II SA/Łd 622/08

PostanowienieWSA w Łodzi2008-11-12

Skład orzekający: Grzegorz Szkudlarek

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy w postępowaniu administracyjnym przed Wojewódzkim Sądem Administracyjnym istnieje potrzeba ustanowienia tłumacza przysięgłego dla strony skarżącej?
Ratio decidendi
Sąd, działając na podstawie art. 35 § 1 PPSA, postanowił ustanowić dla skarżącego L. M. tłumacza przysięgłego języka włoskiego. Decyzja ta wynika z faktu, że skarżący nie włada językiem polskim, co uniemożliwia mu pełne uczestnictwo w postępowaniu sądowym i zrozumienie jego przebiegu.
Stan faktyczny
Wojewódzki Sąd Administracyjny w Łodzi rozpoznał wniosek o ustanowienie tłumacza przysięgłego języka włoskiego. Wniosek został złożony przez stronę skarżącą, L. M., w sprawie ze skargi na decyzję Samorządowego Kolegium Odwoławczego w S. dotyczącą ustalenia warunków zabudowy dla budynku warsztatowo-socjalnego. Strona skarżąca nie włada językiem polskim.
Rozstrzygnięcie
Ustanowiono dla skarżącego L. M. tłumacza przysięgłego języka włoskiego – M. L.

Pełny tekst orzeczenia

Wojewódzki Sąd Administracyjny w Łodzi w składzie następującym: , Przewodniczący Sędzia NSA Grzegorz Szkudlarek, , , po rozpoznaniu w dniu 12 listopada 2008 roku na posiedzeniu niejawnym wniosku o ustanowienie tłumacza przysięgłego języka włoskiego w sprawie ze skargi W.W. – M. i L. M. na decyzję Samorządowego Kolegium Odwoławczego w S. z dnia [...] Nr [...] w przedmiocie ustalenia warunków zabudowy dla budynku warsztatowo - socjalnego p o s t a n a w i a: ustanowić dla skarżącego – L. M. tłumacza przysięgłego języka włoskiego – M. L., zamieszkałą w Z. ul. A

Źródło: Centralna Baza Orzeczeń Sądów Administracyjnych (orzeczenia.nsa.gov.pl), pozyskano 17.07.2026. · Źródło