C-23/74
PostanowienieTSUE1974-03-28CELEX: 61974CO0023ECLI:EU:C:1974:28
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy w ramach postępowania tymczasowego urzędnik może skutecznie domagać się zawieszenia obsadzenia konkretnego stanowiska, do którego nie ma prawa, w oczekiwaniu na rozstrzygnięcie skargi głównej dotyczącej unieważnienia konkursu?Ratio decidendi
Prezydent Pierwszej Izby Trybunału uznał, że wniosek o zawieszenie wykonania środka, choć dopuszczalny zgodnie z art. 83 ust. 1 Regulaminu postępowania, nie zasługuje na uwzględnienie merytorycznie. Uzasadniono to tym, że urzędnik nie może rościć sobie prawa do konkretnego stanowiska, ponieważ przydzielenie urzędnika do stanowiska w jego kategorii oraz ocena jego zdolności do wykonywania określonego zadania należy do wyłącznej kompetencji administracji (organu powołującego), zgodnie z art. 7 ust. 1 Regulaminu pracowniczego. Nawet w przypadku pomyślnego rozstrzygnięcia skargi głównej i awansu, to organ powołujący decyduje o przydzieleniu stanowiska, co oznacza, że rezerwowanie stanowiska dla skarżącego jest bezzasadne.Stan faktyczny
Berthold Küster, urzędnik Parlamentu Europejskiego, złożył wniosek tymczasowy o zawieszenie obsadzenia wakującego stanowiska kierownika działu Sekretariatu Komisji Zdrowia Publicznego i Środowiska. Skarżący twierdził, że jest de facto posiadaczem tego stanowiska i że jego natychmiastowe obsadzenie spowodowałoby nieodwracalną szkodę dla jego praw i interesów. Główna skarga, do której odnosił się wniosek tymczasowy, dotyczyła unieważnienia konkursu nr 43/A.Rozstrzygnięcie
1. Wniosek tymczasowy zostaje oddalony;
2. Kwestia kosztów zostaje zastrzeżona.Pełny tekst orzeczenia
Avis juridique important
|
61974O0023
Order of the President of the First Chamber of the Court of 28 March 1974. - Berthold Küster v European Parliament. - Case 23-74 R.
European Court reports 1974 Page 00331
Parties
Subject of the case
Grounds
Decision on costs
Operative part
Parties
++++
IN CASE 23/74 R
BERTHOLD KUESTER, AN OFFICIAL OF THE EUROPEAN PARLIAMENT, REPRESENTED BY VICTOR BIEL, ADVOCATE OF THE LUXEMBOURG BAR, OF 71, RUE DES GLACIS, LUXEMBOURG, APPLICANT,
V
EUROPEAN PARLIAMENT, REPRESENTED BY ALEX BONN, ADVOCATE OF THE LUXEMBOURG BAR, OF 22 COTE D'EICH, LUXEMBOURG, DEFENDANT,
Subject of the case
APPLICATION TO SUSPEND THE OPERATION OF ANY MEASURE INTENDED TO FILL THE VACANT POST OF HEAD OF DIVISION OF THE SECRETARIAT OF THE COMMITTEE ON PUBLIC HEALTH AND THE ENVIRONMENT OF THE EUROPEAN PARLIAMENT,
Grounds BY HIS INTERIM APPLICATION MR KUESTER REQUESTS THE COURT TO SUSPEND ANY MEASURE INTENDED TO FILL THE VACANT POST OF HEAD OF DIVISION OF THE SECRETARIAT OF THE COMMITTEE ON PUBLIC HEALTH AND THE ENVIRONMENT .
2 THE EUROPEAN PARLIAMENT PLEADS THE INADMISSIBILITY OF THIS REQUEST ON THE GROUNDS THAT ITS SUBJECT-MATTER IS DIFFERENT FROM THAT OF THE MAIN APPEAL .
3 UNDER THE SECOND PARAGRAPH OF ARTICLE 83 ( 1 ) AN APPLICATION TO SUSPEND THE OPERATION OF ANY MEASURE 'SHALL BE ADMISSIBLE ONLY IF IT IS MADE BY A PARTY TO A CASE BEFORE THE COURT AND IF IT RELATES TO THAT CASE '.
4 THE OBJECT OF THE APPLICATION IN QUESTION IS TO PREVENT ONE OF THE OFFICIALS PROMOTED FOLLOWING COMPETITION NO 43/A FROM BEING APPOINTED TO THE POST OF SECRETARY OF THE COMMITTEE ON PUBLIC HEALTH AND THE ENVIRONMENT .
5 THIS APPLICATION REFERS IN EFFECT TO THE SUBMISSIONS IN THE PLEADINGS IN THE MAIN APPEAL, ONE OF WHICH TENDS TO ESTABLISH THAT THE APPLICANT IS THE DE FACTO HOLDER OF THE SAID POST, THE OTHER AIMING AT THE ANNULMENT OF COMPETITION NO 43/A .
6 THE APPLICATION TO SUSPEND THE OPERATION OF THE MEASURE, FULFILLING THE CONDITIONS LAID DOWN IN ARTICLE 83 ( 1 ), IS THEREFORE ADMISSIBLE .
7 THE APPLICANT MAINTAINS THAT IF THE POST OF SECRETARY OF THE COMMITTEE ON PUBLIC HEALTH AND THE ENVIRONMENT WAS IMMEDIATELY FILLED THIS WOULD CAUSE IRREPARABLE HARM TO HIS RIGHTS AND INTERESTS .
8 ANNULMENT OF COMPETITION NO 43/A WOULD ENSURE THE APPLICANT'S APPOINTMENT TO THE SAID SECRETARIAT ONLY IF THIS POST REMAINED VACANT DURING THE MAIN APPEAL .
9 MOREOVER, THE PARLIAMENT WOULD NOT SUFFER ANY DETRIMENT FROM THE SUSPENSION OF OPERATION .
10 ARTICLE 7 ( 1 ) OF THE STAFF REGULATIONS PROVIDES THAT THE OFFICIAL SHALL BE ASSIGNED TO A POST IN HIS CATEGORY .
11 ON THE OTHER HAND, APPRAISAL OF AN OFFICIAL'S ABILITY TO UNDERTAKE A PARTICULAR DUTY FALLS WITHIN THE COMPETENCE OF THE ADMINISTRATION .
12 CONSEQUENTLY, THE APPLICANT CANNOT CLAIM A RIGHT TO A PARTICULAR POST WITH THE SECRETARIAT OF THE COMMITTEE ON PUBLIC HEALTH AND THE ENVIRONMENT .
13 EVEN SUPPOSING THAT HE WERE TO SUCCEED IN HIS MAIN ACTION AND WAS SUBSEQUENTLY PROMOTED TO GRADE A 3, IT WOULD NEVERTHELESS BE FOR THE APPOINTING AUTHORITY TO DECIDE THE POST TO WHICH HE OUGHT TO BE ASSIGNED .
14 HIS CLAIM THAT A PARTICULAR POST BE RESERVED FOR HIM UNTIL THE CONCLUSION OF THE MAIN APPEAL, MUST THEREFORE BE DISMISSED .
Decision on costs AT THIS STAGE, IT IS APPROPRIATE TO RESERVE COSTS .
Operative part
THE PRESIDENT
AS AN INTERIM RULING,
ORDERS
1 . THE INTERIM APPLICATION IS DISMISSED;
2 . THE COSTS ARE RESERVED .
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło