C-28/98
PostanowienieTSUE1999-04-21CELEX: 61998CO0028ECLI:EU:C:1999:188
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy pytanie prejudycjalne jest dopuszczalne, jeśli postanowienie odsyłające nie zawiera wskazania kontekstu faktycznego lub prawnego ani uzasadnienia potrzeby odesłania do Trybunału?Ratio decidendi
Trybunał orzekł, że w celu udzielenia użytecznej wykładni prawa wspólnotowego, sąd krajowy musi określić kontekst faktyczny i prawny zadawanych pytań lub przynajmniej wyjaśnić okoliczności faktyczne, na których opierają się te pytania. Informacje te są niezbędne nie tylko do umożliwienia Trybunałowi użytecznej odpowiedzi, ale także do umożliwienia rządom państw członkowskich i innym zainteresowanym stronom przedstawienia uwag zgodnie z art. 20 Statutu Trybunału Sprawiedliwości. Trybunał jest zobowiązany do zapewnienia tej możliwości, ponieważ tylko postanowienia odsyłające są notyfikowane zainteresowanym stronom. W konsekwencji, odesłanie prejudycjalne jest oczywiście niedopuszczalne, jeśli nie zawiera informacji spełniających te wymogi.Stan faktyczny
Sprawa dotyczyła pytań prejudycjalnych skierowanych przez Tribunal de grande instance de Thionville we Francji w sporze pomiędzy Marcem Charreire'em i Jeanem Hirtsmannem a Directeur des services fiscaux de la Moselle. Tekst orzeczenia nie zawiera szczegółowych informacji na temat przedmiotu sporu krajowego, poza faktem, że doprowadził on do odesłania pytań do Trybunału.Rozstrzygnięcie
Odesłanie prejudycjalne jest oczywiście niedopuszczalne.Pełny tekst orzeczenia
Avis juridique important
|
61998O0028
Order of the Court of 21 April 1999. - Marc Charreire (C-28/98) and Jean Hirtsmann (C-29/98) v Directeur des services fiscaux de la Moselle. - Reference for a preliminary ruling: Tribunal de grande instance de Thionville - France. - References for a preliminary ruling - Inadmissibility. - Joined cases C-28/98 and C-29/98.
European Court reports 1999 Page I-01963
Summary
Keywords
Preliminary rulings - Admissibility of questions referred - Where the order for reference gives no indication of the factual or legislative context and fails to give reasons justifying the reference to the Court
(EC Treaty, Art. 177; EC Statute of the Court of Justice, Art. 20)
Summary
$$In order to reach an interpretation of Community law which will be of use to the national court, it is essential that the national court define the factual and legislative context of the questions it is asking or, at the very least, explain the factual circumstances on which those questions are based.
The information provided and the questions raised in orders for reference must not only be such as to enable the Court usefully to reply but must also make it possible for the governments of the Member States and other interested parties to submit observations pursuant to Article 20 of the Statute of the Court of Justice. It is for the Court to ensure that this possibility is safeguarded, given that, pursuant to the aforementioned provision, only the orders for reference are notified to the interested parties.
Consequently, a reference from a national court for a preliminary ruling is manifestly inadmissible where it does not contain any information which satisfies the above requirements with respect to the factual and legal context of the dispute before the national court or the reasons for which that Court considers it necessary to refer certain questions to the Court of Justice.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło