C-349/08
PostanowienieTSUE2009-05-19CELEX: 62008CO0349ECLI:EU:C:2009:324
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Ratio decidendi
Trybunał oddalił odwołanie, uznając je w części za oczywiście niedopuszczalne, a w części za oczywiście bezzasadne. Oznacza to, że skarżący nie przedstawił skutecznych argumentów prawnych podważających postanowienie Sądu Pierwszej Instancji, które odrzuciło jego pierwotną skargę o stwierdzenie nieważności jako niedopuszczalną.Stan faktyczny
H. Kronberger wniósł protest przeciwko ważności wyboru Andreasa Mölzera na posła do Parlamentu Europejskiego. Parlament Europejski decyzją z dnia 28 kwietnia 2005 r. uznał ten protest za bezzasadny. H. Kronberger zaskarżył tę decyzję do Sądu Pierwszej Instancji, który postanowieniem z dnia 21 maja 2008 r. (sprawa T‑18/07) odrzucił skargę jako niedopuszczalną. Niniejsze postępowanie dotyczy odwołania H. Kronbergera od tego postanowienia Sądu.Rozstrzygnięcie
1) Odwołanie zostaje oddalone.
2) H. Kronberger pokrywa własne koszty.Pełny tekst orzeczenia
Postanowienie Trybunału (ósma izba) z dnia 19 maja 2009 r. – Kronberger przeciwko Parlamentowi
(sprawa C‑349/08 P)
Odwołanie – Parlament Europejski – Wybory – Protest – Odwołanie w części oczywiście niedopuszczalne i w części oczywiście bezzasadne
Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Przesłanki dopuszczalności (art. 242 WE, 243 WE; regulamin Trybunału, art. 83 § 1) (por. pkt 3, 4)
Przedmiot
Odwołanie od postanowienia Sądu Pierwszej Instancji (siódma izba) z dnia 21 maja 2008 r. w sprawie T‑18/07 Kronberger przeciwko
Parlamentowi, na mocy którego Sąd odrzucił jako niedopuszczalną skargę o stwierdzenie nieważności decyzji Parlamentu Europejskiego
z dnia 28 kwietnia 2005 r., uznającej za bezzasadny protest przeciwko ważności wyboru Andreasa Mölzera na posła do Parlamentu
Europejskiego, wniesiony przez skarżącego zgodnie z przepisami art. 12 Aktu z dnia 20 września 1976 r. dotyczącego wyborów
członków Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich.
Sentencja
1)
Odwołanie zostaje oddalone.
2)
H. Kronberger pokrywa własne koszty.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło