C-125/86

WyrokTSUE1987-11-24CELEX: 61986CJ0125ECLI:EU:C:1987:506

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy Republika Włoska uchybiła swoim zobowiązaniom wynikającym z Traktatu EWG, nie przyjmując w przewidzianym terminie środków niezbędnych do wykonania dyrektywy Rady 83/181/EWG w sprawie zwolnień z podatku od wartości dodanej przy ostatecznym imporcie niektórych towarów?
Ratio decidendi
Trybunał stwierdził, że Republika Włoska uchybiła swoim zobowiązaniom, ponieważ zgodnie z utrwalonym orzecznictwem państwo członkowskie nie może powoływać się na przepisy, praktyki lub okoliczności istniejące w jego wewnętrznym porządku prawnym w celu uzasadnienia niewykonania zobowiązań i terminów określonych w dyrektywach. Włoski rząd przyznał, że nie wypełnił jeszcze swoich zobowiązań, a powoływane trudności polityczne w procesie legislacyjnym nie mogą stanowić usprawiedliwienia dla braku transpozycji dyrektywy.
Stan faktyczny
Komisja Europejska wniosła skargę przeciwko Republice Włoskiej, zarzucając jej brak transpozycji dyrektywy Rady 83/181/EWG do prawa krajowego w wyznaczonym terminie, tj. do 1 lipca 1984 r. Po bezskutecznym wezwaniu do usunięcia uchybienia i wydaniu uzasadnionej opinii, a także po trzykrotnym przedłużeniu terminu na wniosek Włoch, Komisja wniosła sprawę do Trybunału. Rząd włoski przyznał, że nie wypełnił jeszcze swoich zobowiązań, wskazując, że projekt ustawy transponującej dyrektywę jest w trakcie procedury parlamentarnej, ale trudności polityczne uniemożliwiły jej zakończenie.
Rozstrzygnięcie
Trybunał orzeka i deklaruje, że: (1) Republika Włoska, nie przyjmując w przewidzianym terminie przepisów niezbędnych do wykonania dyrektywy Rady 83/181/EWG z dnia 28 marca 1983 r. określającej zakres stosowania art. 14 ust. 1 lit. d) dyrektywy 77/388/EWG w odniesieniu do zwolnień z podatku od wartości dodanej przy ostatecznym imporcie niektórych towarów, uchybiła swoim zobowiązaniom wynikającym z Traktatu EWG; (2) Republika Włoska zostaje obciążona kosztami postępowania.

Pełny tekst orzeczenia

Avis juridique important | 61986J0125 Judgment of the Court of 24 November 1987. - Commission of the European Communities v Italian Republic. - Failure by a Member State to fulfil its obligations - Failure to transpose Council Directive 83/181/EEC into national law - Exemptions from value-added tax on the final importation of certain goods. - Case 125/86. European Court reports 1987 Page 04669 Summary Parties Grounds Decision on costs Operative part Keywords ++++ MEMBER STATES - OBLIGATIONS - IMPLEMENTATION OF DIRECTIVES - FAILURE OF A MEMBER STATE TO FULFIL ITS OBLIGATIONS - REASONS FOR FAILURE - NOT ACCEPTABLE ( EEC TREATY, ART . 169 ) Summary A MEMBER STATE MAY NOT PLEAD PROVISIONS, PRACTICES OR CIRCUMSTANCES EXISTING IN ITS INTERNAL LEGAL SYSTEM IN ORDER TO JUSTIFY A FAILURE TO COMPLY WITH OBLIGATIONS AND TIME-LIMITS LAID DOWN BY DIRECTIVES . Parties IN CASE 125/86 COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, REPRESENTED BY SERGIO FABRO, A MEMBER OF ITS LEGAL DEPARTMENT, ACTING AS AGENT, WITH AN ADDRESS FOR SERVICE IN LUXEMBOURG AT THE OFFICE OF G . KREMLIS, ALSO A MEMBER OF ITS LEGAL DEPARTMENT, JEAN MONNET BUILDING, KIRCHBERG, APPLICANT, V ITALIAN REPUBLIC, REPRESENTED BY LUIGI FERRARI BRAVO, HEAD OF THE DEPARTMENT FOR CONTENTIOUS DIPLOMATIC AFFAIRS, TREATIES AND LEGISLATIVE MATTERS AT THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS, ACTING AS AGENT, ASSISTED BY IVO BRAGUGLIA, AVVOCATO DELLO STATO, WITH AN ADDRESS FOR SERVICE IN LUXEMBOURG AT THE ITALIAN EMBASSY, DEFENDANT, APPLICATION FOR A DECLARATION THAT, BY FAILING TO ADOPT WITHIN THE PRESCRIBED PERIOD THE PROVISIONS NECESSARY TO COMPLY WITH COUNCIL DIRECTIVE 83/181/EEC OF 28 MARCH 1983 DETERMINING THE SCOPE OF ARTICLE 14*(1)*(D ) OF DIRECTIVE 77/388/EEC AS REGARDS EXEMPTION FROM VALUE-ADDED TAX ON THE FINAL IMPORTATION OF CERTAIN GOODS ( OFFICIAL JOURNAL 1983, L*105, P.*38 ), THE ITALIAN REPUBLIC HAS FAILED TO FULFIL ITS OBLIGATIONS UNDER THE EEC TREATY, THE COURT COMPOSED OF : G . BOSCO, PRESIDENT OF CHAMBER, ACTING AS PRESIDENT, J . C . MOITINHO DE ALMEIDA, PRESIDENT OF CHAMBER, T . KOOPMANS, U . EVERLING, C . KAKOURIS, R . JOLIET AND F . SCHOCKWEILER, JUDGES, ADVOCATE GENERAL : C . O . LENZ REGISTRAR : B . PASTOR, ADMINISTRATOR HAVING REGARD TO THE REPORT FOR THE HEARING AND FURTHER TO THE HEARING ON 1 APRIL 1987, AFTER HEARING THE OPINION OF THE ADVOCATE GENERAL DELIVERED AT THE SITTING ON 1 APRIL 1987, GIVES THE FOLLOWING JUDGMENT Grounds BY AN APPLICATION LODGED AT THE COURT REGISTRY ON 26 MAY 1986, THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES BROUGHT AN ACTION BEFORE THE COURT UNDER ARTICLE 169 OF THE EEC TREATY FOR A DECLARATION THAT BY FAILING TO ADOPT WITHIN THE PRESCRIBED PERIOD THE MEASURES NECESSARY TO COMPLY WITH COUNCIL DIRECTIVE 83/181/EEC OF 28 MARCH 1983 DETERMINING THE SCOPE OF ARTICLE 14*(1)*(D ) OF DIRECTIVE 77/388/EEC AS REGARDS EXEMPTION FROM VALUE-ADDED TAX ON THE FINAL IMPORTATION OF CERTAIN GOODS ( OFFICIAL JOURNAL 1983, L*105, P.*38 ), THE ITALIAN REPUBLIC HAD FAILED TO FULFIL ITS OBLIGATIONS UNDER THE EEC TREATY . 2 ARTICLE 93*(2 ) OF DIRECTIVE 83/181/EEC PROVIDES THAT MEMBER STATES ARE TO BRING INTO FORCE THE REQUISITE LAWS, REGULATIONS AND ADMINISTRATIVE PROVISIONS BY 1 JULY 1984 AT THE LATEST AND THAT THEY ARE TO INFORM THE COMMISSION OF THE MEASURES ADOPTED TO GIVE EFFECT TO THE DIRECTIVE . 3 NOT HAVING RECEIVED FROM THE ITALIAN GOVERNMENT ANY COMMUNICATION CONCERNING MEASURES TO IMPLEMENT THE DIRECTIVE, THE COMMISSION SENT IT ON 21 DECEMBER 1984 A FORMAL NOTICE CALLING UPON IT TO SUBMIT ITS OBSERVATIONS . AFTER DELIVERING A REASONED OPINION ON 18 JULY 1985 AND AFTER GRANTING THREE REQUESTS MADE BY THE ITALIAN GOVERNMENT FOR EXTENSIONS OF THE PERIOD IT WAS ALLOWED FOR COMPLYING WITH THE REASONED OPINION, SO AS TO ENABLE IT TO ADOPT A DRAFT LAW RELATING TO THE DIRECTIVE, THE COMMISSION BROUGHT THE PRESENT ACTION . 4 REFERENCE IS MADE TO THE REPORT FOR THE HEARING FOR A FULLER ACCOUNT OF THE FACTS, THE PROCEDURE AND THE SUBMISSIONS AND ARGUMENTS OF THE PARTIES, WHICH ARE MENTIONED OR DISCUSSED HEREINAFTER ONLY IN SO FAR AS IS NECESSARY FOR THE REASONING OF THE COURT . 5 THE ITALIAN GOVERNMENT ACKNOWLEDGES THAT IT HAS NOT YET FULFILLED ITS OBLIGATIONS . AT THE HEARING IT STATED THAT THE DRAFT LAW DESIGNED TO IMPLEMENT THE DIRECTIVE WAS BEFORE PARLIAMENT AND HAD ALREADY RECEIVED THE ASSENT OF THE BUDGETARY COMMITTEE . THE LEGISLATIVE PROCESS WOULD CONTINUE BUT POLITICAL DIFFICULTIES HAD PREVENTED IT FROM BEING COMPLETED BEFORE THE COURT HEARING . 6 IT SHOULD BE RECALLED THAT IT IS ESTABLISHED CASE-LAW THAT A MEMBER STATE MAY NOT PLEAD PROVISIONS, PRACTICES OR CIRCUMSTANCES EXISTING IN ITS INTERNAL LEGAL SYSTEM IN ORDER TO JUSTIFY A FAILURE TO COMPLY WITH OBLIGATIONS AND TIME-LIMITS LAID DOWN BY DIRECTIVES . 7 IT MUST THEREFORE BE CONCLUDED THAT BY FAILING TO ADOPT WITHIN THE PRESCRIBED PERIOD THE MEASURES NECESSARY TO COMPLY WITH COUNCIL DIRECTIVE 83/181/EEC OF 28 MARCH 1983 DETERMINING THE SCOPE OF ARTICLE 14*(1)*(D ) OF DIRECTIVE 77/388/EEC AS REGARDS EXEMPTION FROM VALUE-ADDED TAX ON THE FINAL IMPORTATION OF CERTAIN GOODS, THE ITALIAN REPUBLIC HAS FAILED TO FULFIL ITS OBLIGATIONS UNDER THE EEC TREATY . Decision on costs COSTS 8 UNDER ARTICLE 69*(2 ) OF THE RULES OF PROCEDURE, THE UNSUCCESSFUL PARTY MUST BE ORDERED TO PAY THE COSTS . AS THE DEFENDANT HAS FAILED IN ITS SUBMISSIONS, IT MUST BE ORDERED TO PAY THE COSTS . Operative part ON THOSE GROUNDS, THE COURT HEREBY : ( 1 ) DECLARES THAT, BY FAILING TO ADOPT WITHIN THE PRESCRIBED PERIOD THE PROVISIONS NECESSARY TO COMPLY WITH COUNCIL DIRECTIVE 83/181/EEC OF 28 MARCH 1983 DETERMINING THE SCOPE OF ARTICLE 14*(1)*(D ) OF DIRECTIVE 77/388/EEC AS REGARDS EXEMPTION FROM VALUE-ADDED TAX ON THE FINAL IMPORTATION OF CERTAIN GOODS, THE ITALIAN REPUBLIC HAS FAILED TO FULFIL ITS OBLIGATIONS UNDER THE EEC TREATY; ( 2 ) ORDERS THE ITALIAN REPUBLIC TO BEAR THE COSTS .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło