C-189/07

WyrokTSUE2008-12-22CELEX: 62007CJ0189ECLI:EU:C:2008:760

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy Królestwo Hiszpanii uchybiło zobowiązaniom wynikającym z prawa Unii Europejskiej w zakresie wspólnej polityki rybołówstwa poprzez niewystarczające kontrole i inspekcje działalności rybołówczej oraz brak skutecznego nakładania sankcji za naruszenia, w szczególności w odniesieniu do przepisów o minimalnych rozmiarach połowowych?
Ratio decidendi
Trybunał stwierdził, że Hiszpania naruszyła swoje zobowiązania wynikające z art. 2 ust. 1 oraz art. 31 ust. 1 i 2 rozporządzenia nr 2847/93 (zmienionego rozporządzeniem nr 2846/98) w związku z rozporządzeniami nr 850/98 i nr 2406/96. Uchybienie polegało na niewystarczającym przeprowadzaniu kontroli i inspekcji działalności rybołówczej na swoim terytorium i wodach morskich, w tym w zakresie wyładunku i sprzedaży gatunków objętych przepisami o minimalnych rozmiarach. Ponadto, Hiszpania nie wykazała należytej staranności w podejmowaniu działań wobec osób odpowiedzialnych za naruszenia, nie wszczynając postępowań administracyjnych lub karnych i nie nakładając odstraszających sankcji.
Stan faktyczny
Komisja Europejska wniosła skargę przeciwko Królestwu Hiszpanii, zarzucając mu niewywiązywanie się z obowiązków wynikających z unijnych przepisów dotyczących wspólnej polityki rybołówstwa. Zarzuty dotyczyły niewystarczających kontroli i inspekcji działalności rybołówczej na terytorium Hiszpanii i na obszarze wód morskich podlegających jej suwerenności, w tym w odniesieniu do wyładunku i sprzedaży gatunków objętych minimalnymi rozmiarami. Komisja zarzuciła również brak podjęcia stosownych działań w celu nałożenia odstraszających sankcji za stwierdzone naruszenia.
Rozstrzygnięcie
1) Królestwo Hiszpanii – nie przeprowadzając – w ramach swojego terytorium i na obszarze wód morskich podlegających jego suwerenności – wystarczającej kontroli i inspekcji działalności w zakresie rybołówstwa, w tym działań polegających na wyładunku i sprzedaży gatunków, do których odnoszą się przepisy regulujące minimalne rozmiary wymagane na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 850/98 z dnia 30 marca 1998 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych poprzez środki techniczne dla ochrony niedojrzałych organizmów morskich i rozporządzenia Rady (WE) nr 2406/96 z dnia 26 listopada 1996 r. ustanawiającego wspólne normy handlowe w odniesieniu do niektórych produktów rybołówstwa, jak również nie przeznaczając wystarczających zasobów ludzkich do kontroli i inspekcji działalności w zakresie rybołówstwa, oraz – nie wykazując należytej staranności w podejmowaniu właściwych działań wobec osób odpowiedzialnych za naruszenia uregulowań wspólnotowych w dziedzinie rybołówstwa, w szczególności nie wszczynając postępowań administracyjnych albo karnych oraz nie nakładając na osoby odpowiedzialne odstraszających sankcji, uchybiło zobowiązaniom, które na nim ciążą na mocy art. 2 ust. 1 i art. 31 ust. 1 i 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2847/93 z dnia 12 października 1993 r. ustanawiającego system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa, zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 2846/98 z dnia 17 grudnia 1998 r. 2) W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona. 3) Królestwo Hiszpanii zostaje obciążone kosztami postępowania.

Pełny tekst orzeczenia

Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 22 grudnia 2008 r. – Komisja przeciwko Hiszpanii (sprawa C‑189/07) Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego – Rozporządzenie (EWG) nr 2847/93 – Artykuł 2 ust. 1 i art. 31 ust. 1 i 2 – Rozporządzenia (WE) nr 2406/96 i nr 850/98 – System kontroli w sektorze rybołówstwa – Wspólne normy handlowe dla niektórych produktów rybołówstwa – Niewystarczające kontrole i inspekcje – Brak podjęcia stosownych działań w celu nałożenia sankcji za naruszenia – Wykonanie sankcji – Ogólne uchybienie przepisom rozporządzenia – Przedstawienie przed Trybunałem dodatkowych dowodów na ogólny i ciągły charakter uchybienia – Dopuszczalność 1.                     Skarga o stwierdzenie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego – Przedmiot sporu – Określenie w trakcie postępowania poprzedzającego wniesienie skargi – Uchybienie przepisom rozporządzenia mające charakter generalny (art. 226 WE) (por. pkt 27–31) 2.                     Skarga o stwierdzenie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego – Prawo Komisji do wniesienia skargi – Wykonywanie uprawnień dyskrecjonalnych – Charakter obiektywny – Źródło uchybienia – Brak wpływu (art. 226 WE) (por. pkt 33, 34) 3.                     Rybołówstwo – Ochrona zasobów morskich – Środki kontroli – Obowiązki kontroli i ścigania nałożone na państwa członkowskie – Zakres (rozporządzenie Rady nr 2847/93, art. 1, 2, art. 31 ust. 2) (por. pkt 35–40) 4.                     Skarga o stwierdzenie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego – Dowód na istnienie uchybienia – Ciężar dowodu spoczywający na Komisji – Domniemania – Niedopuszczalność (art. 226 WE) (por. pkt 82) 5.                     Rybołówstwo – Ochrona zasobów morskich – Uregulowania dotyczące kwot połowowych – Środki kontroli (rozporządzenie Rady nr 2847/93, art. 31) (por. pkt 124) Przedmiot Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego – Naruszenie art. 2 ust. 1 i art. 31 ust. 1 i 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 2847/93 z dnia 12 października 1993 r. ustanawiającego system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 261, s. 1) – Naruszenie rozporządzenia Rady (WE) nr 2406/96 z dnia 26 listopada 1996 r. ustanawiającego wspólne normy handlowe w odniesieniu do niektórych produktów rybołówstwa (Dz.U. L 334, s. 1) i rozporządzenia Rady (WE) nr 850/98 z dnia 30 marca 1998 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych poprzez środki techniczne dla ochrony niedojrzałych organizmów morskich (Dz.U L 125, s. 1) – Niewystarczające kontrole – Brak podjęcia stosownych działań w celu nałożenia sankcji za naruszenia Sentencja 1) Królestwo Hiszpanii –        nie przeprowadzając – w ramach swojego terytorium i na obszarze wód morskich podlegających jego suwerenności – wystarczającej kontroli i inspekcji działalności w zakresie rybołówstwa, w tym działań polegających na wyładunku i sprzedaży gatunków, do których odnoszą się przepisy regulujące minimalne rozmiary wymagane na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 850/98 z dnia 30 marca 1998 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych poprzez środki techniczne dla ochrony niedojrzałych organizmów morskich i rozporządzenia Rady (WE) nr 2406/96 z dnia 26 listopada 1996 r. ustanawiającego wspólne normy handlowe w odniesieniu do niektórych produktów rybołówstwa, jak również nie przeznaczając wystarczających zasobów ludzkich do kontroli i inspekcji działalności w zakresie rybołówstwa, oraz –        nie wykazując należytej staranności w podejmowaniu właściwych działań wobec osób odpowiedzialnych za naruszenia uregulowań wspólnotowych w dziedzinie rybołówstwa, w szczególności nie wszczynając postępowań administracyjnych albo karnych oraz nie nakładając na osoby odpowiedzialne odstraszających sankcji, uchybiło zobowiązaniom, które na nim ciążą na mocy art. 2 ust. 1 i art. 31 ust. 1 i 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2847/93 z dnia 12 października 1993 r. ustanawiającego system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa, zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 2846/98 z dnia 17 grudnia 1998 r. 2) W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona. 3) Królestwo Hiszpanii zostaje obciążone kosztami postępowania.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło