C-209/09
WyrokTSUE2010-02-25CELEX: 62009CJ0209ECLI:EU:C:2010:98
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy elektrownia, która wykorzystuje jako paliwo dodatkowe nieoczyszczony gaz pochodzący z termicznej obróbki odpadów w gazowni, powinna być uznana, łącznie z tą gazownią, za „współspalarnię” w rozumieniu art. 3 pkt 5 dyrektywy 2000/76/WE?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że w sytuacji, gdy gaz pochodzący z obróbki termicznej odpadów nie jest oczyszczany w gazowni, lecz jest odprowadzany w stanie pierwotnym do elektrowni w celu wykorzystania jako paliwo dodatkowe, kompleks gazowni i elektrowni należy traktować łącznie jako „współspalarnię”. Uzasadnieniem jest istnienie techniczno-funkcjonalnego związku między tymi dwoma instalacjami, gdzie proces wytwarzania energii lub produktu jest realizowany i kończy się dopiero w drodze przesłania substancji gazowych do elektrowni. Ponadto, szkodliwe substancje będące efektem obróbki termicznej odpadów są uwalniane i odprowadzane, przynajmniej częściowo, dopiero po przesłaniu gazu generatorowego do elektrowni, co wymaga objęcia całości kompleksu regulacjami dyrektywy 2000/76 w celu zapewnienia wysokiego poziomu ochrony środowiska.Stan faktyczny
Lahti Energia Oy, przedsiębiorstwo stanowiące własność miasta Lahti, złożyło wniosek o pozwolenie środowiskowe na działalność gazowni i elektrowni. Gazownia miała produkować gaz z odpadów poprzez pirolizę, a elektrownia spalać ten gaz jako paliwo dodatkowe. Początkowo Lahti Energia wskazała, że gaz jest oczyszczany w gazowni, jednak później skorygowała tę informację, stwierdzając, że gaz nie jest oczyszczany przed przesłaniem do elektrowni. Spór przed sądem krajowym dotyczył tego, czy ten kompleks powinien być objęty wymogami dyrektywy 2000/76 jako "współspalarnia".Rozstrzygnięcie
1) Elektrownię, która używa jako paliwa dodatkowego, uzupełniającego wykorzystywane w głównej mierze w jej działalności produkcyjnej paliwa kopalne, gazu pochodzącego z obróbki termicznej odpadów w gazowni, należy uznać, łącznie z tą gazownią, za „współspalarnię” w rozumieniu art. 3 pkt 5 dyrektywy 2000/76/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 grudnia 2000 r. w sprawie spalania odpadów, jeśli gaz ten nie został oczyszczony w obrębie tej gazowni.Pełny tekst orzeczenia
Sprawa C‑209/09
Postępowanie wszczęte przez
Lahti Energia Oy
(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Korkein hallinto-oikeus)
Dyrektywa 2000/76/WE – Spalanie odpadów – Spalarnia – Współspalarnia – Kompleks złożony z gazowni i elektrowni – Spalanie w elektrowni nieoczyszczonego gazu powstałego w wyniku obróbki termicznej odpadów w gazowni
Streszczenie wyroku
Środowisko naturalne – Odpady – Spalanie – Dyrektywa 2000/76
(dyrektywa 2000/76 Parlamentu Europejskiego i Rady, art. 3 pkt 5)
Elektrownię, która używa jako paliwa dodatkowego, uzupełniającego wykorzystywane w głównej mierze w jej działalności produkcyjnej
paliwa kopalne, gazu pochodzącego z obróbki termicznej odpadów w gazowni, należy uznać, łącznie z tą gazownią, za „współspalarnię”
w rozumieniu art. 3 pkt 5 dyrektywy 2000/76 w sprawie spalania odpadów, jeśli gaz ten nie został oczyszczony w obrębie tej
gazowni.
W istocie gdy proces wytwarzania energii lub produktu jest realizowany i kończy się dopiero w drodze przesłania do elektrowni
pochodzących z obróbki termicznej odpadów w gazowni substancji gazowych, kompleks składający się z gazowni i elektrowni należy
traktować, dla celów zastosowania dyrektywy 2000/76, łącznie, a to ze względu na łączący te dwie instalacje związek techniczno-funkcjonalny.
Jest to ponadto uzasadnione faktem, że substancje szkodliwe będące efektem obróbki termicznej odpadów, która została zapoczątkowana
w gazowni, są uwalniane i odprowadzane, przynajmniej częściowo, dopiero po przesłaniu gazu generatorowego do elektrowni.
(por. pkt 29, 31; sentencja)
WYROK TRYBUNAŁU (ósma izba)
z dnia 25 lutego 2010 r.(*)
Dyrektywa 2000/76/WE – Spalanie odpadów – Spalarnia – Współspalarnia – Kompleks złożony z gazowni i elektrowni – Spalanie w elektrowni nieoczyszczonego gazu powstałego w wyniku obróbki termicznej odpadów w gazowni
W sprawie C‑209/09
mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Korkein
hallinto-oikeus (Finlandia) postanowieniem z dnia 8 czerwca 2009 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 10 czerwca 2009 r.,
w postępowaniu wszczętym przez
Lahti Energia Oy
TRYBUNAŁ (ósma izba),
w składzie: C. Toader (sprawozdawca), prezes izby, C.W.A. Timmermans i K. Schiemann, sędziowie,
rzecznik generalny: J. Kokott,
sekretarz: R. Grass,
rozważywszy uwagi przedstawione:
– w imieniu Lahti Energia Oy, przez J. Savelainen, dyrektora naczelnego,
– w imieniu Salpausselän luonnonystävät ry, przez M. Vikberga, dyrktora,
– w imieniu rządu fińskiego, przez J. Heliskoskiego, działającego w charakterze pełnomocnika,
– w imieniu rządu belgijskiego, przez T. Materne'a oraz L. Van den Broeck, działających w charakterze pełnomocników,
– w imieniu rządu niemieckiego, przez M. Lummę oraz B. Kleina, działających w charakterze pełnomocników,
– w imieniu rządu austriackiego, przez E. Riedla, działającego w charakterze pełnomocnika,
– w imieniu Komisji Wspólnot Europejskich, przez I. Koskinena oraz A. Marghelisa, działających w charakterze pełnomocników,
podjąwszy, po wysłuchaniu rzecznika generalnego, decyzję o rozstrzygnięciu sprawy bez opinii,
wydaje następujący
Wyrok
1 Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczy wykładni art. 3 dyrektywy 2000/76/WE Parlamentu Europejskiego
i Rady z dnia 4 grudnia 2000 r. w sprawie spalania odpadów (Dz.U. L 332, s. 91).
2 Wniosek ten został złożony w ramach sporu między Lahti Energia Oy (zwaną dalej „Lahti Energia”), przedsiębiorstwem stanowiącym
własność miasta Lahti, a Itä-Suomen ympäristölupavirasto (urzędem środowiskowym Finlandii wschodniej, zwanym dalej „ympäristölupavirasto”)
w przedmiocie poddania wymogom dyrektywy 2000/76 kompleksu złożonego z gazowni i elektrowni.
Ramy prawne
Dyrektywa 2000/76
3 Motywy piąty i dwudziesty siódmy dyrektywy 2000/76 mają następujące brzmienie:
„(5) Zgodnie z zasadami pomocniczości i proporcjonalności określonymi w art. 5 traktatu istnieje potrzeba podjęcia działań na szczeblu
wspólnotowym. Zasada ostrożności przewiduje podstawę dla dalszych środków. Niniejsza dyrektywa ogranicza się do minimalnych
wymagań dla spalarni i współspalarni.
[…]
(27) Współspalanie odpadów w instalacjach, nieprzeznaczonych głównie do spalania odpadów, nie powinno być dozwolone celem niepowodowania
wyższych emisji zanieczyszczeń w części objętości gazów spalinowych powstających wskutek takiego współspalania niż w instalacjach
przeznaczonych wyłącznie do spalania i z tego względu powinno podlegać właściwym ograniczeniom”.
4 Zgodnie z art. 3 tej dyrektywy:
„Do celów niniejszej dyrektywy:
1) »odpady« oznaczają wszelkie odpady stałe lub płynne jak zdefiniowano w art. l lit. a) dyrektywy [Rady] 75/442/EWG [z dnia
15 lipca 1975 r. w sprawie odpadów (Dz.U. L 194, s. 39)];
[…]
4) »spalarnia« oznacza każdą stacjonarną lub ruchomą jednostkę techniczną oraz wyposażenie przeznaczone do termicznego przetwarzania
odpadów, z odzyskiem ciepła wytworzonego w wyniku spalania lub bez takiego odzysku. Obejmuje to spalanie przez utlenianie
jak również inne procesy obróbki termicznej takie jak piroliza, gazyfikacja, proces plazmowy w stopniu, w jakim substancje
powstające z przeróbki są następnie spalane.
Definicja ta obejmuje miejsce lokalizacji i całą spalarnię, w tym wszystkie linie spalania odpadów, przyjmowanie odpadów,
składowanie odpadów, miejscowe urządzenia do obróbki wstępnej, systemy dostarczania odpadów będących paliwem i powietrza,
kocioł, urządzania do oczyszczania gazów spalinowych, znajdujące się na miejscu urządzenia do obróbki lub oczyszczania pozostałości
i ścieków, komin, urządzenia i systemy kontrolowania operacji spalania, rejestracji i monitorowania warunków spalania;
5) »współspalarnia« oznacza każdą stacjonarną lub ruchomą instalację, której głównym celem jest wytwarzanie energii lub produktów
materialnych:
– która wykorzystuje odpady jako paliwo zwykłe lub dodatkowe; lub
– w której odpady są poddawane termicznej obróbce mającej na celu ich usunięcie.
Jeśli współspalanie odbywa się w taki sposób, że głównym celem instalacji nie jest wytwarzanie energii lub produkcja produktów
materialnych a raczej termiczna obróbka odpadów, instalacja uważana jest za spalarnię w rozumieniu pkt 4.
Definicja ta obejmuje miejsce lokalizacji i całą instalację, w tym wszystkie linie do współspalania odpadów, składowanie i przechowywanie
odpadów, znajdujące się na miejscu urządzenia do obróbki wstępnej, systemy dostarczania odpadów, paliwa i powietrza, kocioł,
urządzania do oczyszczania gazów spalinowych, znajdujące się na miejscu urządzenia do obróbki lub składowania pozostałości
i ścieków, komin, urządzenia i systemy kontrolowania operacji spalania, rejestracji i monitorowania warunków spalania;
[…]
12) »pozwolenie« oznacza decyzję na piśmie (lub wiele takich decyzji) wydaną przez właściwe władze, przyznające zezwolenie na
eksploatację instalacji z zastrzeżeniem niektórych warunków, które gwarantują, że instalacja jest zgodna z wszystkimi wymaganiami
niniejszej dyrektywy. Pozwolenie może dotyczyć jednej lub więcej instalacji lub części instalacji w tym samym miejscu, prowadzonych
przez tego samego operatora;
13) »pozostałość« oznacza każdy materiał płynny lub stały (włączając w to popiół denny i żużel, popiół lotny i pył kotłowy, stałe
produkty reakcji z obróbki gazów, osad ściekowy z oczyszczania ścieków, zużyte katalizatory i zużyty węgiel aktywny) zdefiniowana[y]
jako odpady w art. l lit. a) dyrektywy 75/442/EWG, która[y] jest wytwarzana[y] w wyniku procesu spalania lub współspalania,
oczyszczania gazu spalinowego lub ścieków lub innych procesów w spalarni lub współspalarni.
5 Artykuł 7 dyrektywy 2000/76, zatytułowany „Dopuszczalne wielkości emisji do powietrza”, stanowi:
„1. Spalarnie są projektowane, wyposażane, budowane i eksploatowane w taki sposób, aby w gazach spalinowych nie przekroczono dopuszczalnych
wielkości emisji ustalonych w załączniku V.
2. Współspalarnie są projektowane, wyposażane, budowane i eksploatowane w taki sposób, aby w gazach spalinowych nie przekroczono
dopuszczalnych wielkości emisji ustalonych zgodnie z lub w załączniku II.
[…]”.
Dyrektywa 2006/12/WE
6 Zgodnie z art. 1 dyrektywy 2006/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie odpadów (Dz.U. L 114,
s. 9), która dla zapewnienia jasności i zrozumiałości ujednolica dyrektywę 75/442, „odpady” oznaczają „wszelkie substancje
lub przedmioty należące do kategorii określonych w załączniku I, które ich posiadacz usuwa, zamierza usunąć lub ma obowiązek
usunąć”.
Spór przed sądem krajowym i postępowanie dotyczące odesłania prejudycjalnego w sprawie C‑317/07
7 Lahti Energia wniosła do ympäristölupavirasto o wydanie pozwolenia środowiskowego na działalność należącej do niej gazowni
i elektrowni. Wniosek ten dotyczył kompleksu dwóch różnych instalacji usytuowanych w tym samym miejscu, obejmującego instalację
do produkcji gazu z odpadów oraz elektrowni, w której kotle parowym spalany jest wyprodukowany i wstępnie oczyszczony w gazowni
gaz.
8 Ympäristölupavirasto wydał Lahti Energia tymczasowe pozwolenie środowiskowe, określając warunki, na których pozwolenie to
zostało przyznane. Urząd ten uznał zaś, że gazownia, w której produkowany jest gaz, i elektrownia, w której jest spalany,
stanowią razem współspalarnię w rozumieniu dyrektywy 2000/76.
9 Lahti Energia wniosła skargę na tę decyzję do Vaasan hallinto-oikeus (sądu administracyjnego w Vaasa), żądając stwierdzenia,
że spalanie w kotle głównym gazu, który został oczyszczony i wzbogacony w odrębnej instalacji produkcji gazu, nie może być
uważane za współspalanie odpadów w rozumieniu dyrektywy 2000/76.
10 Vaasan hallinto-oikeus oddalił skargę. Uznał on w szczególności, że realizacja celów dyrektywy 2000/76 mogłaby być zagrożona,
gdyby zakres stosowania dyrektywy był interpretowany tak wąsko, że wymogi dyrektywy nie obowiązywałyby w odniesieniu do spalania
odpadów przetworzonych. Sąd ten uznał również, że gazownia jako wyodrębniona jednostka funkcjonalna nie mogła być uważana
za spalarnię w rozumieniu dyrektywy 2000/76, ponieważ zgazowanie jest procesem obróbki termicznej, a żeby dana instalacja
stanowiła spalarnię, powinna posiadać linię spalania.
11 Vaasan hallinto-oikeus stwierdził więc, że gazownia i elektrownia stanowiły razem współspalarnię w rozumieniu dyrektywy 2000/76.
12 Lahti Energia wniosła wówczas odwołanie do Korkein hallinto-oikeus (naczelnego sądu administracyjnego), który postanowił zawiesić
postępowanie i zwrócić się do Trybunału z następującymi pytaniami prejudycjalnymi:
„1) Czy art. 3 [pkt] 1 dyrektywy 2000/76/WE należy interpretować w taki sposób, że dyrektywa ta nie znajduje zastosowania do spalania
odpadów gazowych?
2) Czy gazownię, w której w wyniku pirolizy powstaje gaz z odpadów, należy uważać za spalarnię w rozumieniu art. 3 [pkt] 4 dyrektywy
2000/76/WE, nawet jeżeli nie ma w niej linii spalania?
3) Czy spalanie powstałego w gazowni i oczyszczonego po procesie zgazowania gazu generatorowego w kotle elektrowni należy uważać
za proces, który objęty jest art. 3 dyrektywy 2000/76/WE? Czy ma przy tym znaczenie, że oczyszczony gaz generatorowy zastępuje
paliwa kopalne, a emisje elektrowni na wytworzoną jednostkę energii przy wykorzystaniu powstałego z odpadów i oczyszczonego
gazu generatorowego są mniejsze niż przy wykorzystaniu innych paliw? Czy dla wykładni zakresu stosowania dyrektywy 2000/76/WE
ma znaczenie, że gazownia i elektrownia ze względów techniczno-funkcjonalnych i z uwzględnieniem ich wzajemnej odległości
tworzą jedną instalację lub, że powstały i oczyszczony w gazowni gaz generatorowy może być transportowany i wykorzystany gdzie
indziej, np. w celu produkcji energii, jako paliwo lub do innych celów?
4) W jakich warunkach można uznać wyprodukowany w gazowni oczyszczony gaz generatorowy za produkt, tak aby nie był on już objęty
przepisami dotyczącymi odpadów?”
13 W przedmiocie powyższego wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym wydany został wyrok z dnia 4 grudnia 2008 r.
w sprawie C‑317/07 Lahti Energia, Zb.Orz. s. I‑9051, w którym Trybunał rozstrzygnął, co następuje:
„1) Pojęcie »odpady« zawarte w art. 3 pkt 1 dyrektywy 2000/76 [...] nie obejmuje substancji w postaci gazowej.
2) Pojęcie »spalarnia« zawarte w art. 3 pkt 4 dyrektywy 2000/76 oznacza każdą jednostkę techniczną lub wyposażenie, w którym
dokonuje się termicznego przetwarzania odpadów, o ile substancje powstające w wyniku tego procesu termicznego są następnie
spalane, a obecność linii spalania nie stanowi w tym kontekście kryterium niezbędnego do takiego zakwalifikowania.
3) W okolicznościach takich jak w sprawie przed sądem krajowym:
– gazownię, która realizuje cel uzyskania produktów w postaci gazowej, w niniejszym przypadku gazu oczyszczonego, poddając odpady
przetwarzaniu termicznemu, należy zakwalifikować jako »współspalarnię« w rozumieniu art. 3 pkt 5 dyrektywy 2000/76;
– elektrownia, która wykorzystuje jako paliwo dodatkowe gaz oczyszczony uzyskany w wyniku spalania odpadów w gazowni, zastępując
w ten sposób paliwa kopalne wykorzystywane w głównej mierze w jej działalności produkcyjnej, nie jest objęta zakresem stosowania
tej dyrektywy”.
Zmiany, jakie zaszły w sporze przed sądem krajowym i pytania prejudycjalne zadane w niniejszej sprawie
14 Po wydaniu ww. wyroku w sprawie Lahti Energia, Korkein hallinto-oikeus zwrócił się do stron zawisłego przed sądem krajowym
sporu o przedstawienie ich uwag.
15 Lahti Energia poinformowała, że, wbrew temu, co wskazała w swym wniosku o wydanie pozwolenia środowiskowego, a także w ramach
skargi wniesionej do Vaasan hallinto-oikeus i do sądu odsyłającego, nie dokonuje ona już w swej gazowni zaplanowanego wcześniej
oczyszczania gazu pochodzącego z obróbki termicznej odpadów. Stwierdziła ona jednocześnie, że z ww. wyroku w sprawie Lahti
Energia można wyciągnąć wniosek, że spalanie substancji gazowej w elektrowni nie może stanowić spalania odpadów w rozumieniu
dyrektywy 2000/76. W jej opinii elektrownia taka może zostać uznana za współspalarnię jedynie pod warunkiem, że jednostka
taka wykorzystuje w głównej mierze uzyskiwany z odpadów gaz generatorowy. Elektrownia wchodząca w skład Lahti Energia wykorzystuje
zaś taki gaz jedynie jako paliwo dodatkowe, czyli w niewielkich ilościach, a zatem jej zdaniem działalność tej elektrowni
nie wchodzi w zakres stosowania tej dyrektywy.
16 W tych okolicznościach Korkein hallinto‑oikeus postanowił ponownie zawiesić postępowanie i zwrócić się do Trybunału z następującymi
pytaniami prejudycjalnymi:
„1) Czy spalanie gazu uzyskanego w gazowni jako paliwa dodatkowego w kotle elektrowni objęte jest art. 3 dyrektywy 2000/76/WE,
jeżeli gaz doprowadzany do komory spalania nie jest oczyszczany po zgazowaniu?
2) W przypadku odpowiedzi przeczącej na pytanie pierwsze: czy skład spalanych odpadów lub zawartość substancji pylących lub innych
zanieczyszczeń w gazie doprowadzanym do komory spalania ma znaczenie dla oceny tego przypadku?”.
W przedmiocie pytań prejudycjalnych
W przedmiocie pytania pierwszego
17 W swym pierwszym pytaniu prejudycjalnym sąd odsyłający zmierza do ustalenia, czy dyrektywa 2000/76 ma zastosowanie do elektrowni,
która używa jako paliwa dodatkowego, uzupełniającego wykorzystywane w głównej mierze w jej działalności produkcyjnej paliwa
kopalne, gazu pochodzącego z obróbki termicznej odpadów w gazowni, w której gaz ten nie jest oczyszczany.
18 W tym względzie, jak słusznie podkreślił to sąd odsyłający, rządy: fiński, belgijski i niemiecki oraz Komisja Wspólnot Europejskich,
udzielona w ww. wyroku w sprawie Lahti Energia odpowiedź na trzecie pytanie prejudycjalne polegająca na wyłączeniu działalności
elektrowni z zakresu stosowania dyrektywy 2000/76, była związana z okolicznością polegającą na tym, że wykorzystywany w tej
elektrowni gaz, choć wytwarzany z odpadów, powinien być oczyszczany w ramach procesu współspalania tych odpadów w gazowni.
19 Jak bowiem podkreślił Trybunał w pkt 29 tego wyroku, substancje powstające w wyniku tego przetworzenia termicznego, w tym
przypadku gaz generatorowy, muszą być filtrowane w urządzeniu do oczyszczania, które musi umożliwiać uzyskanie gazu oczyszczonego,
pozbawionego niepożądanych cząstek stałych i nadającego się dzięki temu do wykorzystania jako paliwo.
20 Jak zaś wynika z pkt 35, 36 i 41 tego wyroku, Trybunał stwierdził, że w takim kontekście, w zakresie, w jakim wytwarzany w gazowni
gaz powinien, w szczególności ze względu na filtrowanie go w urządzeniu do oczyszczania, posiadać właściwości podobne do właściwości
paliwa kopalnego, działalność tej elektrowni nie może wchodzić w zakres stosowania dyrektywy 2000/76 z tego tylko względu,
iż musi ona używać będącego pochodnym odpadów paliwa dodatkowego.
21 W sytuacji bowiem, gdyby proces ten odbywał się w całości w obrębie gazowni, wykorzystywany w elektrowni gaz oczyszczony powinien
posiadać właściwości „produktu” w rozumieniu art. 3 pkt 5 dyrektywy 2000/76.
22 Jak więc podkreśliła rzecznik generalna J. Kokott w swej opinii do ww. wyroku w sprawie Lahti Energia, spalanie w elektrowni
prawdziwego „produktu”, choćby był on pochodnym odpadów, przemawiałoby za nieuznaniem istnienia techniczno-funkcjonalnego
związku między gazownią a taką elektrownią.
23 Rzecz ma się jednak inaczej gdy, tak jak ma to miejsce w sprawie zawisłej przed sądem krajowym, gaz pochodzący z obróbki termicznej
odpadów nie jest już oczyszczany w gazowni, lecz jest odprowadzany w stanie pierwotnym do elektrowni, aby zostać tam wykorzystany
jako jej paliwo dodatkowe.
24 W takiej sytuacji, jeśli weźmie się pod uwagę jedynie działalność gazowni, przeprowadzany w niej obecnie proces nie polega
jedynie na procesie usuwania odpadów w drodze obróbki termicznej, który, jeśli powstające w jego wyniku substancje są następnie
spalane, pozwala na uznanie takiej gazowni za „spalarnię” w rozumieniu art. 3 pkt 4 dyrektywy 2000/76 (zob. podobnie ww. wyrok
w sprawie Lahti Energia, pkt 20).
25 Ponadto gazownia taka nie może też zostać uznana za „współspalarnię”, czyli, zgodnie z art. 3 pkt 5 akapit pierwszy dyrektywy
2000/76, instalację, której głównym celem jest wytwarzanie energii lub produktów materialnych i która wykorzystuje odpady
jako paliwo zwykłe bądź dodatkowe, lub w której odpady są poddawane przetworzeniu termicznemu mającemu na celu ich usunięcie
(zob. wyroki: z dnia 11 września 2008 r. w sprawie C‑251/07 Gävle Kraftvärme, Zb. Orz. s. I‑7047, pkt 35; ww. w sprawie Lahti
Energia, pkt 26).
26 W sytuacji bowiem takiej jak ta, która jest obecnie przedmiotem zawisłego przed sądem krajowym sporu, w przeciwieństwie do
tego, co zostało stwierdzone w pkt 36 ww. wyroku w sprawie Lahti Energia, zapoczątkowany w gazowni proces obróbki termicznej
odpadów nie odbywa się już w całości w jej obrębie, lecz jest odprowadzany z tej gazowni w stanie pierwotnym do elektrowni,
aby zostać tam wykorzystany w celu wytworzenia energii, choć nie posiada on jeszcze właściwości podobnych do paliwa kopalnego,
w szczególności w zakresie stopnia jego oczyszczenia.
27 Prowadzona przez te dwie odrębne instalacje działalność musi zatem niewątpliwie co do zasady zostać odrębnie przebadana pod
kątem zastosowania wobec niej dyrektywy 2000/76 (zob. podobnie ww. wyrok w sprawie Lahti Energia, pkt 24, 25).
28 Jednak w sytuacji takiej, jaka jest obecnie przedmiotem zawisłego przed sądem krajowym sporu, należy dojść do wniosku, że
gazownia i elektrownia mogą być traktowane jako jednostka realizująca jeden cel, który nie polega już na uzyskiwaniu produktu,
lecz na wytwarzaniu energii. W jej ramach odpady są bowiem globalnie poddawane, w celu ich usunięcia, obróbce termicznej,
która składa się z dwóch etapów: jednego z nich mającego miejsce w gazowni i polegającego na stosowaniu wobec tych odpadów
obróbki termicznej, podczas gdy drugi ma miejsce w elektrowni i polega na spalaniu substancji gazowych pochodzących z przeprowadzonej
w tej gazowni obróbki termicznej odpadów.
29 W takim przypadku zaś, jak rozważała to rzecznik generalna J. Kokott w swej opinii do ww. wyroku w sprawie Lahti Energia,
gdy proces wytwarzania energii lub produktu jest realizowany i kończy się dopiero w drodze przesłania do elektrowni pochodzących
z obróbki termicznej odpadów w gazowni substancji gazowych, kompleks składający się z gazowni i elektrowni należy traktować,
dla celów zastosowania dyrektywy 2000/76, łącznie, a to ze względu na łączący te dwie instalacje związek techniczno-funkcjonalny.
Jest to ponadto uzasadnione faktem, że substancje szkodliwe będące efektem obróbki termicznej odpadów, która została zapoczątkowana
w gazowni, są uwalniane i odprowadzane, przynajmniej częściowo, dopiero po przesłaniu gazu generatorowego do elektrowni.
30 W przedmiocie podniesionej przez Lahti Energia argumentacji, zgodnie z którą rozpatrywana elektrownia mogłaby odpowiadać pojęciu
„współspalarni” jedynie w przypadku, gdy, w ramach swej działalności polegającej na produkcji energii, wykorzystywałaby ona
w głównej mierze wytworzony w gazowni gaz nieoczyszczony, przypomnieć należy, że, jak wynika z motywu dwudziestego siódmego
dyrektywy 2000/76, nie można zezwolić, aby współspalanie odpadów w instalacjach, które nie są przeznaczone głównie do spalania
odpadów, powodowało emisję zanieczyszczeń w części objętości gazów spalinowych powstających wskutek takiego współspalania
wyższą niż ta dozwolona w instalacjach przeznaczonych wyłącznie do spalania.
31 Na pierwsze zadane pytanie należy zatem udzielić odpowiedzi, że elektrownię, która używa jako paliwa dodatkowego, uzupełniającego
wykorzystywane w głównej mierze w jej działalności produkcyjnej paliwa kopalne, gazu pochodzącego z obróbki termicznej odpadów
w gazowni, należy uznać, łącznie z tą gazownią, za „współspalarnię” w rozumieniu art. 3 pkt 5 dyrektywy 2000/76, jeśli gaz
ten nie został oczyszczony w obrębie tej gazowni.
W przedmiocie pytania drugiego
32 Korkein hallinto-oikeus zadał swe drugie pytanie jedynie na wypadek, gdyby na pytanie pierwsze została udzielona odpowiedź
przecząca.
33 Uwzględniając odpowiedź udzieloną na to pytanie, nie ma potrzeby zajmowania stanowiska w przedmiocie drugiego zadanego przez
sąd odsyłający pytania.
W przedmiocie kosztów
34 Dla stron postępowania przed sądem krajowym niniejsze postępowanie ma charakter incydentalny, dotyczy bowiem kwestii podniesionej
przed tym sądem, do niego należy zatem rozstrzygnięcie o kosztach. Koszty poniesione w związku powyższych przedstawieniem
uwag Trybunałowi, inne niż poniesione przez strony postępowania przed sądem krajowym, nie podlegają zwrotowi.
Z powyższych względów Trybunał (ósma izba) orzeka, co następuje:
1) Elektrownię, która używa jako paliwa dodatkowego, uzupełniającego wykorzystywane w głównej mierze w jej działalności produkcyjnej
paliwa kopalne, gazu pochodzącego z obróbki termicznej odpadów w gazowni, należy uznać, łącznie z tą gazownią, za „współspalarnię”
w rozumieniu art. 3 pkt 5 dyrektywy 2000/76/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 grudnia 2000 r. w sprawie spalania
odpadów, jeśli gaz ten nie został oczyszczony w obrębie tej gazowni.
Podpisy
* Język postępowania: fiński.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 14.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło