C-256/84

PostanowienieTSUE1985-05-08CELEX: 61984CO0256ECLI:EU:C:1985:178

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy skarga o stwierdzenie nieważności rozporządzenia Rady ustanawiającego ostateczne cło antydumpingowe może być skierowana przeciwko Komisji, biorąc pod uwagę jej rolę w procedurze antydumpingowej?
Ratio decidendi
Trybunał stwierdził, że zgodnie z rozporządzeniem nr 3017/79, Komisja jest odpowiedzialna za prowadzenie dochodzeń i proponowanie środków antydumpingowych, ale ostateczna decyzja o przyjęciu rozporządzenia ustanawiającego cło antydumpingowe należy wyłącznie do Rady. Ponieważ Rada jest jedynym organem posiadającym uprawnienia decyzyjne w tej kwestii, skarga o stwierdzenie nieważności takiego rozporządzenia może być skierowana wyłącznie przeciwko Radzie, a nie przeciwko Komisji, której rola ma charakter przygotowawczy.
Stan faktyczny
Koyo Seiko Co. Ltd. wniosła skargę o stwierdzenie nieważności rozporządzenia Rady nr 2089/84 z dnia 19 lipca 1984 r., które ustanawiało ostateczne cło antydumpingowe. Skarga została skierowana zarówno przeciwko Radzie, jak i Komisji Wspólnot Europejskich.
Rozstrzygnięcie
1) Skarga w części skierowanej przeciwko Komisji zostaje odrzucona jako niedopuszczalna. 2) Strona skarżąca zostaje obciążona kosztami postępowania odpowiadającymi zarzutowi niedopuszczalności wniesionemu na podstawie art. 91 regulaminu postępowania.

Pełny tekst orzeczenia

Avis juridique important | 61984O0256 Ordonnance de la Cour du 8 mai 1985. - Koyo Seiko Co. Ltd. contre Conseil et Commission des Communautés européennes. - Exception d'irrecevabilité. - Affaire 256/84. Recueil de jurisprudence 1985 page 01351 Sommaire Parties Motifs de l'arrêt Dispositif Mots clés RECOURS EN ANNULATION - REGLEMENT DU CONSEIL INSTITUANT UN DROIT ANTIDUMPING DEFINITIF - RECOURS DIRIGE CONTRE LA COMMISSION - IRRECEVABILITE ( TRAITE CEE , ART . 173 ; REGLEMENTS DU CONSEIL NOS 3017/79 ET 2089/84 ) Sommaire COMPTE TENU DU ROLE ASSIGNE PAR LE REGLEMENT NO 3017/79 A LA COMMISSION DANS LA PROCEDURE ABOUTISSANT A L ' ADOPTION PAR LE CONSEIL D ' UN REGLEMENT INSTITUANT UN DROIT ANTIDUMPING DEFINITIF , UN RECOURS TENDANT A L ' ANNULATION D ' UN TEL REGLEMENT NE PEUT ETRE DIRIGE QUE CONTRE LE CONSEIL , SEUL TITULAIRE DU POUVOIR DE DECISION EN LA MATIERE . Parties DANS L ' AFFAIRE 256/84 , KOYO SEIKO CO . LTD CONTRE CONSEIL ET COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES , Motifs de l'arrêt EN VERTU DE L ' ARTICLE 91 , PARAGRAPHE 3 , DU REGLEMENT DE PROCEDURE , LA SUITE DE LA PROCEDURE SUR L ' EXCEPTION SOULEVEE EST ORALE , SAUF DECISION CONTRAIRE DE LA COUR . LA COUR ESTIME QU ' EN L ' ESPECE ELLE EST SUFFISAMMENT INFORMEE ET QU ' IL N ' Y A PAS LIEU D ' OUVRIR LA PROCEDURE ORALE . LES CONCLUSIONS DU RECOURS VISENT EXPRESSEMENT ET EXCLUSIVEMENT LE REGLEMENT NO 2089/84 DU CONSEIL , DU 19 JUILLET 1984 , PRECITE . LA COUR OBSERVE , EN OUTRE , QUE LE ROLE DE LA COMMISSION S ' INTEGRE DANS LE CADRE D ' UN PROCESSUS DE DECISION DU CONSEIL . IL RESULTE , EN EFFET , DES DISPOSITIONS DU REGLEMENT NO 3017/79 DU CONSEIL , DU 20 DECEMBRE 1979 , RELATIF A LA DEFENSE CONTRE LES IMPORTATIONS QUI FONT L ' OBJET DE ' DUMPING ' OU DE SUBVENTIONS DE LA PART DE PAYS NON MEMBRES DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ( JO L 339 , P . 1 ), SUR LE FONDEMENT DUQUEL LE REGLEMENT LITIGIEUX A ETE ADOPTE , QUE LA COMMISSION A LA CHARGE DE MENER LES ENQUETES ET DE DECIDER , SUR LA BASE DE CELLES-CI , DE CLOTURER LA PROCEDURE OU , AU CONTRAIRE , DE LA POURSUIVRE EN ADOPTANT DES MESURES PROVISOIRES ET EN PROPOSANT AU CONSEIL L ' ADOPTION DE MESURES DEFINITIVES . LE POUVOIR DE DECISION REVIENT CEPENDANT AU CONSEIL , QUI PEUT S ' ABSTENIR DE TOUTE DECISION S ' IL EST EN DESACCORD AVEC LA COMMISSION OU , AU CONTRAIRE , PRENDRE UNE DECISION SUR LA BASE DES PROPOSITIONS DE CETTE DERNIERE . IL RESULTE DE CE QUI PRECEDE QUE LE RECOURS TENDANT A L ' ANNULATION DU REGLEMENT NO 2089/84 DU CONSEIL , PRECITE , EST IRRECEVABLE EN TANT QUE DIRIGE CONTRE LA COMMISSION . Dispositif PAR CES MOTIFS , LA COUR ORDONNE : 1 ) LE RECOURS EN TANT QUE DIRIGE CONTRE LA COMMISSION EST REJETE COMME IRRECEVABLE . ) LA REQUERANTE EST CONDAMNEE AUX DEPENS CORRESPONDANT A L ' EXCEPTION D ' IRRECEVABILITE INTRODUITE AU TITRE DE L ' ARTICLE 91 DU REGLEMENT DE PROCEDURE .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło