I KK 37/22

WyrokIzba Karna2022-09-05

Skład orzekający: Waldemar Płóciennik

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Jaka jest wysokość wynagrodzenia należnego tłumaczowi przysięgłemu za przetłumaczenie pisma w sprawie karnej?
Ratio decidendi
Tłumaczowi przysięgłemu za przetłumaczenie pisma w sprawie karnej przyznaje się wynagrodzenie w kwocie wynikającej z przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych. W niniejszej sprawie przyznano kwotę 34,50 zł.
Stan faktyczny
Tłumacz przysięgły M. B. wykonał tłumaczenie pisma w sprawie karnej o sygnaturze I KK 37/22. Sąd Najwyższy rozpoznał kwestię przyznania mu wynagrodzenia.
Rozstrzygnięcie
Sąd Najwyższy przyznał tłumaczowi przysięgłemu M. B. wynagrodzenie w kwocie 34,50 zł za przetłumaczenie pisma w sprawie I KK 37/22.

Pełny tekst orzeczenia

Sygn. akt I KK 37/22 POSTANOWIENIE Dnia 5 września 2022 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Waldemar Płóciennik w sprawie R. S. po rozpoznaniu w Izbie Karnej na posiedzeniu w dniu 5 września 2022 r., kwestii przyznania wynagrodzenia tłumaczowi przysięgłemu na podstawie art. 618l § 1 k.p.k. i § 2 ust. 1 pkt 1 lit. a rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 26 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych (Dz. U. Nr 15, poz. 131 ze zm.) p o s t a n o w i ł przyznać tłumaczowi przysięgłemu M. B. wynagrodzenie w kwocie 34,50 zł (trzydzieści cztery złote i pięćdziesiąt groszy) za przetłumaczenie pisma w sprawie I KK 37/22. UZASADNIENIE Tłumacz przysięgły, stosownie do zlecenia, wykonał tłumaczenie pisma w sprawie I KK 37/22. Wysokość przyznanego wynagrodzenia wynika z powołanych na wstępie przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych.

Powiązane orzeczenia

Powołane przepisy

art. 618l § 1 KPK§ 1§ 2 ust. 1

Źródło: Baza Orzeczeń Sądu Najwyższego (sn.pl), pozyskano 17.07.2026. · PDF źródłowy