C-250/86

Opinia rzecznika generalnegoTSUE1989-05-12CELEX: 61986CC0250ECLI:EU:C:1989:193

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy wniosek o stwierdzenie nieważności środka dotyczącego pomocy dla rafinerii cukru surowego jest dopuszczalny?
Stan faktyczny
Sprawa dotyczyła wniosku o stwierdzenie nieważności środka dotyczącego pomocy dla rafinerii cukru surowego. Skarżący, Refinarias de Açúcar Reunidas SA (RAR), złożył wniosek przeciwko Radzie i Komisji Wspólnot Europejskich, domagając się unieważnienia określonego środka oraz wypłaty zaliczki na poczet pomocy rafineryjnej.
Rozstrzygnięcie
(1) Przede wszystkim, uznać oba wnioski za niedopuszczalne i obciążyć skarżącego kosztami; (2) W przypadku uznania jednego lub obu wniosków za dopuszczalne, wznowić ustną część postępowania w celu uzupełnienia informacji będących w dyspozycji Trybunału w sprawie roszczenia skarżącego o wypłatę zaliczki na poczet pomocy rafineryjnej; (3) Pozostałe argumenty przedstawione przez skarżącego uznać za bezzasadne.

Pełny tekst orzeczenia

Important legal notice | 61986C0250 Opinion of Mr Advocate General Mischo delivered on 12 May 1989. - Refinarias de Açúcar Reunidas SA (RAR) v Council and Commission of the European Communities. - Application for a declaration that a measure is void - Admissibility - Aids to raw sugar refineries. - Joined cases 250/86 and 11/87. European Court reports 1989 Page 02045 Pub.RJ Page Pub somm Opinion of the Advocate-General ++++ Mr Advocate General Mischo delivered his Opinion on 12 May 1989 . (* ) He proposed that the Court should : ( 1 ) Primarily, declare that the two applications were inadmissible and order the applicant to bear the costs; ( 2 ) In the event that either or both applications should be declared admissible, re-open the oral procedure in order to supplement the information at the Court' s disposal on the applicant' s claim for the payment of an advance on the refinement aid; ( 3 ) Declare unfounded the other arguments put forward by the applicant . (*) Original language : French .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 14.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło