C-227/04

WyrokTSUE2007-09-11CELEX: 62004CJ0227ECLI:EU:C:2007:490

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy stosowanie zróżnicowanych czynników w zależności od płci przy wyliczaniu lat uprawniających do emerytury, w przypadku przeniesienia uprawnień emerytalnych nabytych przed podjęciem służby we Wspólnotach, stanowi dyskryminację ze względu na płeć niezgodną z prawem Unii?
Ratio decidendi
Trybunał uznał, że użycie zróżnicowanych czynników w zależności od płci do wyliczenia lat uprawniających do emerytury, w przypadku przeniesienia uprawnień emerytalnych nabytych przed podjęciem służby we Wspólnotach, stanowi dyskryminację ze względu na płeć. Takie działanie jest sprzeczne z art. 1a ust. 1 regulaminu pracowniczego, który gwarantuje równe traktowanie bez dyskryminacji ze względu na płeć. Trybunał odrzucił argument, że taka dyskryminacja jest uzasadniona koniecznością racjonalnego zarządzania finansowego wspólnotowym systemem emerytalnym, wskazując, że identyczna wysokość składek dla obu płci nie podważa tej równowagi, a późniejsze przyjęcie wartości aktuarialnych "jednakowych dla obu płci" potwierdza możliwość osiągnięcia racjonalnego zarządzania bez dyskryminacji.
Stan faktyczny
Sprawa dotyczy odwołania urzędniczki Marie-Luise Lindorfer od wyroku Sądu Pierwszej Instancji. Przedmiotem sporu było wyliczenie lat uprawniających do emerytury w ramach wspólnotowego systemu emerytalnego, po przeniesieniu uprawnień emerytalnych nabytych przez urzędniczkę w ramach wcześniejszej działalności zawodowej. Kwestia dotyczyła zastosowania czynników zróżnicowanych ze względu na płeć w tym wyliczeniu.
Rozstrzygnięcie
Częściowe uchylenie wyroku i oddalenie odwołania w pozostałym zakresie.

Pełny tekst orzeczenia

WYROK TRYBUNAŁU (wielka izba) z dnia 11 września 2007 r. Sprawa C‑227/04 P Marie-Luise Lindorfer przeciwko Radzie Unii Europejskiej Odwołanie – Urzędnicy – Przeniesienie uprawnień emerytalnych – Działalność zawodowa poprzedzająca podjęcie służby we Wspólnotach – Wyliczenie lat uprawniających do emerytury – Artykuł 11 ust. 2 załącznika VIII do regulaminu pracowniczego – Ogólne przepisy wykonawcze – Zasada niedyskryminacji – Zasada równości traktowania Przedmiot: Odwołanie od wyroku Sądu Pierwszej Instancji z dnia 18 marca 2004 r. w sprawie T‑204/01 Lindorfer przeciwko Radzie, RecFP str. I‑A‑83, II‑361, zawierające żądanie uchylenia tego wyroku. Orzeczenie: Częściowe uchylenie wyroku i oddalenie odwołania w pozostałym zakresie. Streszczenie 1.        Urzędnicy – Emerytury – Uprawnienia emerytalne nabyte przed podjęciem służby we Wspólnotach – Przeniesienie do systemu wspólnotowego (regulamin pracowniczy urzędników, art. 1a ust. 1; załącznik VIII, art. 11 ust. 2) 2.        Urzędnicy – Emerytury – Uprawnienia emerytalne nabyte przed podjęciem służby we Wspólnotach – Przeniesienie do systemu wspólnotowego (regulamin pracowniczy urzędników, art. 77; załącznik VIII, art. 2, 5, art. 11 ust. 2) 3.        Urzędnicy – Emerytury – Uprawnienia emerytalne nabyte przed podjęciem służby we Wspólnotach – Przeniesienie do systemu wspólnotowego (regulamin pracowniczy urzędników; załącznik VIII, art. 11 ust. 2) 1.        Użycie zróżnicowanych czynników w zależności od płci dla celów wyliczenia lat uprawniających do emerytury w przypadku przeniesienia do systemu wspólnotowego uprawnień emerytalnych nabytych przez urzędnika tytułem wykonywania działalności zawodowej przed rozpoczęciem służby na rzecz Wspólnot stanowi dyskryminację ze względu na płeć, która nie jest uzasadniona koniecznością zagwarantowania racjonalnego zarządzania finansowego wspólnotowym systemem emerytalnym. Po pierwsze bowiem, art. 1a ust. 1 regulaminu pracowniczego przewiduje, że w przypadkach, w których ma zastosowanie regulamin pracowniczy, urzędnicy uprawnieni są do równego traktowania bez dyskryminacji ze względu na płeć, a po drugie, identyczna wysokość składek od wynagrodzeń urzędników płci męskiej i żeńskiej nie kwestionuje racjonalnego zarządzania finansowego systemem emerytalnym, skoro na to, że taką samą równowagę można osiągnąć z wartościami aktuarialnymi „jednakowymi dla obu płci” dla celów wyliczenia lat uprawniających do emerytury, wskazuje również okoliczność, że instytucje postanowiły później skorzystać z takich wartości. 2.        Urzędnik, który rozpoczął służbę na rzecz instytucji wspólnotowej po tym, jak opłacał składki przez dany okres w krajowym systemie emerytalnym, nie znajduje się w sytuacji porównywalnej z sytuacją urzędnika zatrudnionego na początku swojej kariery zawodowej i uczestniczącego w systemie wspólnotowym od momentu zatrudnienia w formie składek od swego wynagrodzenia i nie może w związku z tym podnosić, że był w porównaniu z nim nierówno traktowany. W istocie o ile wysokość emerytury urzędnika zatrudnionego na początku swojej kariery zawodowej nie jest w żadnym razie określona całkowitą wysokością składek opłaconych przez czas trwania służby z uwagi na to, że zależy ona, z jednej strony, od przebiegu kariery zawodowej urzędnika w służbie na rzecz Wspólnot, co znajduje odbicie w jego ostatnim wynagrodzeniu, a z drugiej strony, od czasu trwania jego zatrudnienia we Wspólnotach, o tyle wysokość emerytury urzędnika opłacającego składki w krajowym systemie emerytalnym przed rozpoczęciem służby na rzecz Wspólnot, zostanie określona ostatnim wynagrodzeniem oraz czasem trwania służby na rzecz Wspólnot, do czego dodaje się lata uprawniające do emerytury wyliczone według wniesionego kapitału w momencie przeniesienia wcześniej nabytych praw do emerytury. Tymczasem kwota pieniędzy, która stanowi udział tego urzędnika w budżecie wspólnotowym, oraz czas poświęcony służbie w instytucjach wspólnotowych nie stanowią wartości porównywalnych. 3.        Wspólnoty posiadają szeroki zakres uznania przy definiowaniu elementów systemu przeliczeniowego na kwoty w walucie jednolitej kwot przenoszonych w innych walutach przez krajowe fundusze ubezpieczeń tytułem uprawnień emerytalnych nabytych przez urzędników przed rozpoczęciem służby na rzecz Wspólnot.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 14.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło