀ;
annesi giderken bu kiꢀilerin kendisini öldüreceklerini söylemiꢀtir; baꢀvuran savcılığa ve
DGM’ye baꢀvurmasına rağmen anne babasının gözaltına alınıp alınmadığı onaylanmamıꢀtır.
Baꢀvuran bu olaydan altı ay önce kendisinin de gözaltına alındığını ve bazı kiꢀilerin kendisine
iki kardeꢀinin PKK üyesi olduklarını söylediklerini belirtmiꢀtir; bu kiꢀilerin kendisine
Diyarbakır’ı terk etmesi veya kendilerine veya PKK’ya katılması için tehdit ettiklerini, eğer
bunları yapmazsa kendisini ve ailesini ortadan kaldıracaklarını söylediklerini belirtmiꢀti.
Baꢀvuran biri Temmuz 1997’de öldürülen ve diğerinin nerede olduğunu bilmediği iki
kardeꢀinin PKK üyesi olduğunu belirtmiꢀtir. Baꢀvuran anne babasının cinayet faillerine karꢀı
ꢀikayetçi olduğunu bildirerek ifadesine son vermiꢀtir.
Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü, 10 Kasım 1998 tarihli tutanakla baꢀvuranın anne
babasını teꢀhis ettiği yönünde Diyarbakır Savcılığı’na bilgi vermiꢀtir. Savcılıktan Đdil
Savcılığı’yla irtibat kurması istenmiꢀtir. Kasım 1998 tarihli bilirkiꢀi raporunda, 3 Aralık 1996 tarihinde Cizre-Silopi yolu
16. km’sinde bulunan cesetlerin birinde bulunan on parmak izinin Ankara’da 21 Eylül 1983
tarihinde uyuꢀturucu kaçakçılığından tutuklanan M.M. adlı bir kiꢀinin parmak izleriyle aynı
olduğu belirtilmiꢀtir.
Belediyenin düzenlediği 10 Kasım 1998 tarihli tutanakta, kayıtlara geçmemesinden
dolayı ve mezarlıkta bulunan iki yüz elli mezarın sayısı gözönünde bulundurulduğunda
baꢀvuranın anne babasına ait mezarların bulunamadığı belirtilmiꢀtir.
Diyarbakır Savcılığı, 16 Kasım 1998 tarihinde baꢀvuranın anne babasının ölümüne
iliꢀkin yaptığı ꢀikayet konusunda ratione loci yetkisiz olduğunu bildirmiꢀ ve soruꢀturma
dosyasını Đdil Savcılığı’na göndermiꢀtir.
Đdil Savcılığı, 8 Ocak 1999 tarihinde Diyarbakır Savcılığı lehine soruꢀturmadan
vazgeçmiꢀtir. Savcılık kararında 4 Aralık 1996 tarihinde Đdil-Midyat yolunda bir cesedin
bulunduğunu belirtmiꢀtir; bu arada Cizre-Silopi yolunda aynı ꢀekilde öldürülen iki kiꢀi
bulunmuꢀtur; bilirkiꢀi raporuna göre bu üç kiꢀi aynı silahtan çıkan kurꢀunlarla öldürülmüꢀtür.
Đdil Savcılığı’nın dosyası Cizre Savcılığı’nın dosyasıyla birleꢀtirilmiꢀtir. Yapılan
incelemelerin ardından birinci cesedin R.Y.’ye, diğer ikisinin de Fa.M. ve M.M.’ye ait olduğu
belirlenmiꢀtir. Bu üç ceset hakkında Diyarbakır Savcılığı’nda yapılan soruꢀturma hala devam
etmektedir. Đdil Savcılığı, Aralık 1996 tarihinde Adıyaman-Hilvan ve ꢁanlıurfa-Adıyaman
yolunda cesetleri bulunan baꢀka kiꢀilerin de aynı ꢀekilde kaçırıldığını kaydetmiꢀtir. Savcılığın
olaylar hakkında yaptığı incelemenin, ölen kiꢀilerin kaçırıldığını ve telsizleri bulunan ve sahte
plakalı araçlar kullanan cinayet faillerinin kendilerini polis olarak tanıttıklarını gösterdiği,
kaçırılan kiꢀilerden birinin Emniyet Müdürlüğü binasına kadar götürüldüğü, bu cinayetlerin
Ceza Kanunun “çete” olarak adlandırdığı gruplar tarafından iꢀlendiği ve bu suçun Diyarbakır
DGM’nin yetki alanına girdiği sonucuna varmıꢀtır.
Cizre Emniyet Müdürlüğü, 14 Ocak 1999 tarihinde Đdil Savcılığı’na baꢀvuranın anne
ve babası hakkında yürütülen soruꢀturmanın durumu hakkında özet bilgi vermiꢀtir. Özette,
Đnsan Hakları Derneği’nin 1996 yılı raporuna göre sözkonusu iki kiꢀinin gözaltına alındıktan
sonra kayboldukları belirtilmiꢀtir. Yapılan kontrollerde bu kiꢀilerin gözaltına alınmadığı
belirlenmiꢀtir. Emniyet Müdürlüğü bu kiꢀilerin 3 Aralık 1996 tarihinde saat 17:30’a doğru
Cizre-Silopi yolunun 16. km’sinde Keruh’ta bulunduğunu belirtmiꢀtir. Olay yerinde 9 mm’lik
bir mermi bulunmuꢀ, cesetlerin fotoğrafları çekilmiꢀ ve parmak izleri alınmıꢀtır; her biri
baꢀlarına aldıkları birer kurꢀunla öldürülmüꢀ, elleri sıkı sıkı bağlı ve ağızları yapıꢀkan bantla
bağlı bir ꢀekilde bulunmuꢀlardır. Cesetler teꢀhis edilemediğinden dava dosyası savcılığa sevk
edilmiꢀtir. Diyarbakır Barosu avukatlarından O.A., 9 Kasım 1998 tarihinde cesetlerin Cizre
Belediye mezarlığına defnedilmiꢀ olabileceğini öne sürerek savcılığa baꢀvurmuꢀtur. Savlığın
verdiği izinle mezarlar açılmıꢀ ancak cesetler bulunamamıꢀtır. Ardından bu iki ceset ve Đdil-
Midyat yolunda bulunan üçüncü ceset arasında bağlantı kurulmuꢀtur.
Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü, 24 Ağustos 1999 tarihinde Diyarbakır Savcılığı’nın 5
Mayıs 1999 tarihli talebine cevaben ceza soruꢀturmasının sürmekte olduğunu belirtmiꢀtir.
Diyarbakır Savcılığı, 26 Nisan 2000 tarihinde Fa.M., MM ve bir diğer kiꢀi olan
R.Y.’nin aynı silahla öldürüldüğünü gözönünde bulundurarak Diyarbakır Emniyet
Müdürlüğü’ne cinayet faillerinin bulunması amacıyla soruꢀturmanın yürütülmesini ve her üç
ayda bir soruꢀturmanın durumu hakkında kendisine bilgi verilmesini talep etmiꢀtir.
Diyarbakır Emniyet Müdürlüğü, 12 Mayıs 2000 tarihinde Savcılığa sözkonusu cinayet
faillerinin bulunması amacıyla soruꢀturmanın devam etmesine iliꢀkin bilgi vermiꢀtir.
Diyarbakır Savcılığı, 22 Haziran 2000 tarihinde Diyarbakır DGM Savcısına R.Y.
hakkında yürütülen soruꢀturmanın Fa.M. ve M.M. hakkında yürütülen soruꢀturmayla
birleꢀtirildiği yönünde bilgi vermiꢀtir.
Baꢀvuranın temsilcisi 14 Nisan 2001 tarihinde S.K.’nın ifadesini almıꢀtır. S.K. 1996
Kasım ayı sonunda M.M. ile beraber Diyarbakır hayvan pazarına gittiklerini belirtmiꢀtir; saat
11’e doğru silahlı ve telsizi olan sivil kıyafetli iki kiꢀinin M.M.’yi bir ifade hakkında ꢁehitlik
Polis Karakolu’na götürmek üzere almaya geldiklerini belirtmiꢀtir. S.K., M.M.’nin gözaltına
alınıp alınmadığını öğrenmek için ꢁehitlik Karakolu’na gelmiꢀtir. S.K., M.M.’nin sivil
polisler tarafından götürüldüğünü söyledikten sonra kendisini karꢀılayan polis, S.K.’yı sivil
bir polisin karꢀıladığı baꢀka bir birime yönlendirmiꢀtir. Bu polis hücreyi kontrol ettikten sonra
böyle bir kiꢀinin gözaltına alınmadığını, bu olayın istihbarat birimlerinin iꢀi olduğunu ve
kurtarmak için tanıdıkları varsa kullanılabileceğini söylemiꢀtir. Bu olaydan sonra S.K.
Olağanüstü Hal Bölge Valisi’ne, DGM Savcısı’na ve Savcılığa ꢀikayette bulunmuꢀtur: ꢀikayet
Fa.M. ve M.M. gözaltına alınmadığı gerekçesiyle kayıtlara geçirilmemiꢀtir.
HUKUK AÇISINDAN
I. HÜKÜMET’ĐN ÖN ĐTĐRAZI
Hükümet, iç hukuk yollarının tüketilmemesine iliꢀkin kabul edilemezlik itirazını öne
sürmektedir.
Baꢀvuran bu argümana itiraz etmektedir.
AĐHM, kabul edilebilirlik kararında dava koꢀullarını gözönüne alarak, Hükümet’in
itirazının, baꢀvuranın AĐHS’nin 2. maddesine göre yaptığı ꢀikayetinin ortaya çıkardığı
sorunlarla yakından iliꢀkisi bulunan sorunlara bağlı olduğunu gözlemlemiꢀ olduğunu
hatırlatmaktadır. Sonuç olarak AĐHM, Hükümet’in itirazını esasla birleꢀtirmeye karar
vermiꢀtir.
II. AĐHS’NĐN 2. MADDESĐNĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI HAKKINDA
Baꢀvuran, anne ve babasının yaꢀam haklarına aykırı olan yargısız infaz kurbanı
olduklarından ꢀikayetçi olmaktadır. Baꢀvuran, AĐHS’nin 2. maddesinin ihlal edildiğini ileri
sürmektedir.
Hükümet, ulusal makamların, baꢀvuranın anne ve babasının kimliklerinin teꢀhis
edilmesi ve cinayet faillerinin bulunması için soruꢀturmayı titizlikle yürüttüklerini
savunmaktadır. Klasik otopsi yapılmamıꢀtır. Zira ölüm nedeni (kurꢀunla) belliydi. Baꢀvuranın
kardeꢀi adresi bulunamadığından dolayı dinlenememiꢀtir. Ayrıca, teröre bağlı nedenlerin
yanısıra, olayların geçtiği dönemdeki hava koꢀulları nedeniyle, teknik olarak ilgililerin
mezarlarını bulmak mümkün olmamıꢀtır.
1. Baꢀvuranın Anne ve Babasının Ölüm Koꢀulları Hakkında
AĐHM, AĐHS’nin 2. maddesini, AĐHS’nin temel maddeleri arasında yer aldığını ve 3.
madde ile birlikte Avrupa Konseyi’ni oluꢀturan demokratik toplumların temel değerlerinden
birine yer verdiğini hatırlatmaktadır (Bkz. Finucane-Birleꢀik Krallık, no 29178/95, §§ 67-71,
AĐHM 2003-VIII ve Çakıcı-Türkiye, no 23657/94, § 86, AĐHM 1999-IV). Bunun yanısıra, 2.
maddenin sağladığı korumanın önemini kabul eden AĐHM, yaꢀam hakkına dair ꢀikayetleri
büyük bir dikkatle inceleyerek görüꢀ bildirmek zorundadır (Bkz. Tekdağ-Türkiye, no
27699/95, § 72, 15 Ocak 2004 ve Ekinci-Türkiye, no 25625/94, § 70, 18 Temmuz 2000).
AĐHM delilleri değerlendirmek için, “her türlü ꢀüphenin ötesinde” delil kriterinden
faydalanmaktadır (Bkz. Đrlanda-Birleꢀik Krallık, 18 Ocak 1978 tarihli karar, A serisi no 25, s.
64-65, §§ 160-161). Ancak, böyle bir delil, bir dizi emare ya da yeterince ciddi, kesin ve
birbiriyle bağdaꢀan çürütülmemiꢀ karinelere dayanabilir (Bkz. Abdurrahman Orak-Türkiye, no
31889/96, § 69, 14 ꢁubat 2002). AĐHM’nin, delillerin değerlendirilmesi konusunda, ikincil bir
rolü bulunmaktadır ve dava koꢀullarının gerektirmediği durumda olayları değerlendirmeye
çağrılan ilk derece mahkemesinin görevini yerine getirmeden evvel dikkatli olmak
zorundadır. (Bkz. Tahsin Acar-Türkiye, no 26307/95, § 216, 8 Nisan 2004).
Halihazır durumda AĐHM, değerlendirme yapması için kendisine sunulan unsurlardan,
baꢀvuranın anne ve babasının Cizre-Silopi yolunun kenarında 3 Aralık 1996 tarihinde ölü
bulunduklarının ortaya çıktığını belirtmektedir. Baꢀvuranın iddialarının aksine, ne dosyadaki
belgelerden ne de davaya iliꢀkin olaylardan, anne ve babasının Devlet görevlileri tarafından
ya da yardımı ve iꢀbirliği sayesinde öldürüldükleri sonucu çıkmaktadır.
AĐHM, elinde bulunan unsurlar ıꢀığında, baꢀvuranın anne ve babasının Devlet
görevlileri tarafından ya da iꢀbirliği ile öldürüldüklerine dair bir sonucun, güvenilir
emarelerden çok varsayım ve spekülasyondan ibaret olduğuna kanaat getirmektedir. Bu
koꢀullarda AĐHM, her türlü ꢀüphenin ötesinde, Savunmacı Devlet’in baꢀvuranın anne ve
babasının ölümünden sorumlu tutulamayacağını tespit etmektedir.
Sonuç itibariyle bu bağlamda AĐHS’nin 2. maddesi ihlal edilmemiꢀtir.
2. Soruꢀturmanın Yetersizliği Hakkında
AĐHM, AĐHS’nin 2. maddesinde ꢀart koꢀulan yaꢀam hakkının korunması
yükümlülüğünün, 1. madde ile Devletlere yüklenen “kendi yetki alanları içinde bulunan
herkese bu Sözleꢀme[de] .... açıklanan hak ve özgürlükleri tanı[maları]” yükümlülüğü ile
birlikte, zora baꢀvurmanın bir kiꢀinin ölümüne neden olması halinde etkili bir soruꢀturma
yürütülmesini öngördüğünü ve bunu zorunlu kıldığını hatırlatır (Bkz. Kaya-Türkiye, 19 ꢁubat tarihli karar, 1998-I, s. 329, § 105 ve McCann ve diğerleri-Birleꢀik Krallık, 27 Eylül tarihli karar, A serisi no 324, s. 49, § 161). Böyle bir soruꢀturma, faillerinin Devlet
görevlisi ya da baꢀkalarının olduğu iddia edildiği ve güç kullanılarak bir kimsenin ölümüne
sebebiyet verildiği her durumda yapılmalıdır (Bkz. Tahsin Acar, § 220). Sorgulamalar
özellikle derinlemesine, tarafsız olarak ve dikkatli yapılmalıdır (Bkz. Çakıcı, § 86 ve McCann
ve diğerleri, s. 49, §§ 161-163).
AĐHM, ayrıca, soruꢀturmanın etkinliğine iliꢀkin asgari kriteri karꢀılayan incelemenin
niteliği ve derecesinin davanın koꢀullarına bağlı olduğunu gözönünde bulundurmaktadır. Bu
koꢀullar ilgili olguların tümü temelinde ve soruꢀturma çalıꢀmalarının uygulamadaki
gerçeklerine bakılarak değerlendirilir. Ortaya çıkabilecek durumların çeꢀitliliğini, yalnızca
soruꢀturmaya iliꢀkin iꢀlemler listesine veya basitleꢀtirilmiꢀ diğer kriterlere indirgemek
mümkün değildir (Bkz. Fatma Kaçar, § 74, Velikova-Bulgaristan, no 41488/98, § 80, AĐHM
2000-VI, Tanrıkulu-Türkiye, no 23763/94, §§ 101-110, AĐHM 1999-IV, Kaya, s. 325-326, §§
89-91 ve Güleç-Türkiye, 27 Temmuz 1998 tarihli karar, 1998-IV, s. 1732-1733, §§ 79-81).
Ayrıca yürütülen soruꢀturma, sorumluların tespit edilmesi ve mümkün olduğu takdirde
cezalandırılmasını sağlaması için etkili olmak zorundadır (Bkz. Oğur-Türkiye, no 21594/93, §
88, AĐHM 1999-III). Burada sonuçtan çok araçlarla ilgili bir yükümlülük sözkonusudur.
Makamlar, olayla ilgili delillerin toplanması için makul olarak ulaꢀılabilir olan tedbirleri
almak zorundadırlar (Bkz. Tanrıkulu, § 109 ve Salman-Türkiye, no 21986/93, § 106, AĐHM
2000-VII).
Bu bağlamda makul derecede bir ivedilik ve özen gerekliliği kendini göstermektedir.
Bazı durumlarda soruꢀturmanın ilerlemesini engelleyecek engel ve zorlukların
bulunabileceğini kabul etmek gerekir. Ancak, ölüme sebebiyet veren güce baꢀvurma hakkında
soruꢀturma yapmak sözkonusu olduğunda, yetkililerin acilen cevap vermesi, genel olarak
eꢀitlik ilkesine riayet edilmesi, kamu güvenini sarsmamak ve yasadıꢀı eylemlere müsama
gösterildiği ya da suç ortaklığı yapıldığı izlenimine mahal vermemek için gerekli görülebilir
(Bkz. McKerr –Birleꢀik Krallık, no 28883/95, § 114, AĐHM 2001-III).
Bu davada, AĐHM, değerlendirmeye alınan delilleri gözönüne alarak, soruꢀturma
çerçevesinde yapılan araꢀtırmaların, sadece PKK ya da yasa dıꢀı örgütler aleyhinde
yürütüldüğünü belirtmektedir. Bu bağlamda, Đdil Cumhuriyet Baꢀsavcılığı kararları yeterince
gerekçelendirilmemiꢀtir. Zira failin suç örgütü olduğunu ileri sürmekte ancak araꢀtırmasını
derinleꢀtirmemektedir. Baꢀvuranın anne ve babasının ölümü konusunda yürütülecek
soruꢀturma hakkında Diyarbakır, Đdil ve Cizre Cumhuriyet Baꢀsavcılıkları arasında yetki
uyuꢀmazlığının bulunduğunu ortaya koymak gerekir. Daha sonra bu davada yürütülen
soruꢀturma R.Y. adındaki bir diğer kiꢀi hakkında yürütülen soruꢀturma ile birleꢀtirilmiꢀtir.
Dolayısıyla soruꢀturma iꢀbirliği içinde ve bir merkezden yürütülmemiꢀtir. Bu da
soruꢀturmanın daha ağır iꢀlemesine ve karmaꢀık hale gelmesine neden olduğundan dolayı,
etkililiğine zarar verilmiꢀtir. Buna ek olarak, ulusal makamlar, anne ve babasının kaçırıldığı
sırada aynı yerde bulunan baꢀvuranın kızkardeꢀini, baꢀvurunun kabul edilebilir bulunmasının
ardından yani olaylardan sekiz yıl sonra dinleme giriꢀiminde bulunmuꢀlar, ancak bunda da
baꢀarılı olamamıꢀlardır. Ayrıca soruꢀturmaya, Diyarbakır Cumhuriyet Baꢀsavcılığı önünde
hala devam edilmektedir.
AĐHM, baꢀvuranın anne ve babasının cesetlerinin teꢀhisinin 1998 yılının Kasım
ayında, yani ölmelerinden iki yıl sonra gerçekleꢀtirildiğini not etmektedir. O dönemde
Türkiye’nin Güneydoğusu’ndaki koꢀullar gözönüne alındığında, ulusal makamların Cizre
Belediyesi’ne konu hakkında kesin talimatlar vermelerine rağmen, ilgili belediyelerin
kimlikleri teꢀhis edilmemiꢀ kiꢀilerin mezarlarının tespit edilmesi için gerekli tedbirleri
almaları uygun olurdu.
Özetle AĐHM, ortaya konulan eksiklikleri gözönüne alarak, ulusal makamların
baꢀvuranın anne ve babasının ölüm koꢀulları hakkında yürüttükleri soruꢀturmaların etkili
olarak nitelendirilemeyeceği sonucuna varmaktadır. Dolayısıyla, Hükümet’in iç hukuk
yollarının tüketilmemesine iliꢀkin itirazını kabul etmemek uygun olacaktır.
AĐHM, buradan yola çıkarak itirazı reddetmektedir.
AĐHM, AĐHS’nin 2. maddesi açısından Devlet’in usule iliꢀkin yükümlülüklerinde
eksiklikler bulunduğu sonucuna varmaktadır.
III. AĐHS’NĐN 3 VE 5. MADDELERĐNĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI HAKKINDA
Baꢀvuran AĐHS’nin 3 ve 5§1, 2, 3 ve 4 maddelerinin ihlal edildiğini ileri sürmektedir.
AĐHM, her türlü makul ꢀüphenin ötesinde, Devlet görevlisinin ya da Devlet makamları
adına hareket eden bir kimsenin, baꢀvuranın anne ve babasının iddia edilen tutukluğuna ya da
öldürülmesi olayına karıꢀtıklarının ortaya konulmadığı sonucuna vardığını hatırlatmaktadır.
Böylelikle AĐHM, baꢀvuranın ꢀikayetlerinin iꢀlevsel dayanaklardan yoksun olduğuna kanaat
getirmektedir (Bkz. O.-Türkiye, no: 28497/95, § 138, 15 Temmuz 2004).
Dolayısıyla, AĐHS’nin 3 ve 5. maddeleri ihlal edilmemiꢀtir.
IV. AĐHS’NĐN 13. MADDESĐNĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI HAKKINDA
Baꢀvuran, anne ve babasının ölüm koꢀulları hakkında etkili ve uygun soruꢀturmanın
bulunmamasından ꢀikayetçi olmakta ve güvenlik güçlerinin ceza almamasını sağlayan sistem
nedeniyle etkili hukuk yolunun bulunmamasını ileri sürmektedir. Baꢀvuran AĐHS’nin 13.
maddesini ileri sürmektedir.
AĐHM, AĐHS’nin hak ve özgürlüklere yer verdiği ꢀekliyle, Sözleꢀme’nin 13.
maddesinin, bu hak ve özgürlüklerden iç hukukta yararlanılmasını sağlayacak yolların
varlığını güvence altına aldığını hatırlatır. Dolayısıyla Sözleꢀmeci Devletler, bu hükmün
kendilerine getirdiği yükümlülüklere ne ꢀekilde uydukları konusunda belli bir takdir payından
yararlanma hakkına sahip olsalar da, sözkonusu hüküm, AĐHS’ye dayalı “savunulabilir bir
ꢀikayetin” içeriğinin incelenmesini ve uygun bir telafinin sunulmasını sağlayacak bir iç hukuk
yolunu zorunlu kılmaktadır. AĐHS’nin 13. maddesinden doğan yükümlülüğün kapsamı,
baꢀvuranın Sözleꢀme uyarınca yaptığı ꢀikayetin niteliğine bağlı olarak değiꢀmektedir.
Bununla birlikte bu maddenin gerektirdiği baꢀvuru yolu hukuken olduğu kadar pratikte de
“etkili” olmalı ve özellikle bu baꢀvuru yolunun kullanılması, Savunmacı Devlet’in yetkili
mercilerinin fiilleri tarafından gerekçe gösterilmeden engellenmemelidir (Bkz. Abdurrahman
Orak, § 97, Kaya, s. 329-330, § 106, Aydın-Türkiye, 25 Eylül 1997 tarihli karar, 1997-VI, s.
1895-1896, § 103 Aksoy-Türkiye, 18 Aralık 1996 tarihli karar, 1996-VI, s. 2286, § 95).
Yaꢀam hakkının temel teꢀkil eden önemi dikkate alındığında, 13. madde, uygun
durumlarda tazminat ödenmesinin yanı sıra, sorumluların teꢀhis edilmesi ve
cezalandırılmasını sağlayacak derin ve etkili soruꢀturmalar ile ꢀikayetçinin soruꢀturma
usullerine etkin bir biçimde eriꢀebilmesini öngörmektedir (Kaya, adıgeçen karar, s. 330-331, §
107).
AĐHM, mevcut davada sunulan deliller ıꢀığında, maktulün güvenlik güçleri tarafından
öldürüldüğüne dair her türlü makul ꢀüphenin ötesinde bir delil bulunmadığı sonucuna
varmıꢀtır. Bununla birlikte daha önceki davalarda da belirtildiği gibi bu durum, AĐHS’nin 2.
maddesine dayanan ꢀikayeti “savunabilir” olmaktan çıkarmamaktadır (Bkz. Fatma Kaçar, § ve Boyle ve Rice-Birleꢀik Krallık, 27 Nisan 1988 tarihli karar, A serisi no: 131, s. 23, §
52).esas hakkındaki AĐHM’nin vardığı sonuç, yukarıda belirtilen sebeplerden dolayı
savunulabilir olan sözkonusu ꢀikayet hakkında etkili soruꢀturma yürütme yükümlülüğünü
iptal etmemektedir.
AĐHM yetkili mercilerin, baꢀvuranın anne ve babasının öldürüldüğü koꢀullar hakkında
etkin bir soruꢀturma yürütmek zorunluluğu bulunduğunu daha önce belirtmiꢀtir. Oysa
yukarıda belirtilen nedenlerden dolayı, soruꢀturma yürütme yükümlülüğünü zorunlu kılan
AĐHS’nin 2. maddesinin ötesine geçen 13. maddeye uygun olarak, Savunmacı Devlet’in etkili
bir ceza soruꢀturmasını yürüttüğü söylenemez (Kaya, adıgeçen karar, s. 330-331, § 107).
Dolayısıyla AĐHS’nin 13. maddesi ihlal edilmiꢀtir.
V. AĐHS’NĐN 41. MADDESĐNĐN UYGULANMASI HAKKINDA
A. Tazminat
Baꢀvuran, kendisine gönderilen 16 Mart 2005 tarihli yazıda, AĐHS’nin 41. maddesi
bakımından her türlü adil tazmin talebinin esas hakkında verilen yazılı görüꢀlerde belirtilmesi
gerektiği hükmü içeren AĐHM Đçtüzüğü’nün 60. maddesine dikkatinin çekilmesine rağmen,
kabul edilebilirliğe iliꢀkin karardan sonra hiçbir adil tazmin talebinde bulunmamıꢀtır. Đlgili
esas hakkındaki görüꢀlerini sunması için tanınan süre içinde talepte bulunmadığından dolayı,
AĐHM, herhangi bir ödemenin yapılmasına gerek olmadığına kanaat getirmektedir.
BU GEREKÇELERE DAYALI OLARAK AĐHM, OYBĐRLĐĞĐYLE,
1. Hükümet’in itirazını esasla birleꢀtirmeye ve reddetmeye;
2. AĐHS’nin 2. maddesinin esastan ihlal edilmediğine;
3. AĐHS’nin 2. maddesinin usulden ihlal edildiğine;
4. AĐHS’nin 3 ve 5. maddelerinin ihlal edilmediğine;
5. AĐHS’nin 13. maddesinin ihlal edildiğine;
karar vermiꢀtir.
Đꢀbu karar Fransızca olarak hazırlanmıꢀ ve 10 Ocak 2006 tarihinde, Đçtüzüğün 77.
maddesinin 2 ve 3. fıkraları uyarınca yazılı olarak tebliğ edilmiꢀtir.
13
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło