C-348/11

PostanowienieTSUE2012-03-23CELEX: 62011CO0348ECLI:EU:C:2012:169

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy pytania prejudycjalne dotyczące ważności rozporządzeń Rady (WE) nr 710/95 i nr 2584/98 w sprawie ceł antydumpingowych oraz ważności dochodzenia OLAF są dopuszczalne, jeśli sąd odsyłający nie przedstawił wystarczającego kontekstu faktycznego i prawnego, ani nie uzasadnił potrzeby odpowiedzi na te pytania? W przypadku dopuszczalności, czy wspomniane rozporządzenia są ważne?
Ratio decidendi
Trybunał uznał pytania prejudycjalne za oczywiście niedopuszczalne, ponieważ sąd krajowy nie przedstawił wystarczającego wyjaśnienia kontekstu faktycznego i prawnego sporu w postępowaniu głównym. Brakowało również uzasadnienia, dlaczego odpowiedź na zadane pytania jest niezbędna do rozstrzygnięcia sprawy krajowej. Trybunał podkreślił, że pytania oparte na niesprawdzonych twierdzeniach skarżącego, bez należytego przedstawienia stanu faktycznego i prawnego, uniemożliwiają udzielenie użytecznej odpowiedzi, co stanowi naruszenie art. 267 TFUE oraz Statutu Trybunału Sprawiedliwości.
Stan faktyczny
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym został złożony przez Tribunal d’instance de Paris. Dotyczył on ważności rozporządzeń Rady (WE) nr 710/95 i nr 2584/98, które nakładały ostateczne cła antydumpingowe na przywóz odbiorników telewizji kolorowej pochodzących z Malezji, Chińskiej Republiki Ludowej, Republiki Korei, Singapuru i Tajlandii. Pytania dotyczyły również ważności dochodzenia przeprowadzonego przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) w przedmiocie pochodzenia tych odbiorników telewizyjnych.
Rozstrzygnięcie
Analiza pytań czwartego i piątego nie wykazała istnienia jakiegokolwiek elementu mogącego wpłynąć na ważność rozporządzeń (WE) nr 710/95 z dnia 27 marca 1995 r. nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz odbiorników telewizji kolorowej pochodzących z Malezji, Chińskiej Republiki Ludowej, Republiki Korei, Singapuru i Tajlandii i stanowiącego o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego oraz nr 2584/98 z dnia 27 listopada 1998 r. zmieniającego rozporządzenie nr 710/95.

Pełny tekst orzeczenia

Postanowienie Trybunału (ósma izba) z dnia 23 marca 2012 r. – Thomson Sales Europe (sprawa C‑348/11) Artykuł 92 § 1 i art. 103 § 1 regulaminu postępowania – Oczywista niedopuszczalność – Artykuł 104 § 3 akapit drugi regulaminu postępowania – Odpowiedź niepozostawiająca żadnych uzasadnionych wątpliwości – Odesłanie prejudycjalne – Ocena ważności – Wspólna polityka handlowa – Dumping – Przywóz odbiorników telewizyjnych wyprodukowanych w Tajlandii – Ważność dochodzenia Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) – Ważność rozporządzeń (WE) nr 710/95 i nr 2584/98 1.                     Pytania prejudycjalne – Właściwość Trybunału – Granice – Właściwość sądu krajowego – Ustalenie i ocena stanu faktycznego sporu – Niezbędność orzeczenia prejudycjalnego oraz znaczenie zadanych pytań – Ocena przez sąd krajowy (art. 267 TFUE) (por. pkt 41, 43) 2.                     Pytania prejudycjalne – Dopuszczalność – Pytania zadane bez wystarczającego wyjaśnienia kontekstu faktycznego i prawnego – Pytania zadane w kontekście wykluczającym użyteczną odpowiedź – Brak wyjaśnienia przyczyn uzasadniających potrzebę udzielenia odpowiedzi na pytania prejudycjalne – Pytania oparte na niesprawdzonych twierdzeniach skarżącego – Oczywista niedopuszczalność (art. 267 TFUE; statut Trybunału Sprawiedliwości, art. 23; regulamin postępowania przed Trybunałem, art. 92 § 1, art. 103 § 1) (por. pkt 48–49, 51, 53, 57–58) Przedmiot Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym – Tribunal d’instance de Paris – Ważność rozporządzenia Rady (WE) nr 710/95 z dnia 27 marca 1995 r. nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz odbiorników telewizji kolorowej pochodzących z Malezji, Chińskiej Republiki Ludowej, Republiki Korei, Singapuru i Tajlandii i stanowiącego o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego (Dz.U. L 73, s. 3) – Ważność rozporządzenia Rady (WE) nr 2584/98 z dnia 27 listopada 1998 r. zmieniającego przytoczone rozporządzenie (WE) nr 710/95 (Dz.U. L 324, s. 1) – Rozporządzenia stosujące, w celu ustalenia średniego ważonego marginesu dumpingu, metodę obniżenia do stawki zero – Ważność dochodzenia przeprowadzonego przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) w przedmiocie pochodzenia odbiorników telewizyjnych Sentencja Analiza pytań czwartego i piątego nie wykazała istnienia jakiegokolwiek elementu mogącego wpłynąć na ważność rozporządzeń (WE) nr 710/95 z dnia 27 marca 1995 r. nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz odbiorników telewizji kolorowej pochodzących z Malezji, Chińskiej Republiki Ludowej, Republiki Korei, Singapuru i Tajlandii i stanowiącego o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego oraz nr 2584/98 z dnia 27 listopada 1998 r. zmieniającego rozporządzenie nr 710/95.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło