59056/00
WyrokETPCz2004-05-25ECLI:CE:ECHR:2004:0525JUD005905600
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy przewlekłość postępowania cywilnego dotyczącego rozwodu i podziału majątku wspólnego naruszyła prawo skarżącego do rozpoznania sprawy w rozsądnym terminie, gwarantowane przez art. 6 ust. 1 Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że postępowanie cywilne, które trwało od 1986 do 1999 roku, a w okresie objętym jurysdykcją Trybunału (od 1992 do 1999) siedem lat, było nadmiernie długie. Mimo że sprawa wymagała opinii biegłych, nie była ona skomplikowana prawnie. Chociaż skarżący przyczynił się do ośmiomiesięcznego opóźnienia, Trybunał stwierdził, że sądy krajowe, pomimo regularnych rozpraw, nie wykorzystały skutecznie tych okazji do szybkiego zakończenia sprawy. Biorąc pod uwagę stawkę dla skarżącego (rozwiązanie małżeństwa i podział majątku), od władz oczekiwano większej staranności.Stan faktyczny
Skarżący, Zoltán Szakály, w 1986 roku wszczął postępowanie rozwodowe i o podział majątku wspólnego przed Sądem Miejskim w Nagyatád. Postępowanie to charakteryzowało się licznymi rozprawami, powoływaniem różnych biegłych (architekta, rolnika, leśnika), apelacjami, uchyleniami wyroków i przekazywaniem spraw do ponownego rozpoznania przez sądy wyższych instancji (Sąd Okręgowy, Sąd Najwyższy). W 1997 roku zmarła matka byłej żony skarżącego, co spowodowało zawieszenie postępowania. Ostateczny wyrok w sprawie podziału majątku zapadł w 1999 roku, po trzynastu latach od wszczęcia postępowania.Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie:
1. Uznaje skargę dotyczącą przewlekłości postępowania za dopuszczalną, a pozostałe części skargi za niedopuszczalne.
2. Stwierdza naruszenie art. 6 ust. 1 Konwencji w zakresie przewlekłości postępowania.
3. Orzeka, że Rząd pozwany ma zapłacić skarżącemu 5 000 EUR (pięć tysięcy euro) z tytułu szkody niemajątkowej, powiększone o wszelkie podatki, w ciągu trzech miesięcy od daty uprawomocnienia się wyroku.
4. Odrzuca pozostałe żądania skarżącego dotyczące słusznego zadośćuczynienia.Pełny tekst orzeczenia
EMBERI JOGOK EURÓPAI BÍRÓSÁGA
MÁSODIK SZEKCIÓ
SZAKÁLY kontra Magyarország ügy
(59056/00sz. kérelem)
ÍTÉLET
STRASBOURG
2004. május 25.
.
SZAKÁLY KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET
A Szakály kontra Magyarország ügyben
Az Emberi Jogok Európai Bírósága (Második Szekció) Kamaraként
tartott ülésén, melynek tagjai voltak:
J.-P. COSTA, elnök
A.B. BAKA
L. LOUCAIDES
K. JUNGWIERT
V. BUTKEVYCH,
W. THOMASSEN
M. UGREKHELIDZE, bírák
és T.L. Early, hivatalvezető-helyettes,
2004. május 4-én tartott zárt ülésén
az ezen időpontban elfogadott alábbi ítéletet hozza:
AZ ELJÁRÁS
1. Az ügy alapja egy Magyarország ellen benyújtott kérelem (59056/00
sz.), amelyet az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló
egyezmény (az “Egyezmény”) 34. cikke alapján egy magyar állampolgár,
Szakály Zoltán (a “kérelmező”) 2000. április 9-én terjesztett a Bíróság elé.
2. A kérelmezőt Szakály M., Pécsett, Magyarországon praktizáló
ügyvéd képviselte. A Magyar Kormányt (a “Kormány”) képviselője, Höltzl
Lipót, az Igazságügyi Minisztérium Helyettes Államtitkára képviselte.
3. 2002. november 12-én a Bíróság arról határozott, hogy közli az
eljárás elhúzódásával kapcsolatos panaszt a Kormánnyal. Az Egyezmény
29. cikke 3. bekezdésének rendelkezései alapján úgy határozott, hogy a
kérelem érdemét és elfogadhatóságát együtt vizsgálja.
A TÉNYEK
1. A kérelmező 1931-ben született és Pécsett él.
2. 1986. április 16-án a kérelmező házassági bontópert indított. A
Nagyatádi Városi Bíróság előtt folyó eljárásban a házassági közös vagyon
megosztását is kérte.
3. 1987. január 6-án, március 3-án és június 19-én a Városi Bíróság
tárgyalást tartott. A bíróság építész szakértőt rendelt ki a felek által a
házukban eszközölt beruházások értékének megállapítására.
4. 1987. szeptember 22-én a Városi Bíróság felbontotta a felek
házasságát.
5. 1987. október 21-én a szakértő előterjesztette szakvéleményét.
SZAKÁLY KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET
6. 1988. június 23-i ítéletében a Városi Bíróság megosztotta a házassági
közös vagyont.
Fellebbezés nyomán a Somogy Megyei Bíróság 1988. december 1-jén
tárgyalást tartott, hatályon kívül helyezte az elsőfokú határozatot, és új
eljárásra utasította az elsőfokú bíróságot.
7. A Városi Bíróság előtt megismételt eljárásban 1989. január 17-én a
kérelmező kiterjesztette keresetét fiára és volt felesége édesanyjára.
8. A Városi Bíróság 1989. március 31-én, április 17-én, május 16-án,
július 26-án és szeptember 12-én tárgyalást tartott.
9. 1991. február 11-én a Városi Bíróság mezőgazdasági szakértőt
rendelt ki a felek tulajdonában álló gyümölcsös értékének megállapítására.
A szakértő 1991. április 16-án nyújtotta be szakvéleményét.
10. 1992. szeptember 7-én a Városi Bíróság meghallgatta az építész
szakértőt és négy tanút. 1993. január 29-én újabb tárgyalásra került sor.
11. 1993. november 2-án a Városi Bíróság megosztotta a házassági
közös vagyont.
12. 1993. december 2-án a kérelmező az ítélet kijavítását kérte. 1993.
december 16-án a Városi Bíróság elutasította a kérelmet. A Megyei Bíróság
1994. április 29-én helybenhagyta az elutasító határozatot.
13. Fellebbezés nyomán a Megyei Bíróság 1994. április 28-án és június
2-án tárgyalást tartott. 1994. június 10-én módosította az elsőfokú
határozatot.
14. 1994. október 17-én a kérelmező felülvizsgálat iránti kérelmet
terjesztett a Legfelsőbb Bíróság elé.
15. 1995. április 25-én a Legfelsőbb Bíróság hatályon kívül helyezte a
másodfokú határozatot és új eljárásra utasította a Megyei Bíróságot.
16. A folytatódó eljárásban a bíróság 1995. november 16-án tárgyalást
tartott. 1995. december 23-án a Megyei Bíróság mezőgazdasági szakértőt
rendelt ki, aki 1996. május 28-án terjesztette elő szakvéleményét.
17. 1996. szeptember 5-én és november 14-én a Megyei Bíróság
további tárgyalásokat tartott. A november 14-i tárgyaláson a bíróság
meghallgatta a mezőgazdasági szakértőt és egy tanút.
18. 1996. november 29-én a Megyei Bíróság erdészeti szakértőt rendelt
ki. A szakértő 1997. április 23-án előterjesztette, 1997. június 2-án pedig
véglegesítette szakvéleményét.
19. 1997. június 5-én és július 3-án a Megyei Bíróság meghallgatott egy
tanút és az erdészeti szakértőt.
20. 1997. július 10-én a kérelmező volt feleségének édesanyja meghalt.
1997. július 18-án a Megyei Bíróság félbeszakította az eljárást. 1998.
február 10-én a kérelmező arra kérte a bíróságot, hogy intézkedjék az
elhunyt alperes jogutódjának perbevonása érdekében. 1998. május 4-én a
helyi közjegyző tájékoztatta a bíróságot, hogy a jogutód a kérelmező fia, aki
már félként szerepel az eljárásban.
SZAKÁLY KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET
21. 1998. augusztus 28-án a Megyei Bíróság további kérdéseket intézett
az erdészeti szakértőhöz. A szakértő 1998. november 9-én nyújtotta be
válaszait.
22. 1999. február 4-én a felek az eljárás szünetelését kérték.
23. A kérelmező kérelmére 1999. október 7-én a Megyei Bíróság
folytatta az eljárást és tárgyalást tartott.
24. 1999. október 14-én a Megyei Bíróság jogerős ítéletet hozott. Az
ítéletet 1999. november 4-én kézbesítették a kérelmezőnek.
A JOG
I. AZ EGYEZMÉNY 6. CIKKE 1. BEKEZDÉSÉNEK ÁLLÍTÓLAGOS
MEGSÉRTÉSE AZ ELJÁRÁS HOSSZA TEKINTETÉBEN
28. A kérelmező panaszolja, hogy pere ésszerűtlenül hosszú ideig
elhúzódott, megsértve az Egyezmény 6. cikkének 1. bekezdését, amelynek
releváns része kimondja:
“Mindenkinek joga van arra, hogy...bíróság... ésszerű időn belül... hozzon
határozatot polgári jogi jogai és kötelezettségei tárgyában...”
25. A Kormány vitatja a panaszt.
26. A Bíróság észrevételezi, hogy a figyelembe veendő időszak 1992.
november 5-én kezdődött, amikor az egyéni kérelmezési jog Magyarország
általi elismerése hatályba lépett. Az ezen időpont óta eltelt idő ésszerű
voltának megítéléséhez azonban figyelembe kell venni azt is, hogy 1992.
november 5-én milyen stádiumban volt az eljárás.
A szóban forgó időszak 1999. november 4-én ért véget. Ilyen módon hét
évig tartott.
A. Elfogadhatóság
27. A Bíróság megjegyzi, hogy a panasz nem nyilvánvalóan
megalapozatlan az Egyezmény 35. cikkének 3. bekezdése szerinti
értelemben. Továbbá megjegyzi, hogy semmilyen más alapon sem
elfogadhatatlan. Ezért elfogadhatóvá kell nyilvánítani.
B. Érdem
28. A Kormány úgy érvelt, hogy az ügy meglehetősen bonyolult volt,
főként amiatt, hogy szakértőket kellett kirendelni. A Kormány azt állította,
hogy az eljárás szünetelését a felek kérték, ezért az nem róható az Állam
SZAKÁLY KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET
terhére. A bíróságok magatartását illetően a Kormány fenntartotta, hogy a
hazai bíróságok indokolatlan késedelem nélkül jártak el.
29. A kérelmező vitatta ezeket az érveket.
34. A Bíróság emlékeztet arra, hogy az eljárás hosszának ésszerű voltát
az eset egyedi körülményei fényében, a Bíróság esetjogában kidolgozott
kritériumok figyelembe vételével kell megítélni, különös tekintettel az eset
bonyolultságára, a kérelmező és a releváns hatóságok magatartására és arra,
hogy mi volt a per tétje a kérelmező számára (ld. pl. a fent idézett Humen v.
Poland § 60; és Frydlender v. France [GC], no. 30979/96, § 43, ECHR
2000-VII).
30. A Bíróság számára önmagában az a tény, hogy több szakértőt kellett
kirendelni egyes vagyontárgyak értékének a megállapítására, nem ad
magyarázatot az eljárás teljes hosszára, mivel az ügy jogi szempontból nem
tekinthető bonyolultnak.
31. A kérelmező magatartását illetően a Bíróság észrevételezi, hogy
1999. február 4-én a kérelmező a többi féllel együtt az eljárás szünetelését
kérte. 1999. október 7-én a kérelmező kérelme nyomán az ügy vizsgálata
folytatódott. Ezt a nyolc hónapos késedelmet a kérelmező terhére kell róni.
32. A bíróságok magatartását illetően a Bíróság észrevételezi, hogy a
tárgyalásokra rendszeres időközönként került sor. Ugyanakkor a Bíróság
úgy véli, hogy a hazai bíróságok nem használták fel hatékonyan ezeket az
alkalmakat arra, hogy az ügyben jogerős határozatot hozzanak. Az
Egyezmény Magyarország vonatkozásában történt hatálybalépését követően
a bíróságoknak még hét évre volt szükségük ahhoz, hogy lezárják az ügyet
(ld. 31. bekezdés). Meg kell jegyezni, hogy az eljárás 1986 óta folyamatban
volt, így a hatálybalépés időpontjakor már előrehaladott stádiumban kellett
volna lennie.
Figyelemmel arra, hogy mi volt a per tétje a kérelmező számára –
nevezetesen a házassági kötelék megszüntetése a közös vagyon jogerős
megosztásával –, a Bíróság úgy véli, a hazai bíróságoktól elvárható lett
volna, hogy nagyobb szorgalmat tanúsítsanak az ügy kezelésében.
33. Ezen körülmények között a Bíróság arra a következtetésre jut, hogy
a kérelmező ügyét nem tárgyalták ésszerű időn belül. Ezért az Egyezmény
6. cikkének 1. bekezdését megsértették.
SZAKÁLY KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET
II. AZ EGYEZMÉNY 6. CIKKE 1. BEKEZDÉSÉNEK ÁLLÍTÓLAGOS
MEGSÉRTÉSE AZ ELJÁRÁS TISZTESSÉGES VOLTA
TEKINTETÉBEN, TOVÁBBÁ HETEDIK KIEGÉSZÍTŐ
A
JEGYZŐKÖNYV 5. CIKKÉNEK ÁLLÍTÓLAGOS MEGSÉRTÉSE
Elfogadhatóság
34. A kérelmező azt is panaszolta, hogy a hazai bíróságok által a fenti
eljárásban hozott határozatok hibásak. A kérelmező az Egyezmény 6.
cikkének 1. bekezdésére, továbbá a Hetedik kiegészítő jegyzőkönyv 5.
cikkére hivatkozott. A hazai jogorvoslati lehetőségek kimerítésére is
figyelemmel a Bíróság úgy véli, az ügyiratokban nincs jele annak, hogy az
ügyet tárgyaló bíróság elfogult lett volna, vagy hogy az eljárás bármilyen
egyéb módon tisztességtelen lett volna. Önmagában az a tény, hogy a
kérelmező nincs megelégedve a per kimenetelével, nem alapoz meg
vitatható igényt a 6. cikk megsértésének megállapítására.
Továbbá, az ügyiratok alapján annak sincs nyoma, hogy megsértették
volna a kérelmezőt a Hetedik kiegészítő jegyzőkönyv 5. cikke alapján
megillető jogokat.
Ebből következik, hogy a kérelemnek ez a része nyilvánvalóan
megalapozatlan a 35. cikk 3. bekezdése szerinti értelemben, s hogy a
kérelmet az Egyezmény 35. cikkének 4. bekezdése alapján el kell utasítani.
III. AZ EGYEZMÉNY 41. CIKKÉNEK ALKALMAZÁSA
40. Az Egyezmény 41. cikke kimondja:
“Ha a Bíróság az Egyezmény vagy az ahhoz kapcsolódó jegyzőkönyvek megsértését
állapítja meg és az érdekelt Magas Szerződő Fél belső joga csak részleges jóvátételt tesz
lehetővé, a Bíróság – szükség esetén – igazságos elégtételt ítél meg a sértett félnek.”
A. Károk
35. A kérelmező 278.405.795 forintot kért vagyoni és nem vagyoni
kárának megtérítéseként.
42. A Kormány túlzottnak találta a kérelmező igényét.
43. A Bíróság nem lát okozati összefüggést a megállapított jogsértés és
az állított vagyoni kár között; ezért ezt az igényt elutasítja. Nem vagyoni
kárként azonban 5.000 eurót ítél meg a kérelmező számára.
SZAKÁLY KONTRA MAGYARORSZÁG ÍTÉLET
B. Költségek és kiadások
44. A kérelmező ilyen címen nem támasztott igényt.
C. Késedelmi kamat
45. A Bíróság úgy találja megfelelőnek, hogy a késedelmi kamatnak az
Európai Központi Bank marginális hitelkamatán kell alapulnia, s ahhoz
további három százalékpontot kell hozzáadni.
EZEN INDOKOK ALAPJÁN A BÍRÓSÁG EGYHANGÚLAG
1. Az eljárás hosszával kapcsolatos panaszt elfogadhatóvá, a kérelem többi
részét pedig elfogadhatatlanná nyilvánítja;
2. Megállapítja, hogy az Egyezmény 6. cikkének 1. bekezdését az eljárás
hossza tekintetében megsértették;
3. Megállapítja,
(a) hogy az alperes Kormánynak attól az időponttól számított három
hónapon belül, amikor az ítélet az Egyezmény 44. cikkének 2. bekezdése
szerint véglegessé válik, a kérelmező nem vagyoni kárának
megtérítéseként 5.000 eurót (ötezer euró) és az ezen összeget terhelő
adók összegét kell kifizetnie az alperes Állam nemzeti valutájában, a
kifizetéskor érvényes átváltási árfolyam alkalmazásával.
(b) hogy a fent említett három hónap lejártát követően a kifizetés
időpontjáig a késedelmes időszakra az Európai Központi Bank
marginális kamatát három százalékponttal meghaladó mértékű kamatot
kell fizetni a fenti összeg után;
4. A kérelmezők igazságos elégtétellel kapcsolatos további követeléseit
egyhangúlag elutasítja.
Készült angol nyelven, írásbeli kihirdetésre került 2004. május 25-én a
Bíróság Eljárási szabályzata 77. § 2. és 3. bekezdésének megfelelően.
T.L. EARLY
hivatalvezető-helyettes
J.-P. COSTA
elnök
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło