C-31/68

PostanowienieTSUE1970-06-16CELEX: 61968CO0031(01)ECLI:EU:C:1970:52

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Ratio decidendi
Trybunał stwierdził, że wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym utracił swój cel. Podstawą tego wniosku było orzeczenie Arrondissementsrechtbank w Rotterdamie, które zostało następnie zmienione w postępowaniu odwoławczym przez Gerechtshof w Hadze. W związku z tym, że orzeczenie krajowe, które zainicjowało postępowanie prejudycjalne, przestało obowiązywać w pierwotnej formie, interpretacja prawa unijnego w kontekście pierwotnego stanu faktycznego stała się bezprzedmiotowa.
Stan faktyczny
Sprawa dotyczyła sporu między SA Chanel a Cepeha Handelsmaatschappij NV przed Arrondissementsrechtbank w Rotterdamie. Sąd krajowy zwrócił się do Trybunału Sprawiedliwości z pytaniem prejudycjalnym dotyczącym interpretacji art. 85 Traktatu EWG. W międzyczasie, w postępowaniu odwoławczym, Gerechtshof w Hadze zmienił orzeczenie Arrondissementsrechtbank, co doprowadziło do utraty celu wniosku prejudycjalnego.
Rozstrzygnięcie
SPRAWA 31/68 ZOSTAJE USUNIĘTA Z REJESTRU TRYBUNAŁU.

Pełny tekst orzeczenia

Avis juridique important | 61968O0031(01) Order of the Court of 16 June 1970. - SA Chanel v Cepeha Handelsmaatschappij NV. - Reference for a preliminary ruling: Arrondissementsrechtbank Rotterdam - Netherlands. - Case 31-68. European Court reports 1970 Page 00404 Parties Subject of the case Grounds Operative part Parties ++++ IN CASE 31/68 REFERENCE TO THE COURT UNDER ARTICLE 177 OF THE EEC TREATY BY THE ARRONDISSEMENTSRECHTBANK, ROTTERDAM, FOR A PRELIMINARY RULING IN THE ACTION PENDING BEFORE THAT COURT BETWEEN SA CHANEL, HAVING ITS REGISTERED OFFICE IN NEUILLY-SUR-SEINE ( FRANCE ), AND CEPEHA HANDELSMAATSCHAPPIJ NV, HAVING ITS REGISTERED OFFICE IN ROTTERDAM, Subject of the case ON THE INTERPRETATION OF ARTICLE 85 OF THE EEC TREATY ( AND OF THE RULES GOVERNING ITS APPLICATION ), Grounds BY JUDGMENT OF 3 DECEMBER 1968 RECEIVED AT THE REGISTRY ON 13 DECEMBER 1968 THE ARRONDISSEMENTSRECHTBANK, ROTTERDAM, MADE A REFERENCE TO THE COURT FOR AN INTERPRETATION OF ARTICLE 85 OF THE EEC TREATY . THE COURT WAS NOTIFIED BY COMMUNICATION OF 29 JANUARY 1969 FROM THE SAID COURT THAT AN APPEAL HAD BEEN LODGED AGAINST THAT JUDGMENT AND THAT AS A RESULT " EXECUTION OF THE JUDGMENT IS DEFERRED ". FOLLOWING THIS COMMUNICATION THE COURT DECIDED, BY ORDER OF 3 JUNE 1969, TO SUSPEND JUDGMENT . BY A LETTER RECEIVED AT THE REGISTRY ON 12 JUNE 1970, THE REGISTRAR OF THE ARRONDISSEMENTSRECHTBANK INFORMED THE COURT THAT A JUDGMENT OF 6 MAY 1970 OF THE GERECHTSHOF, THE HAGUE, HAD AMENDED THE JUDGMENT OF 3 DECEMBER 1968 . ACCORDINGLY THE REFERENCE FOR INTERPRETATION HAS LOST ITS PURPOSE . THE COSTS INCURRED BY THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES WHICH HAD SUBMITTED ITS OBSERVATIONS TO THE COURT ARE NOT RECOVERABLE . AS THESE PROCEEDINGS ARE, IN SO FAR AS THE PARTIES TO THE MAIN ACTION ARE CONCERNED, IN THE NATURE OF A STEP IN THE ACTION PENDING BEFORE THE ARRONDISSEMENTSRECHTBANK, ROTTERDAM, THE DECISION ON COSTS IS A MATTER FOR THAT COURT . Operative part THE COURT HEREBY ORDERS : CASE 31/68 IS REMOVED FROM THE REGISTER OF THE COURT .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło