C-150/09

PostanowienieTSUE2010-01-21CELEX: 62009CO0150ECLI:EU:C:2010:34

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy Sąd Pierwszej Instancji popełnił błąd w prawie, oddalając skargę o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji, która uzależniła zgodność pomocy państwa ze wspólnym rynkiem od zwrotu wcześniejszej, bezprawnie przyznanej pomocy, oraz czy uzasadnienie wyroku Sądu było wystarczające?
Ratio decidendi
Trybunał uznał odwołanie za częściowo niedopuszczalne, ponieważ niektóre zarzuty stanowiły jedynie powtórzenie argumentów podniesionych już przed Sądem Pierwszej Instancji lub zostały podniesione po raz pierwszy w odwołaniu. W części merytorycznej Trybunał potwierdził, że Komisja posiada uprawnienia dyskrecjonalne do uzależnienia zgodności nowej pomocy ze wspólnym rynkiem od wcześniejszego zwrotu przez beneficjenta pomocy przyznanej mu niezgodnie z prawem. Trybunał również potwierdził, że uzasadnienie aktu instytucji może wpisywać się w kontekst znany adresatowi, a Sąd może podać uzasadnienie dorozumiane, o ile spełnione są określone przesłanki.
Stan faktyczny
Republika Włoska zamierzała udzielić pomocy państwa C 11/06 (ex N 127/05) na rzecz AEM Torino w postaci subwencji na zwrot niepodlegających odzyskaniu kosztów w sektorze energii. Komisja Europejska decyzją 2006/941/WE stwierdziła, że jest to pomoc państwa i uzależniła jej zgodność ze wspólnym rynkiem od warunku, że AEM Torino zwróci wcześniejszą pomoc przyznaną bezprawnie w ramach systemu pomocy na rzecz przedsiębiorstw „skomunalizowanych”. Iride SpA i Iride Energia SpA wniosły skargę o stwierdzenie nieważności tej decyzji do Sądu Pierwszej Instancji, który ją oddalił.
Rozstrzygnięcie
1) Odwołanie zostaje oddalone. 2) Iride SpA oraz Iride Energia SpA zostają obciążone kosztami postępowania.

Pełny tekst orzeczenia

Postanowienie Trybunału (szósta izba) z dnia 21 stycznia 2010 r. – Iride i Iride Energia przeciwko Komisji (sprawa C‑150/09 P) Odwołanie – Pomoc państwa – Pomoc uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem pod warunkiem, że jej beneficjent zwróci wcześniejszą pomoc uznaną za przyznaną bezprawnie – Zgodność z art. 87 ust. 1 WE – Naruszenia prawa – Przeinaczenie argumentów skarżących – Brak uzasadnienia – Odwołanie w części oczywiście niedopuszczalne i w części oczywiście bezzasadne 1.                     Akty instytucji – Uzasadnienie – Obowiązek – Zakres – Decyzja wpisująca się w kontekst znany jej adresatowi (art. 253 WE) (por. pkt 21–24) 2.                     Odwołanie – Zarzuty – Zarzut podniesiony po raz pierwszy w odwołaniu – Niedopuszczalność (por. pkt 32) 3.                     Odwołanie – Zarzuty – Niewystarczające uzasadnienie – Podanie przez Sąd uzasadnienia dorozumianego – Dopuszczalność – Przesłanki (art. 225 WE; statut Trybunału Sprawiedliwości, art. 36, art. 53 akapit pierwszy) (por. pkt 42) 4.                     Odwołanie – Zarzuty – Zwykłe powtórzenie zarzutów i argumentów podniesionych przed Sądem – Niedopuszczalność – Zakwestionowanie wykładni lub zastosowania prawa wspólnotowego dokonanych przez Sąd – Dopuszczalność (art. 225 WE; statut Trybunału Sprawiedliwości, art. 58 akapit pierwszy; regulamin Trybunału, art. 112 § 1 lit. c)) (por. pkt 65–67) 5.                     Pomoc przyznawana przez państwa – Zakaz – Odstępstwa – Uprawnienia dyskrecjonalne Komisji – Decyzja Komisji uzależniająca przekazanie pomocy od wcześniejszego zwrotu przez dane przedsiębiorstwo pomocy przyznanej mu wcześniej niezgodnie z prawem (por. pkt 70, 71) Przedmiot Odwołanie od wyroku Sądu Pierwszej Instancji (druga izba) wydanego w dniu 11 lutego 2009 r. w sprawie T‑25/07 Iride SpA i Iride Energia SpA, w którym Sąd oddalił skargę o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji 2006/941/WE z dnia 8 listopada 2006 r. w sprawie pomocy państwa C 11/06 (ex N 127/05), której Republika Włoska zamierzała udzielić na rzecz AEM Torino (Dz.U. L 366, s. 62), w postaci subwencji przeznaczonych na zwrot niepodlegających odzyskaniu kosztów w sektorze energii, w zakresie w jakim po pierwsze stwierdziła ona, że chodzi o pomoc państwa, a po drugie uzależniła zgodność pomocy ze wspólnym rynkiem od warunku, że AEM Torino zwróci wcześniejszą pomoc przyznaną bezprawnie w ramach systemu pomocy na rzecz przedsiębiorstw zwanych „skomunalizowanymi”. Sentencja 1) Odwołanie zostaje oddalone. 2) Iride SpA oraz Iride Energia SpA zostają obciążone kosztami postępowania.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło