8543/05
WyrokETPCz2009-09-29ECLI:CE:ECHR:2009:0929JUD000854305
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy nieprzekazanie skarżącemu opinii prokuratora w postępowaniu przed Wojskowym Sądem Administracyjnym naruszyło zasadę równości broni z art. 6 ust. 1 Konwencji?Ratio decidendi
Trybunał, odwołując się do swojego utrwalonego orzecznictwa (m.in. Meral przeciwko Turcji, Miran przeciwko Turcji), potwierdził, że nieprzekazanie stronie postępowania opinii prokuratora, która może mieć wpływ na rozstrzygnięcie sprawy, stanowi naruszenie zasady równości broni, będącej integralnym elementem prawa do rzetelnego procesu z art. 6 ust. 1 Konwencji. Rząd nie przedstawił żadnych dowodów ani argumentów, które uzasadniałyby odstępstwo od tej ugruntowanej linii orzeczniczej w niniejszej sprawie.Stan faktyczny
Skarżący, Mehmet Dikel, urodzony w 1972 roku, mieszka w Mersin. W 2003 roku został zwolniony z Tureckich Sił Zbrojnych z powodu choroby, a Fundusz Emerytalny uznał go za częściowo niezdolnego do pracy. Następnie skarżący złożył wniosek do Generalnej Dyrekcji Instytucji Pomocy Wojskowej OYAK o pełne i stałe świadczenia z tytułu niezdolności do pracy. OYAK odrzucił jego wniosek 25 lipca 2003 roku, twierdząc, że jego stan nie spełnia warunków ustawy nr 205. Skarżący zaskarżył tę decyzję do Wojskowego Sądu Administracyjnego, który oddalił jego roszczenie 10 czerwca 2004 roku, a jego wniosek o sprostowanie decyzji został odrzucony 30 września 2004 roku.Rozstrzygnięcie
Trybunał jednogłośnie: 1. Uznaje za dopuszczalną skargę dotyczącą nieprzekazania skarżącemu opinii prokuratora w postępowaniu przed Wojskowym Sądem Administracyjnym, w świetle art. 6 ust. 1 Konwencji. 2. Uznaje pozostałą część skargi za niedopuszczalną. 3. Stwierdza naruszenie art. 6 ust. 1 Konwencji. 4. Stwierdza, że samo stwierdzenie naruszenia stanowi wystarczające zadośćuczynienie za szkody niemajątkowe. 5. Oddala pozostałe roszczenia skarżącego dotyczące słusznego zadośćuczynienia.Pełny tekst orzeczenia
COUNCIL
AVRUPA
OF EUROPE
KONSEYĐ
AVRUPA ĐNSAN HAKLARI MAHKEMESĐ
ĐKĐNCĐ DAĐRE
DĐKEL – TÜRKĐYE
(Baꢀvuru no. 8543/05 )
KARARIN ÖZET ÇEVĐRĐSĐ
STRAZBURG Eylül 2009
Đꢀbu karar AĐHS’nin 44/2 maddesinde belirtilen koꢀullar çerçevesinde kesinleꢀecektir.
ꢁekli düzeltmelere tabi olabilir.
______________________________________________________________________________________
© T.C. Dışişleri Bakanlığı, 2009. Bu gayrıresmi özet çeviri Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan
Hakları Genel Müdür Yardımcılığı tarafından yapılmış olup, Mahkeme’yi bağlamamaktadır. Bu çeviri,
davanın adının tam olarak belirtilmiş olması ve yukarıdaki telif hakkı bilgisiyle beraber olması koşulu ile
Dışişleri Bakanlığı Avrupa Konseyi ve İnsan Hakları Genel Müdür Yardımcılığı’na atıfta bulunmak
suretiyle ticari olmayan amaçlarla alıntılanabilir.
USUL
Bu dava, Mehmet Dikel (“baꢀvuran”) adlı T.C. vatandaꢀı tarafından Türkiye Cumhuriyeti
aleyhine, 14 ꢁubat 2005 tarihinde, Đnsan Hakları ve Temel Özgürlüklerin Korunmasına iliꢀkin
Sözleꢀme’nin (“Avrupa Đnsan Hakları Sözleꢀmesi - AĐHS”) 34. maddesi uyarınca yapılan
8543/05 numaralı baꢀvuru sonucu görülmektedir.
Baꢀvuran Ankara Barosu avukatlarından A. M. Kocaoğlu ve S. S. Kocaoğlu tarafından
temsil edilmektedir.
OLAYLAR doğumlu baꢀvuran Mersin’de ikamet etmektedir.
Geçirdiği rahatsızlıktan ötürü 2003 yılında baꢀvuranın Türk Silahlı Kuvvetleriyle iliꢀiği
kesilmiꢀ, Emekli Sandığı baꢀvuranın adi malul olduğuna karar vermiꢀtir.
Peꢀinden, baꢀvuran, OYAK Ordu Yardımlaꢀma Kurumu Genel Müdürlüğü’nden tam ve
daimi maluliyet yardımı talebinde bulunmuꢀtur.
OYAK, 25 Temmuz 2003 tarihinde, baꢀvuranın durumunun 205 Sayılı Yasa’da
düzenlenen koꢀullara uymadığı gerekçesiyle talebini reddetmiꢀtir. Baꢀvuran Askeri Yüksek
Đdare Mahkemesi’nde bu kararın iptali istemiyle dava açmıꢀtır.
Askeri Yüksek Đdare Mahkemesi 10 Haziran 2004 tarihinde gördüğü duruꢀmada
baꢀvuranın talebini reddetmiꢀtir. Cumhuriyet Baꢀsavcısının Askeri Yüksek Đdare
Mahkemesi’ne sunduğu tebliğnamesi baꢀvurana bildirilmemiꢀtir. Yargılama esnasında idare
Askeri Yüksek Đdare Mahkemesi’ne delil olarak gizli bilgi veya belge sunmamıꢀtır.
Baꢀvuran kararın düzeltilmesini talep etmiꢀtir. Askeri Yüksek Đdare Mahkemesi 30 Eylül tarihinde baꢀvuranın kararın düzeltilmesi talebini reddetmiꢀtir.
HUKUK
I. AĐHS’NĐN 6/1 MADDESĐNĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐASI
Baꢀvuran, AĐHS’nin 6/1 maddesi çerçevesinde, Cumhuriyet Baꢀsavcısının Askeri Yüksek
Đdare Mahkemesi’ne sunduğu tebliğnamesinin kendine bildirilmemesi nedeniyle kuvvetlerin
eꢀitliği ilkesinin ihlal edildiğinden ꢀikayetçi olmuꢀtur.
Bu ꢀikayetin AĐHS’nin 35. maddesinin 3. fıkrası çerçevesinde dayanaktan yoksun
olmadığını kaydeden AĐHM, baꢀka bir gerekçe altında da kabuledilemezlik unsuru
bulunmadığını tespit eder. Bu nedenle ꢀikayet kabuledilebilir niteliktedir.
Hükümet bu ꢀikayetin esasına iliꢀkin olarak, baꢀvuranın duruꢀmadan önce Cumhuriyet
Baꢀsavcısının tebliğnamesini de içeren dava dosyasını inceleme olanağının bulunduğunu
savunmuꢀtur. Ayrıca Cumhuriyet Baꢀsavcısının görüꢀlerinin Askeri Yüksek Đdare
Mahkemesi’nde görülen duruꢀma esnasında okunmasına karꢀın, baꢀvuranın bu görüꢀleri ne
yanıtladığını ne de ꢀikayetlerini ulusal makamlara taꢀıdığını savunmuꢀtur.
AĐHM daha önce baꢀvuranın ꢀikayetine benzer ꢀikayetleri incelediğine ve Hükümet’in
benzer ön itirazlarını reddedip, AĐHS’nin 6/1 maddesinin ihlal edildiğini tespit ettiğine iꢀaret
eder (bkz. Meral – Türkiye, 33446/02 ve Miran – Türkiye, 43980/04). Hükümet’in mevcut
davada, daha önceki bulgularından sapmasını gerektirecek hiçbir delil ya da görüꢀ sunmadığı
kanısındadır.
Buna göre Cumhuriyet Baꢀsavcısının tebliğnamesi baꢀvurana bildirilmediği için AĐHS’nin
6/1 maddesi ihlal edilmiꢀtir.
II. AĐHS’NĐN ĐHLAL EDĐLDĐĞĐ ĐDDĐA EDĐLEN DĐĞER MADDELERĐ
Baꢀvuran, AĐHS’nin 6/1, 17 ve 18. maddelerince korunan haklarının ihlal edildiğini iddia
etmiꢀtir. Đlk olarak, Askeri Yüksek Đdare Mahkemesi askeri hakim ve savcılardan oluꢀtuğu ve
ilk ve tek derece mahkemesi gibi hareket ettiği için bağımsız ve tarafsız bir mahkeme
tarafından adil biçimde yargılanmadığından ꢀikayetçi olmuꢀtur. Ayrıca idarenin Askeri
Yüksek Đdare Mahkemesi’ne sunduğu gizli bilgilere eriꢀemediğini ileri sürmüꢀtür. Son olarak,
AĐHS’nin 17 ve 18. maddelerinin ihlal edildiğini iddia etmiꢀtir.
AĐHM sahip olduğu bilgiler ıꢀığında ve ꢀikayet konusu olayların yetkisi dahilinde olduğu
ölçüde, bu ꢀikayetlerin AĐHS ve Protokollerinde belirlenen hak ve hürriyetlerin ihlalini teꢀkil
etmediği kanısındadır (Askeri Yüksek Đdare Mahkemesi’nin bağımsızlığı ve tarafsızlığına
iliꢀkin ꢀikayetle ilgili olarak bkz. Yavuz ve Diğerleri – Türkiye, 29870/96; Askeri Yüksek
Đdare Mahkemesi kararlarının temyiz edilemeyiꢀi ve gizli bilgilere eriꢀilememesine iliꢀkin
ꢀikayetle ilgili olarak bkz. Yavuz Selim Karayiğit – Türkiye, 45874/05).
Dolayısıyla baꢀvurunun bu kısmı AĐHS’nin 35/3 ve 4 maddesiyle uyumlu olarak açıkça
dayanaktan yoksun olduğu gerekçesiyle reddedilmelidir.
III. AĐHS’NĐN 41. MADDESĐNĐN UYGULANMASI
Baꢀvuran, maddi tazminat olarak, tam ve daimi maluliyet yardımı talebi kabul edilseydi
OYAK’tan alacağı maluliyet yardımına karꢀılık gelmek üzere 100.000 Euro (EUR) talep
etmiꢀtir. Ayrıca 25.000 EUR manevi tazminat ve ulusal mahkemelerle AĐHM önünde yaptığı
mahkeme masrafları için 14.250 Türk Lirası (TL) (yaklaꢀık 7150 EUR) talep etmiꢀtir.
Baꢀvuran ödenmesini talep ettiği mahkeme masrafları için hiçbir gerekçelendirme
sunmamıꢀtır. Hükümet bu taleplere itiraz etmiꢀtir.
AĐHM, tespit edilen ihlal ile meydana geldiği iddia edilen maddi zarar arasında hiçbir
illiyet bağı görememektedir (bkz. Kingsley – Đngiltere [BD], 35605/97). Bu nedenle bu talebi
reddeder. Talep edilen manevi tazminata iliꢀkin olarak AĐHM, bu zararın 6/1 maddenin ihlal
edildiğinin tespit edilmesiyle kafi derecede telafi edildiği kanısındadır (bkz. Meral).
Mahkeme masraflarına iliꢀkin olarak ise AĐHM, baꢀvuranın iddialarına kanıt gösterememesi
nedeniyle
bu
baꢀlık
altında
tazminat
ödenmemesine
hükmeder.
AĐHM, BU GEREKÇELERE DAYANARAK, OYBĐRLĐĞĐYLE
1. AĐHS’nin 6/1 maddesi kapsamında yapılan, Askeri Yüksek Đdare Mahkemesi’nde
gerçekleꢀtirilen yargılama esnasında Cumhuriyet Baꢀsavcısının tebliğnamesinin baꢀvurana
bildirilmemesine iliꢀkin ꢀikayetin kabuledilebilir olduğuna;
2. Baꢀvurunun geri kalanının kabuledilemez olduğuna;
3. AĐHS’nin 6/1 maddesinin ihlal edildiğine;
4. Đhlal tespit edilmesinin manevi zarar için baꢀlı baꢀına tazminat teꢀkil ettiğine;
5. Baꢀvuranın adil tatmine iliꢀkin diğer taleplerinin reddedilmesine
KARAR VERMĐꢀTĐR.
Đꢀbu karar, Đngilizce olarak hazırlanmıꢀ ve Mahkeme Đç Tüzüğü’nün 77. maddesinin 2. ve
3. fıkraları uyarınca 29 Eylül 2009 tarihinde yazılı olarak tebliğ edilmiꢀtir.
Françoise Elens-Passos
Zabıt Katibi
Françoise Tulkens
Baꢀkan
3
© Rada Europy / Europejski Trybunał Praw Człowieka, źródło: HUDOC (hudoc.echr.coe.int), pozyskano 13.07.2026. · Źródło