C-140/87

Opinia rzecznika generalnegoTSUE1988-12-14CELEX: 61987CC0140ECLI:EU:C:1988:540

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy sprawozdanie służbowe urzędnika UE może zostać unieważnione z powodu niekompetencji osób je sporządzających, i jakie są tego konsekwencje dla roszczeń o odszkodowanie i promocję?
Ratio decidendi
Istotą propozycji rzecznika generalnego było unieważnienie sprawozdania służbowego skarżącego ze względu na to, że osoby sporządzające to sprawozdanie nie posiadały wymaganych kompetencji. Ta wada proceduralna, dotycząca braku odpowiednich kwalifikacji oceniających, została uznana za kluczową dla ważności dokumentu mającego wpływ na ocenę i promocję urzędnika. W konsekwencji, rzecznik generalny uznał, że sprawozdanie to powinno zostać anulowane.
Stan faktyczny
Sprawa dotyczy urzędnika, Malcolma Bevana, który wniósł skargę przeciwko Komisji Europejskiej. Przedmiotem sporu było sprawozdanie służbowe skarżącego za okres od 1 lipca 1983 r. do 30 czerwca 1985 r., a także kwestie związane z promocją i roszczeniem o odszkodowanie.
Rozstrzygnięcie
Rzecznik generalny zaproponował, aby Trybunał: (1) unieważnił sprawozdanie służbowe skarżącego za okres od 1 lipca 1983 r. do 30 czerwca 1985 r., w zakresie, w jakim oceniający nie byli kompetentni do sporządzenia tego sprawozdania; (2) oddalił pozostałą część skargi; (3) nakazał Komisji poniesienie jednej trzeciej kosztów skarżącego.

Pełny tekst orzeczenia

Important legal notice | 61987C0140 Opinion of Mr Advocate General Tesauro delivered on 14 December 1988. - Malcolm Bevan v Commission of the European Communities. - Officials - Staff reports - Promotion - Action for damages. - Case 140/87. European Court reports 1989 Page 00701 Pub.RJ Page Pub somm Opinion of the Advocate-General ++++ Mr Advocate General Tesauro delivered his Opinion on 14 December 1988 . (*) He proposed that the Court : ( 1 ) annul the applicant' s staff report for the period from 1 July 1983 to 30 June 1985, inasmuch as the assessors were not competent to draw up the report; ( 2 ) dismiss the remainder of the application; ( 3 ) order the Commission to bear one-third of the applicant' s costs . (*) Original language : Italian .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło