C-322/19
PostanowienieTSUE2021-05-12CELEX: 62019CO0322ECLI:EU:C:2021:389
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej może sprostować błędy w części wstępnej swojego wyroku, dotyczące przedstawicieli stron, na podstawie art. 103 ust. 1 regulaminu postępowania?Ratio decidendi
Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej jest uprawniony do sprostowania błędów w swoich orzeczeniach, w tym w częściach wstępnych, na podstawie art. 103 ust. 1 regulaminu postępowania. W niniejszej sprawie, błędy dotyczyły nieprawidłowego wskazania osób i podmiotów, które złożyły uwagi w postępowaniu, co wymagało korekty w celu zapewnienia dokładności i prawidłowości dokumentacji sądowej.Stan faktyczny
W wyroku Trybunału z dnia 14 stycznia 2021 r. w połączonych sprawach C‑322/19 i C‑385/19 (The International Protection Appeals Tribunal and Others, EU:C:2021:11) stwierdzono błędy w części wstępnej, dotyczące wskazania podmiotów, które złożyły uwagi. Sprostowania tych błędów zażądał High Court (Irlandia).Rozstrzygnięcie
Trybunał (Czwarta Izba) postanawia:
1. W części wstępnej wyroku z dnia 14 stycznia 2021 r., The International Protection Appeals Tribunal and Others (C‑322/19 i C‑385/19, EU:C:2021:11), wskazania dotyczące złożonych uwag zostają sprostowane w następujący sposób:
– K.S., przez M. Conlona, E. Dornana i P. O’Shea, oraz B. Burnsa,
– M.H.K., przez M. Conlona, E. Dornana i P. O’Shea, oraz B. Burnsa,
– R.A.T., przez M. Conlona, E. Dornana, oraz B. Burnsa,
– D.S. przez M. Conlona, E. Bourached, oraz S. Bartelsa,
– Minister for Justice and Equality i Irlandia, przez M. Browne’a, G. Hodge’a i A. Joyce’a, oraz R. Barrona i S.-J. Hillery,
– Komisja Europejska, przez A. Azémę, C. Ladenburgera i J. Tomkina.
2. Oryginał niniejszego postanowienia zostanie załączony do oryginału sprostowanego wyroku. Adnotacja o niniejszym postanowieniu zostanie umieszczona na marginesie oryginału sprostowanego wyroku.Pełny tekst orzeczenia
ORDER OF THE COURT (Fourth Chamber)
12 May 2021 (
*1
)
(Rectification of judgment)
In Joined Cases C‑322/19 REC and C‑385/19 REC,
TWO REQUESTS for a preliminary ruling under Article 267 TFEU from the High Court (Ireland) (C‑322/19 REC) and from the International Protection Appeals Tribunal (Ireland) (C‑385/19 REC), made by decisions of 25 March 2019 and 16 May 2019, received at the Court on 23 April 2019 and 16 May 2019 respectively, in the proceedings
K.S.,
M.H.K.
v
The International Protection Appeals Tribunal,
The Minister for Justice and Equality,
Ireland,
The Attorney General (C‑322/19 REC),
and
R.A.T.,
D.S.
v
Minister for Justice and Equality (C‑385/19 REC),
THE COURT (Fourth Chamber),
composed of M. Vilaras, President of the Chamber, N. Piçarra (Rapporteur), D. Šváby, S. Rodin and K. Jürimäe, Judges,
Advocate General: J. Richard de la Tour,
Registrar: A. Calot Escobar,
after hearing the Advocate General,
makes the following
Order
On 14 January 2021, the Court (Fourth Chamber) delivered its judgment in The International Protection Appeals Tribunal and Others (C‑322/19 and C‑385/19, EU:C:2021:11).
The introductory part of that judgment contains errors which it is appropriate for the Court to rectify at the request of the High Court (Ireland) pursuant to Article 103(1) of the Rules of Procedure of the Court of Justice.
On those grounds, the Court (Fourth Chamber) hereby orders:
1.
In the introductory part of the judgment of 14 January 2021, The International Protection Appeals Tribunal and Others (C‑322/19 and C‑385/19, EU:C:2021:11), the indications relating to the observations submitted shall be rectified as follows:
–
‘K.S., by M. Conlon, Senior Counsel, E. Dornan and P. O’Shea, Barristers-at-Law, and by B. Burns, Solicitor,
–
M.H.K., by M. Conlon, Senior Counsel, E. Dornan and P. O’Shea, Barristers-at-Law, and by B. Burns, Solicitor,
–
R.A.T., by M. Conlon, Senior Counsel, E. Dornan, Barrister-at-Law, and by B. Burns, Solicitor,
–
D.S. by M. Conlon, Senior Counsel, E. Bourached, Barrister-at-Law, and by S. Bartels, Solicitor,
–
the Minister for Justice and Equality and Ireland, by M. Browne, G. Hodge and A. Joyce, acting as Agents, and by R. Barron, Senior Counsel, and S.-J. Hillery, Barrister-at-Law,
–
the European Commission, by A. Azéma, C. Ladenburger and J. Tomkin, acting as Agents’.
2.
The original of this order shall be annexed to the original of the rectified judgment. A note of this order shall be made in the margin of the original of the rectified judgment.
Luxembourg, 12 May 2021.
A. Calot Escobar
Registrar
M. Vilaras
President of the Fourth Chamber
(
*1
) Language of the case: English.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło