C-288/88

WyrokTSUE1990-07-03CELEX: 61988CJ0288ECLI:EU:C:1990:273

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy Republika Federalna Niemiec uchybiła swoim zobowiązaniom wynikającym z traktatu EWG poprzez nieprzyjęcie wszystkich przepisów niezbędnych do wdrożenia dyrektywy 79/409/EWG w sprawie ochrony dzikiego ptactwa?
Rozstrzygnięcie
1) Stwierdza, że Republika Federalna Niemiec uchybiła swoim zobowiązaniom wynikającym z Traktatu EWG poprzez nieprzyjęcie wszystkich środków niezbędnych do wdrożenia dyrektywy Rady 79/409/EWG z dnia 2 kwietnia 1979 r. w sprawie ochrony dzikiego ptactwa. 2) Obciąża Republikę Federalną Niemiec kosztami postępowania.

Pełny tekst orzeczenia

Avis juridique important | 61988J0288 Judgment of the Court of 3 July 1990. - Commission of the European Communities v Federal Republic of Germany. - Failure of a Member State to fulfil its obligations - Directive on the conservation of wild birds. - Case C-288/88. European Court reports 1990 Page I-02721 Pub.RJ Page Pub somm Parties Operative part Keywords ++++ 1 . Member States - Obligations - Implementation of directives - Failure not contested ( EEC Treaty, Art . 169 ) 2 . Environment - Conservation of wild birds - Directive 79/409 - Implementation by the Member States - Obligation to prohibit the means of hunting and methods of destruction banned by the directive - Derogations from the prohibitions laid down by the directive - Conditions for granting ( Council Directive 79/409, Arts 5, 8 and 9, Annex IV ) Parties In Case C-288/88, Commission of the European Communities, represented by Ingolf Pernice, a member of its Legal Department, with an address for service in Luxembourg at the office of Georgios Kremlis, also a member of the Commission' s Legal Department, Wagner Centre, Kirchberg, applicant, v Federal Republic of Germany, represented by Ernst Roeder, Regierungsdirektor in the Federal Ministry of the Economy, acting as Agent, with an address for service in Luxembourg at the Embassy of the Federal Republic of Germany, 20-22 avenue Émile-Reuter, defendant, APPLICATION for a declaration that the Federal Republic of Germany has failed to fulfil its obligations under the EEC Treaty by not adopting all the laws, regulations and administrative provisions needed to comply with Council Directive 79/409/EEC of 2 April 1979 on the conservation of wild birds ( Official Journal 1979 L 103, p . 1 ), THE COURT composed of : F . A . Schockweiler, President of Chamber, for the President, M . Zuleeg, President of Chamber, G . F . Mancini, T . F . O' Higgins, J . C . Moitinho de Almeida, F . Grévisse, M . Díez de Velasco, Judges, ( The grounds of the judgment are not reproduced .) hereby : Operative part ( 1 ) Declares that the Federal Republic of Germany has failed to fulfil its obligations under the EEC Treaty by not adopting all the measures necessary to implement Council Directive 79/409/EEC of 2 April 1979 on the conservation of wild birds; ( 2 ) Orders the Federal Republic of Germany to pay the costs .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło