C-323/81

PostanowienieTSUE1987-07-02CELEX: 61981CO0323ECLI:EU:C:1987:323

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Ratio decidendi
Trybunał usunął sprawę z rejestru na podstawie wniosku skarżących o wycofanie skargi, złożonego zgodnie z art. 78 Regulaminu postępowania. Pozwany przyjął do wiadomości wycofanie skargi. Zgodnie z art. 69 ust. 4 w związku z art. 70 Regulaminu postępowania, Trybunał orzekł, że każda ze stron poniesie własne koszty postępowania.
Rozstrzygnięcie
1) Sprawa 323/81 zostaje usunięta z rejestru Trybunału; 2) Strony ponoszą własne koszty.

Pełny tekst orzeczenia

Avis juridique important | 61981O0323 Order of the Court (First Chamber) of 2 July 1987. - Jan Amesz and others v Commission of the European Communities. - Removal from the register. - Case 323/81. European Court reports 1987 Page 02935 Parties Grounds Operative part Parties ++++ IN CASE 323/81 1 . JAN AMESZ, RESIDING AT COQUIO ( VARESE ), 2 . ROLF BAUCH, RESIDING AT ANGERA ( VARESE ), 3 . JAKOB FLAMM, RESIDING AT RANCO ( VARESE ), 4 . HANS HOFFMANN, RESIDING AT TAINO ( VARESE ), 5 . HELMUT KNOEPPEL, RESIDING AT CADREZZATE ( VARESE ), 6 . HENRICUS NIJMAN, RESIDING AT VARESE, 7 . ANTON BIRKE, RESIDING AT TAINO ( VARESE ), 8 . HELMUT HENRICHS, RESIDING AT LEGGIUNO ( VARESE ), 9 . BERND WECKERMANN, RESIDING AT CADREZZATE ( VARESE ), OFFICIALS OF THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, REPRESENTED BY BERND POTTHAST AND HANS JOSEF RUEBER, OF THE COLOGNE BAR, WITH AN ADDRESS FOR SERVICE IN LUXEMBOURG AT THE CHAMBERS OF VICTOR BIEL, 18 A RUE DES GLACIS, APPLICANTS, V COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, REPRESENTED BY JOERN PIPKORN, A MEMBER OF ITS LEGAL DEPARTMENT, ACTING AS AGENT, WITH AN ADDRESS FOR SERVICE IN LUXEMBOURG AT THE OFFICE OF G . KREMLIS, A MEMBER OF THE COMMISSION' S LEGAL DEPARTMENT, JEAN MONNET BUILDING, KIRCHBERG, DEFENDANT, APPLICATION FOR RELIEF IN THE TERMS SET OUT IN THE ORIGINATING APPLICATION, THE COURT ( FIRST CHAMBER ) COMPOSED OF : F . SCHOCKWEILER, PRESIDENT OF CHAMBER, G . BOSCO AND R . JOLIET, JUDGES, ADVOCATE GENERAL : G . F . MANCINI REGISTRAR : P . HEIM AFTER HEARING THE VIEWS OF THE ADVOCATE GENERAL, MAKES THE FOLLOWING ORDER Grounds BY LETTER LODGED AT THE COURT REGISTRY ON 15 JUNE 1987 THE APPLICANTS INFORMED THE COURT, IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 78 OF THE RULES OF PROCEDURE, OF THEIR WISH TO DISCONTINUE THE PROCEEDINGS . BY LETTER LODGED AT THE COURT REGISTRY ON 26 JUNE 1987 THE DEFENDANT TOOK FORMAL NOTE OF THE DISCONTINUANCE . PURSUANT TO ARTICLE 69 ( 4 ) OF THE RULES OF PROCEDURE IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 70 THEREOF, IT IS APPROPRIATE TO ORDER THE PARTIES TO BEAR THEIR OWN COSTS . Operative part ON THOSE GROUNDS, THE COURT ( FIRST CHAMBER ) HEREBY ORDERS AS FOLLOWS : ( 1 ) CASE 323/81 SHALL BE REMOVED FROM THE REGISTER OF THE COURT; ( 2 ) THE PARTIES SHALL BEAR THEIR OWN COSTS . LUXEMBOURG, 2 JULY 1987 .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło