52899/99
WyrokETPCz2005-12-20ECLI:CE:ECHR:2005:1220JUD005289999
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy obecność sędziego wojskowego w składzie tureckiego Sądu Bezpieczeństwa Państwa narusza prawo do niezawisłego i bezstronnego sądu z art. 6 ust. 1 Konwencji? Czy zarzuty dotyczące złego traktowania w areszcie były wystarczająco uzasadnione, aby wymagać skutecznego dochodzenia zgodnie z art. 3 Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał potwierdził swoją ugruntowaną linię orzeczniczą, zgodnie z którą obecność sędziego wojskowego w składzie Sądu Bezpieczeństwa Państwa w Turcji narusza zasadę niezawisłości i bezstronności sądu, co stanowi naruszenie art. 6 ust. 1 Konwencji. Trybunał uznał, że obawy skarżącego dotyczące bezstronności sądu były uzasadnione. W odniesieniu do art. 3 Konwencji, Trybunał stwierdził, że zarzuty złego traktowania nie zostały wystarczająco udowodnione ani szczegółowo przedstawione władzom krajowym, co uniemożliwiło skuteczne dochodzenie i w konsekwencji doprowadziło do uznania tej części skargi za niedopuszczalną.Stan faktyczny
Skarżący, Mahsun Tekin, urodzony w 1976 roku, został aresztowany 31 maja 1997 roku pod zarzutem przynależności do nielegalnej organizacji terrorystycznej. Twierdził, że był źle traktowany w areszcie (polewanie zimną wodą), jednak raporty medyczne nie wykazały śladów złego traktowania. Został przesłuchany przez prokuratora i sędziego, zaprzeczał zarzutom i twierdził, że zeznania zostały wymuszone. Został skazany przez Ankara State Security Court, w skład którego wchodził sędzia wojskowy, na piętnaście lat pozbawienia wolności za przynależność do nielegalnej organizacji zbrojnej. Jego apelacja została oddalona przez Sąd Kasacyjny.Rozstrzygnięcie
Skarga dotycząca art. 3 Konwencji uznana za niedopuszczalną. Skarga dotycząca art. 6 Konwencji uznana za dopuszczalną. Stwierdzenie naruszenia art. 6 § 1 Konwencji z powodu braku niezawisłości i bezstronności Ankara State Security Court. Brak konieczności badania pozostałych skarg z art. 6 Konwencji. Brak zasądzenia zadośćuczynienia na podstawie art. 41 Konwencji.Pełny tekst orzeczenia
C O N S E I L D E
L ' E U R O P E
AVRUPA
KONSEYĐ
AVRUPA ĐNSAN HAKLARI MAHKEMESĐ
MAHSUN TEKĐN- TÜRKĐYE DAVASI
(Baꢀvuru no: 52899/99)
KARAR
STRAZBURG Aralık 2005
Đꢀbu karar AĐHS’nin 44§2 maddesinde belirtilen koꢀullar çerçevesinde kesinleꢀecektir. ꢁekli
bazı düzeltmelere tabi olabilir.
______________________________________________________________________________________
© T.C. Dışişleri Bakanlığı, 2005. Bu gayrıresmi özet çeviri Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan
Hakları Genel Müdür Yardımcılığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme’yi bağlamamaktadır. Bu çeviri,
davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile
Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan Hakları Genel Müdür Yardımcılığı’na atıfta bulunmak
suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir.
Türkiye Cumhuriyeti aleyhine açılan ve (52899/99) baꢀvuru no’lu davanın nedeni bu
ülke vatandaꢀı olan Mahsun Tekin’in (baꢀvuran) 31 Mayıs 1999 tarihinde Avrupa Đnsan
Hakları Mahkemesi’ne (AĐHM), Avrupa Đnsan Hakları Sözleꢀmesi’nin (AĐHS) 34. maddesi
uyarınca yapmıꢀ olduğu baꢀvurudur.
Baꢀvuran Avrupa Đnsan Hakları Mahkemesi önünde Ankara barosu avukatlarından
Selahattin Kaya tarafından temsil edilmektedir.
OLAYLAR
I. DAVANIN KOꢀULLARI
Baꢀvuran 1976 doğumludur. Baꢀvurusunu yaptığı sırada Aydın Cezaevi’nde (Türkiye)
bulunmaktadır.
Baꢀvuran 31 Mayıs 1997 tarihinde polisler tarafından yakalanmıꢀtır. Baꢀvuranın
yasadıꢀı bir terör örgütünün “genç öğrenci cephesi”ne üye olduğundan ꢀüphe edilmiꢀtir. Aynı
gün Emniyet Müdürlüğü’nde gözaltına alınmıꢀtır.
Baꢀvuran gözaltında bulunduğu sırada polisler tarafından sorgulanmıꢀtır. Baꢀvuran
imzaladığı ifadesinde sözkonusu terör örgütüne üye olduğunu ve bu örgüte yandaꢀ toplamak
amacıyla faaliyetlerde bulunduğunu kabul etmiꢀtir. Haziran 1997 tarihinde baꢀvuran Adli Tıp Doktoru tarafından muayene edilmiꢀtir.
Adli Tıp Doktoru tarafından hazırlanan raporda baꢀvuranın vücudunda herhangi bir kötü
muamele izine rastlanılmadığı belirtilmiꢀtir.
Aynı gün, baꢀvuran önce Ankara Devlet Güvenlik Mahkemesi Cumhuriyet Baꢀsavcısı
tarafından dinlenmiꢀtir. Baꢀvuran yasadıꢀı örgüte mensup olduğunu ve bu örgütün
faaliyetlerine katıldığını inkar etmiꢀtir. Baꢀvuran aynı zamanda gözaltında kendisine baskı
yağıldığını iddia etmiꢀ fakat Cumhuriyet Baꢀsavcısı, kötü muamele izinin tespit edilmediğini
belirten sağlık raporunu hatırlatmakla yetinmiꢀtir.
Yine 6 Haziran tarihinde, baꢀvuran Devlet Güvenlik Mahkemesi Hakimi’ne sevk
edilmiꢀtir. DGM Hakimi baꢀvuranın tutuklu yargılanmasına karar vermiꢀtir. Baꢀvuran yine
aleyhinde yapılan suçlamaları inkar etmiꢀtir. Haziran 1997 tarihinde, baꢀvuran yeniden Ankara Adli Tıp Doktoru tarafından
muayene edilmiꢀtir. Adli Tıp Kurumu Doktoru ilk raporda yer alan teꢀhisleri yinelemiꢀ ve
baꢀvuranın kendisine soğuk su tutulduğunu, bunun göğsünde ağrılara sebep olduğunu, fakat
bunların sonradan geçtiğini iddia ettiğini belirtmiꢀtir.
Belirtilmeyen bir tarihte, Cumhuriyet Savcısı baꢀvuranı biri askeri hakim olmak üzere
üç hakimden oluꢀan DGM önünde itham etmiꢀtir. Baꢀvuranı yasadıꢀı silahlı örgüt üyesi olmak
ve bu örgütün “genç öğrenci kolları” adına faaliyetlerde bulunmakla suçlamıꢀ ve Türk Ceza
Kanunu’nun 168§2. maddesi ve 3713 sayılı Terörle Mücadele Kanunu’nun 5. maddesi
uyarınca mahkum edilmesini talep etmiꢀtir. Temmuz 1997 tarihinde DGM’de yapılan duruꢀma sırasında, baꢀvuran, aleyhindeki
suçlamaları reddetmiꢀ ve polislerin baskısı altında ifadesini verdiğini iddia etmektedir.
Haziran 1998 tarihli bir kararla, DGM baꢀvuranı üzerine atılı fiillerden suçlu
bularak TCK’nin 168§2 maddesi uyarınca on beꢀ yıl hapis cezasına mahkum etmiꢀtir. DGM
kararında, baꢀvuranın yalanlamalarına rağmen, dosyada yer alan delillerin iddianamenin
olaylara iliꢀkin yorumunu desteklediği kanaatindedir.
Baꢀvuran, 27 Temmuz 1998 tarihinde kararın temyizine gitmiꢀtir. Yargıtay, 29 Aralık tarihli bir kararla DGM kararını onamıꢀtır.
HUKUK AÇISINDAN
AĐHS’nin 3. maddesine atıfta bulunan baꢀvuran gözaltındayken kötü muameleye
maruz kaldığını iddia etmektedir. Baꢀvuran kendisini yargılayan ve mahkum eden Ankara
Devlet Güvenlik Mahkemesi’nin bünyesinde bir askeri hakim bulunmasından dolayı
“bağımsız ve tarafsız bir mahkeme” tarafından adilce yargılanmadığı iddiasında
bulunmaktadır. Adil yargılanma hakkının ihlal edildiğini, gözaltında bulunduğu sırada avukat
yardımından faydalanamadığını ve mahkumiyetinin yalnızca baskı altında alınan ifadesine
dayandığını ileri sürmektedir. Baꢀvuran bu itibarla AĐHS’nin 6§§1 ve 3. maddesinin c)
bendine atıfta bulunmaktadır.
I. KABULEDĐLEBĐLĐRLĐK HAKKINDA
A. AĐHS’nin 3. maddesinin ihlal edildiği iddiası hakkında
1. Altı ay süresi
Hükümet altı ay süresine uyulmadığını belirtmektedir. ꢁahin-Türkiye (karar),
no:25091/94, 2 Aralık 1996 tarihli kararında benimsenen tutumu hatırlatmakta ve baꢀvuranın
en geç 6 Aralık 1997 tarihine kadar baꢀvurusunu yapması gerektiğini belirtmektedir.
Baꢀvuran 6 Haziran 1997 tarihinde Cumhuriyet Savcısı önünde gözaltındayken kötü
muameleye maruz kaldığını iddia etmiꢀ, sağlık raporuna dayanan Cumhuriyet Savcısı ise bu
iddiaları incelememiꢀtir. Hükümet baꢀvuranın bu tarihten kısa süre sonra iç hukuk yollarının
etkisiz olduğunu anlamıꢀ olması gerektiğini belirtmektedir.
AĐHM, iç hukuk yollarının bulunmadığı durumlarda, altı ay süresi baꢀvuruda dava
konusu olayın meydana geldiği tarihten itibaren baꢀlamaktadır. Bununla birlikte, baꢀvuran bir
baꢀvuru yapmıꢀsa ve bu baꢀvuruyu etkisiz kılan nedenlerden daha sonra haberdar olmuꢀsa ya
da haberdar olması gerekiyorsa, altı ay süresi haberdar olduğu ya da olması gerektiği andan
itibaren iꢀlemeye baꢀlar (Bkz. mutatis mutandis, Mehmet Laçin-Türkiye, no: 23654/94, 15
Mayıs 1995 tarihli Komisyon kararı, (DR) 81, s. 76).
Esas itibariyle, 6 Haziran 1997 tarihinde Cumhuriyet Savcısı’nın baꢀvuranın kötü
muameleye iliꢀkin iddialarını reddetmesinin ardından, baꢀvuran 7 Temmuz 1997 tarihinde
yapılan duruꢀma sırasında DGM önünde iddialarını yinelemiꢀtir. DGM’de yapılan on
duruꢀma sırasında, baꢀvuranın gözaltında bulunduğu sırada kötü muameleye maruz kaldığına
dair hiçbir iddiada bulunmadığı bir gerçektir. Bununla birlikte, 27 Temmuz 1998 tarihinde
sunduğu temyiz dilekçesinde, gözaltında verdiği ifadenin geçersiz olduğunu ve baskı altında
ifade verdiğini belirtmektedir. Buna karꢀın, Yargıtay’ın 29 Aralık 1998 tarihli kararında
baꢀvuranın kötü muamele yapıldığına iliꢀkin iddialarına atıf yapılmamıꢀtır. Bu nedenle,
baꢀvuranın, 29 Aralık 1998 tarihinde alınan Yargıtay kararından önce, iddialarına iliꢀkin
baꢀvuru yollarının etkisiz olduğunu bilmesinin mümkün olmadığı düꢀünülebilir.
Sonuç olarak AĐHM Hükümet’in itirazını reddetmektedir.
2. Diğer kabuledilebilirlik kriterleri
Hükümet, baꢀvuranın gözaltında bulunduğu sırada kötü muameleye maruz kaldığı
yönündeki iddialarını destekleyecek hiçbir kanıt sunmadığını belirtmektedir. Sonuç olarak
baꢀvurunun bu kısmının temelden yoksun olduğu gerekçesiyle kabuledilemez ilan edilmesi
gerektiği kanaatindedir.
AĐHM, kötü muamele iddialarının delillerle desteklenmesi gerektiğini
hatırlatmaktadır. AĐHM delilleri değerlendirirken “her türlü makul ꢀüpheciliğin ötesinde”
ilkesinden yararlanmaktadır; bu türden bir delil, yeteri kadar ciddi, açık ve birbiriyle uyumlu
bir dizi emareden ya da çürütülemeyecek karinelerden oluꢀabilir (Bkz. Örneğin, Irlanda-
Birleꢀik Krallık, 18 Ocak 1978 tarihli karar, A serisi no: 25, §161 in fine).
AĐHM, baꢀvuranın dile getirdiği kötü muamele iddialarının göğsünde ağrıya neden
olan vücuda soğuk su tutulması ile ilgili olduğunu gözlemlemektedir. AĐHM fiziksel ya da
ruhsal izler bırakacak türden olmayan muamelelerin 3. madde alanına girebileceğini kabul
etmektedir (Büyükdağ-Türkiye, no: 28340/95, § 53, 21 Aralık 2000).
Esasında AĐHM, baꢀvuranın gözaltında bulunduğu sırada kendisine yapılan kötü
muamelenin (soğuk su tutulması) ꢀekli hakkında ayrıntılı bilgiyi, yalnızca 9 Haziran 1997
tarihinde yapılan ikinci muayenesi sırasında Adli Tıp Doktoru’na verdiğini gözlemlemektedir.
Daha sonra, baꢀvuran DGM Cumhuriyet Savcısı ve Yargıtay’da ifadelerini inkar etmekle
yetinmiꢀ, ꢀimdi AĐHM önünde ileri sürdüğü kötü muamelenin cinsini belirtmeden, baskı
altında ifade verdiğini belirtmiꢀtir.
AĐHM, DGM’de yapılan 7 Temmuz 1997 tarihindeki ilk duruꢀmadan, kararın verildiği Haziran 1998 tarihine kadar, on duruꢀma yapılmıꢀtır. Bütün bu duruꢀmalar sırasında
baꢀvuran hiçbir ꢀekilde kötü muameleye maruz kaldığı iddiasında bulunmamıꢀ, yalnızca
tutuksuz yargılanmayı talep etmekle yetinmiꢀtir.
Ayrıca, ilk dilekçesinde baꢀvuran kötü muameleye maruz kaldığı iddialarına iliꢀkin
ayrıntılı açıklamada bulunmamıꢀ, 9 Haziran 1997 tarihli sağlık raporuna gönderme yapmakla
yetinmiꢀtir. Bu raporda, 6 Haziran 1997 tarihli raporda yer alan tespitler yinelenmiꢀ, hiçbir
kötü muamele izine rastlanılmadığı, yalnızca baꢀvuranın vücuduna soğuk su tutulduğu
yönünde ifadelerinin olduğu belirtilmiꢀtir. AĐHM, Mahkemenin 22 Haziran 1999 tarihli bir
yazıyla baꢀvuranın avukatını 3. maddenin ihlal edildiği iddiası ile ilgili olarak bu konuda
ayrıntılı bilgi sunmaya davet ettiğini not etmektedir. 23 Eylül 1999 ve 18 Ekim 1999
tarihinde, baꢀvuranın avukatı mektuba cevap olarak baꢀvuranın maruz kaldığı kötü
muameleleri genel olarak anlatmıꢀ, fakat baꢀvuranın hangi sebepten dolayı mağdur olduğunu
belirtmemiꢀtir.
Bu koꢀullar altında, AĐHM kendisine iletilen kötü muamele iddialarının, adli
makamların bilgisine yeteri kadar iletildiğinin kabul edilemeyeceğini ve bu nedenle
baꢀvuranın, kötü muamele iddialarıyla ilgili avukatının ve kendisinin daha ciddi bir dayanak
sunmadan, derinlemesine bir soruꢀturma yapılmasını haklı ve yerinde olarak
bekleyemeyeceğini düꢀünmektedir (Bkz., örneğin, ꢁ.T-Türkiye (karar), no: 28310/95, 9 Kasım
1999, ve Kaplan, adıgeçen, karꢀılaꢀtırın Aksoy-Türkiye, 18 Aralık 1996 tarihli karar, Derleme
Hükümler ve Kararlar 1996-VI). Bu noktada, AĐHM baꢀvuranın iddialarının “savunulabilir”
olarak değerlendirilemeyeceğini belirtmektedir. Adli makamların AĐHS’nin 3. maddesi
uyarınca “etkili soruꢀturma” yürütme zorunluluğunu yerine getirmediğinin de
düꢀünülemeyeceği görüꢀündedir. Bu koꢀullarda AĐHM’yi baꢀvuranın ꢀikayetçi olduğu kötü
muamelenin polisler tarafından yapıldığını düꢀünmeye itecek ve/veya AĐHM’nin olayda adli
makamların tutumlarını değerlendirmesini sağlayacak hiçbir unsur mevcut değildir (Bkz.,
diğerleri arasında, Yılmaz-Türkiye (karar), no: 50743/99, 30 Mayıs 2000; Fidan-Türkiye
(karar), no: 24209/94, 29 ꢁubat 2000; Uykur-Türkiye (karar), no: 24599/95, 9 Kasım 1999; ve
ꢁ.T., adıgeçen).
AĐHM, baꢀvurunun bu kısmının AĐHS’nin 35§3 maddesi uyarınca dayanaktan yoksun
olduğuna karar vermiꢀtir.
B. AĐHS’NĐN 6. MADESĐNĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI HAKKINDA
AĐHM içtihatlarından doğan kriterler ıꢀığında (Bkz. Özellikle Çıraklar-Türkiye, 28
Ekim 1998 tarihli karar, derleme 1998-VII) ve elindeki mevcut deliller göz önüne alındığında
AĐHS’nin 6. maddesine iliꢀkin ꢀikayetlerin esastan incelenmesi gerektiğine karar vermiꢀtir.
Bunun dıꢀında baꢀka hiçbir kabuledilemezlik gerekçesi bulunmamaktadır.
II. ESAS HAKKINDA
A. Devlet Güvenlik Mahkemesi’nin Bağımsızlığı ve Tarafsızlığı Hakkında
AĐHM daha önce buna benzer ꢀikayetlerin dile getirildiği birçok dava incelediğini ve
bunların AĐHS’nin 6 § 1 maddesinin ihlali yönünde sonuçlandığını ortaya koymaktadır (Bkz.
adıgeçen Özel, § § 20-21, ve adıgeçen Gençel, PP 11-12).
AĐHM mevcut davayı incelemiꢀ ve Hükümet’in davayı farklı ꢀekilde sonuçlandıracak
hiçbir tespit ve delil sunmadığı kanaatine varmıꢀtır. AĐHM, Ceza Kanunu’nda öngörülen
suçlardan ötürü Devlet Güvenlik Mahkemesi’nde yargılanan baꢀvuranın, aralarında asker
kökenli bir hakimin yer aldığı mahkeme önüne çıkma konusunda endiꢀe duymasının
anlaꢀılabilir olduğu kanısındadır. Dolayısıyla baꢀvuran, Devlet Güvenlik Mahkemesi’nin
davanın gerekçesine yabancı mülahazalar ıꢀığında sebepsiz bir yargı kararı almasından haklı
olarak kaygı duymaktadır. Bu nedenle baꢀvuranın, bu yargı merciinin tarafsız ve bağımsız
olmadığı yönündeki ꢀüphelerinin dikkate alınması gerekmektedir (Incal –Türkiye, 9 Haziran tarihli karar, Derleme 1998-IV, s. 1573, § 72 ).
AĐHM, baꢀvuranları yargılayıp mahkum eden Devlet Güvenlik Mahkemesinin
AĐHS’nin 6 § 1 maddesinde yer alan bağımsız ve tarafsız bir mahkeme niteliğini taꢀımadığı
sonucuna varmıꢀtır.
B. Cezai Yargılama Sürecinin Adilliği Hakkında
Hükümet bir ihlalin varlığını kabul etmemektedir.
AĐHM, daha önceki benzer davalarda da dile getirildiği üzere, tarafsızlıktan ve
bağımsızlıktan yoksun bir mahkemenin, hiçbir surette, yargı yetkisi altındaki kiꢀilere adil ve
hakkaniyete uygun bir yargılama süreci temin edebileceğinin varsayılamayacağını hatırlatır.
Baꢀvuranın, davasının bağımsız ve tarafsız bir mahkeme önünde görülmesi hakkının
ihlal edildiği tespiti ıꢀığında, AĐHM, mevcut ꢀikayeti incelemeye gerek olmadığı kanaatine
varmıꢀtır (Bkz. diğerleri arasında adıgeçen Çıraklar kararı, s. 3074, §§ 44-45).
II. AĐHS’NĐN 41. MADDESĐNĐN UYGULANMASI HAKKINDA
AĐHS’nin 41. maddesinde yer alan unsurlar.
Baꢀvuran adil tazmin talebinde bulunmamıꢀtır. Sonuç olarak, mahkemenin 27 Kasım tarihli yazıda belirtilen süre içinde cevap verilmediği gözönüne alındığında, 29§3
maddenin uygulanması kararıyla birlikte AĐHM, AĐHS’nin 41. maddesi uyarınca herhangi bir
ödeme yapılmasına gerek olmadığı kanaatine varmıꢀtır.
AĐHM, bir baꢀvuran hakkında mahkumiyet kararı veren mahkemenin, AĐHS
bakımından tarafsız ve bağımsız bir mahkeme olmadığı sonucuna vardığında, en uygun
tazminin, prensip olarak, baꢀvuranın gerekli zaman içinde, tarafsız ve bağımsız bir mahkeme
tarafından yeniden yargılanması olacağı kanaatindedir (Öcalan-Türkiye [GC], no:46221/99,
§210, CEDH 2005-…).
BU GEREKÇELERE DAYANARAK AĐHM OY BĐRLĐYLE,
1. AĐHS’nin 3. maddesine iliꢀkin ꢀikayetin kabuledilemez olduğuna;
2. AĐHS’nin 6. maddesine iliꢀkin ꢀikayetin kabuledilebilir olduğuna;
3. Ankara Devlet Güvenlik Mahkemesi’nin bağımsızlık ve tarafsızlıktan yoksun
olması nedeniyle AĐHS’nin 6§1 maddesinin ihlal edildiğine;
4. AĐHS’nin 6. maddesi uyarınca yapılan diğer ꢀikayetlerin incelenmesine gerek
olmadığına;
Karar vermiꢀtir.
Đꢀbu karar Fransızca olarak hazırlanmıꢀ ve AĐHM’nin iç tüzüğünün 77§§ 2 ve 3
maddesine uygun olarak 20 Aralık 2005 tarihinde yazıyla bildirilmiꢀtir.
7
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło