71175/01
WyrokETPCz2008-01-17ECLI:CE:ECHR:2008:0117JUD007117501
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Jakie kryteria należy zastosować przy ustalaniu słusznego zadośćuczynienia (art. 41 Konwencji) w przypadku bezprawnego pozbawienia własności, gdy państwo naruszyło art. 1 Protokołu nr 1 do Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał potwierdził, że stwierdzenie naruszenia Konwencji nakłada na państwo obowiązek zakończenia naruszenia i usunięcia jego konsekwencji, przywracając sytuację do stanu poprzedniego (status quo ante) w miarę możliwości. Charakter bezprawnego wywłaszczenia ma wpływ na kryteria ustalania należnego odszkodowania. W związku z tym, Trybunał zasądził odszkodowanie odpowiadające pełnej wartości utraconego mienia, uwzględniając różnicę między wartością gruntu w momencie zajęcia a wypłaconym odszkodowaniem krajowym.Stan faktyczny
Skarżąca została pozbawiona własności w wyniku bezprawnego zajęcia należących do niej gruntów przez władze krajowe. Zajęcie to miało miejsce w listopadzie 1981 roku. Wcześniejszym wyrokiem z 13 października 2005 roku Trybunał stwierdził, że to działanie stanowiło naruszenie art. 1 Protokołu nr 1 do Konwencji. Niniejsza decyzja dotyczy wyłącznie kwestii słusznego zadośćuczynienia.Rozstrzygnięcie
Trybunał zasądził na rzecz skarżącej kwotę 300 000,00 EUR tytułem szkody majątkowej, powiększoną o podatek od tej kwoty. Odrzucił wniosek o zwrot kosztów. Ustalił, że odsetki za zwłokę powinny być naliczane według stopy równej stopie marginalnej Europejskiego Banku Centralnego, powiększonej o trzy punkty procentowe.Pełny tekst orzeczenia
DE PASCALE c. ITALIA
ricorso n. 71175/01
sezione I^, 17 gennaio 2008
FATTO
Con sentenza del 13 ottobre 2005, la Corte ha deciso il presente caso nel merito, rimettendo ad
una decisione separata la questione relativa alla violazione dell’art. 41 CEDU in quanto non
sufficientemente istruita.
Nel merito, la Corte ha ritenuto che la privazione della proprietà subita dalla ricorrente a causa
dell’occupazione illegittima di alcuni terreni di sua proprietà da parte delle autorità nazionali, non
fosse conforme al principio della preminenza del diritto e, pertanto, fosse lesiva del diritto di cui
all’art. 1 del Protocollo n. 1 alla CEDU.
APPLICAZIONE DELL’ARTICOLO 41 CEDU
A. Danno
La ricorrente ha chiesto una somma corrispondente al valore che il terreno aveva al momento in
cui ha avuto inizio l’occupazione (novembre 1981), mentre non ha avanzato alcuna pretesa a titolo
di danno morale.
Il Governo ha affermato che la ricorrente non avrebbe diritto al riconoscimento del valore
integrale del bene, in quanto l’indennità prevista a livello nazionale rappresenterebbe una
soddisfazione equa e sufficiente.
La Corte ha ricordato che una sentenza con la quale viene riconosciuta la violazione di una delle
disposizioni della CEDU implica di per sé l’obbligo per lo Stato convenuto di porre fine alla
violazione e di cancellarne le conseguenze al fine di riportare, fin dove possibile, la situazione allo
status quo ante.
Secondo la giurisprudenza costante della Corte, il carattere illecito dello spossessamento si
ripercuote necessariamente sui criteri da utilizzare per determinare la riparazione dovuta dallo
Stato.
Poiché la ricorrente si è limitata a chiedere il valore del terreno al momento dell’occupazione, la
Corte ha riconosciuto una somma corrispondente alla differenza tra il valore del terreno nel
novembre 1981 e l’indennità riconosciuta dal tribunale nazionale, oltre l’indicizzazione e gli
interessi, nella misura di Euro 300.000,00, oltre quanto dovuto a titolo di imposta su tale somma.
B. Spese
La Corte richiamando la giurisprudenza relativa al rimborso delle spese sostenute, ha stabilito che
nella specie la ricorrente non avesse fornito documenti sufficienti a sostenere la propria pretesa ed
ha, quindi, rigettato la domanda.
C. Interessi moratori
La Corte ha ritenuto che il calcolo degli interessi moratori deve essere effettuato secondo il tasso
di interessi pari a quello marginale della Banca Centrale Europea, maggiorato di tre punti
percentuali.
traduzione non ufficiale dal testo originale a cura dell'Unione forense per la tutela dei diritti dell'uomo
Copyright © 2008 UFTDU
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło