C-275/87
Opinia rzecznika generalnegoTSUE1989-01-10CELEX: 61987CC0275ECLI:EU:C:1989:1
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy rozporządzenie Rady nr 2096/87 z dnia 13 lipca 1987 r. w sprawie tymczasowego przywozu kontenerów jest ważne, w kontekście skargi o stwierdzenie nieważności dotyczącej jego podstawy prawnej?Stan faktyczny
Sprawa dotyczy rozporządzenia Rady nr 2096/87 z dnia 13 lipca 1987 r. w sprawie tymczasowego przywozu kontenerów. Komisja Europejska wniosła skargę o stwierdzenie nieważności tego rozporządzenia przeciwko Radzie Unii Europejskiej, kwestionując prawdopodobnie jego podstawę prawną.Rozstrzygnięcie
Rzecznik generalny Lenz zaproponował Trybunałowi, aby:
1. Stwierdził nieważność rozporządzenia Rady nr 2096/87 z dnia 13 lipca 1987 r. w sprawie tymczasowego przywozu kontenerów.
2. Postanowił, że przepisy tego rozporządzenia zachowają moc do czasu przyjęcia nowego rozporządzenia zgodnie z wyrokiem.
3. Obciążył pozwanego (Radę) kosztami postępowania.Pełny tekst orzeczenia
Important legal notice
|
61987C0275
Opinion of Mr Advocate General Lenz delivered on 10 January 1989. - Commission of the European Communities v Council of the European Communities. - Temporary importation of containers - Action for annulment - Legal basis. - Case 275/87.
European Court reports 1989 Page 00259
Pub.RJ Page Pub somm
Opinion of the Advocate-General
++++
Mr Advocate General Lenz delivered his Opinion on 10 January 1989 . (*) He concluded that the Court should rule as follows :
( 1)Council Regulation No 2096/87 of 13 July 1987 on the temporary importation of containers is void;
( 2)The provisions of that regulation shall continue to have effect until a regulation is adopted pursuant to this judgment;
( 3 ) The defendant is ordered to pay the costs .
(*) Original language : German .
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 14.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło