C-395/05
PostanowienieTSUE2007-03-06CELEX: 62005CO0395ECLI:EU:C:2007:134
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy art. 43 WE i 49 WE Traktatu WE sprzeciwiają się krajowym przepisom, które uzależniają działalność w zakresie przyjmowania zakładów wzajemnych od koncesji lub zezwolenia policji, wykluczają z tego sektora spółki kapitałowe notowane na rynkach regulowanych oraz przewidują sankcje karne za brak zezwolenia, jeśli zezwolenie nie mogło być uzyskane z powodu naruszenia prawa wspólnotowego przez państwo członkowskie?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że krajowe przepisy wymagające koncesji lub zezwolenia policji na działalność w zakresie przyjmowania zakładów wzajemnych stanowią ograniczenie swobody przedsiębiorczości i swobody świadczenia usług. Takie ograniczenia mogą być uzasadnione jedynie nadrzędnymi względami interesu ogólnego i muszą być proporcjonalne. Wykluczenie z sektora gier losowych podmiotów działających w formie spółek kapitałowych, których akcje są notowane na rynkach regulowanych, jest sprzeczne z art. 43 WE i 49 WE. W konsekwencji, sankcje karne za brak zezwolenia są niezgodne z prawem, jeśli osoby nie mogły uzyskać tego zezwolenia z powodu odmowy udzielenia go przez państwo członkowskie z naruszeniem prawa wspólnotowego.Stan faktyczny
Sprawa dotyczy postępowania karnego przeciwko D’Antoniowi toczącego się przed Tribunale di Viterbo we Włoszech. Przedmiotem sporu są krajowe uregulowania uzależniające wykonywanie działalności w zakresie przyjmowania zakładów wzajemnych, w szczególności na imprezy sportowe, od uzyskania koncesji lub zezwolenia policji. Przepisy te wykluczają z sektora gier losowych podmioty działające w formie spółek kapitałowych, których akcje są notowane na rynkach regulowanych, oraz przewidują sankcje karne za prowadzenie takiej działalności bez wymaganego zezwolenia.Rozstrzygnięcie
1. Przepis krajowy zakazujący wykonywania działalności w zakresie zbierania, przyjmowania, rejestracji i przekazywania ofert zakładów wzajemnych, w szczególności na imprezy sportowe, bez koncesji lub zezwolenia policji wydawanego przez dane państwo członkowskie, stanowi ograniczenie swobody przedsiębiorczości i swobody świadczenia usług, o których mowa odpowiednio w art. 43 WE i 49 WE.
2. Do sądu krajowego należy zbadanie, czy w zakresie, w jakim przepis krajowy ogranicza ilość podmiotów gospodarczych działających w sektorze gier losowych, służy on rzeczywiście względom zapobiegania wykorzystywaniu działalności w tym sektorze w celach przestępczych lub oszukańczych.
3. Artykuły 43 WE i 49 WE należy interpretować w ten sposób, że sprzeciwiają się one przepisowi krajowemu, takiemu jak ten rozpatrywany w postępowaniach przed sądem krajowym, który wyłącza z sektora gier losowych − a ponadto czyni to nadal − podmioty działające w formie spółek kapitałowych, których akcje są notowane na rynkach regulowanych.
4. Artykuły 43 WE i 49 WE należy interpretować w ten sposób, że sprzeciwiają się one przepisowi krajowemu, takiemu jak ten rozpatrywany w postępowaniach przed sądem krajowym, który przewiduje zastosowanie sankcji karnych wobec osób, takich jak oskarżeni w postępowaniach przed sądem krajowym, za wykonywanie przez nie, bez wymaganej przez ustawodawstwo krajowe koncesji lub zezwolenia policji, zorganizowanej działalności w zakresie przyjmowania zakładów wzajemnych, jeśli osoby te nie mogły uzyskać wspomnianej koncesji lub zezwolenia policji z powodu odmowy jej udzielenia przez to państwo członkowskie, której to odmowy dokonano z naruszeniem prawa wspólnotowego.Pełny tekst orzeczenia
Postanowienie Trybunału (szósta izba) z dnia 6 marca 2007 r. – Postępowanie karne przeciwko D’Antoniowi
(sprawa C‑395/05)
Artykuł 104 § 3 akapit pierwszy regulaminu – Swoboda przedsiębiorczości –Swoboda świadczenia usług – Reguły konkurencji mające zastosowanie do przedsiębiorstw – Wykładnia art. 31 WE, 43 WE, 49 WE i 86 WE – Gry losowe – Przyjmowanie zakładów wzajemnych na imprezy sportowe – Wymóg koncesji – Wykluczenie podmiotów gospodarczych ustanowionych w pewnych formach spółki kapitałowej – Wymóg zezwolenia policji – Sankcje karne
Swobodny przepływ osób – Swoboda przedsiębiorczości – Swoboda świadczenia usług – Ograniczenia (art. 43 WE i 49 WE) (por. pkt 7 oraz pkt 1–4 sentencji)
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym – Tribunale di Viterbo – Wykładnia art. 31 WE, 43 WE, 49 WE i 81–89 WE
– Uregulowania krajowe uzależniające wykonywanie działalności w zakresie przyjmowania zakładów wzajemnych od uzyskania zezwolenia.
Sentencja
1)
Przepis krajowy zakazujący wykonywania działalności w zakresie zbierania, przyjmowania, rejestracji i przekazywania ofert
zakładów wzajemnych, w szczególności na imprezy sportowe, bez koncesji lub zezwolenia policji wydawanego przez dane państwo
członkowskie, stanowi ograniczenie swobody przedsiębiorczości i swobody świadczenia usług, o których mowa odpowiednio w art. 43 WE
i 49 WE.
2)
Do sądu krajowego należy zbadanie, czy w zakresie, w jakim przepis krajowy ogranicza ilość podmiotów gospodarczych działających
w sektorze gier losowych, służy on rzeczywiście względom zapobiegania wykorzystywaniu działalności w tym sektorze w celach
przestępczych lub oszukańczych.
3)
Artykuły 43 WE i 49 WE należy interpretować w ten sposób, że sprzeciwiają się one przepisowi krajowemu, takiemu jak ten rozpatrywany
w postępowaniach przed sądem krajowym, który wyłącza z sektora gier losowych − a ponadto czyni to nadal − podmioty działające
w formie spółek kapitałowych, których akcje są notowane na rynkach regulowanych.
4)
Artykuły 43 WE i 49 WE należy interpretować w ten sposób, że sprzeciwiają się one przepisowi krajowemu, takiemu jak ten rozpatrywany
w postępowaniach przed sądem krajowym, który przewiduje zastosowanie sankcji karnych wobec osób, takich jak oskarżeni w postępowaniach
przed sądem krajowym, za wykonywanie przez nie, bez wymaganej przez ustawodawstwo krajowe koncesji lub zezwolenia policji,
zorganizowanej działalności w zakresie przyjmowania zakładów wzajemnych, jeśli osoby te nie mogły uzyskać wspomnianej koncesji
lub zezwolenia policji z powodu odmowy jej udzielenia przez to państwo członkowskie, której to odmowy dokonano z naruszeniem
prawa wspólnotowego.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło