C-352/15
PostanowienieTSUE2015-12-17CELEX: 62015CO0352ECLI:EU:C:2015:837
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy Sąd Unii Europejskiej posiada właściwość do rozpoznawania skarg o odszkodowanie wniesionych przez osobę fizyczną przeciwko państwu członkowskiemu z tytułu szkód wynikających z orzeczeń sądów krajowych?Ratio decidendi
Trybunał Sprawiedliwości potwierdził, że zgodnie z art. 268 TFUE, art. 340 akapity drugi i trzeci TFUE oraz art. 188 akapit drugi EWEA, właściwość Sądu Unii Europejskiej w dziedzinie odpowiedzialności pozaumownej jest ograniczona wyłącznie do rozpoznawania skarg o naprawienie szkód wyrządzonych przez instytucje lub organy Unii Europejskiej lub przez jej pracowników. W konsekwencji, Sąd słusznie uznał się za oczywiście niewłaściwy do rozpoznania skargi o odszkodowanie wniesionej przeciwko państwu członkowskiemu, a odwołanie od tej decyzji jest bezzasadne.Stan faktyczny
Edward Guja wniósł skargę do Sądu Unii Europejskiej, domagając się stwierdzenia szkody, którą poniósł w następstwie wydania przez sądy polskie określonych orzeczeń, oraz nakazania Rzeczypospolitej Polskiej naprawienia tej szkody. Sąd Unii Europejskiej odrzucił skargę ze względu na oczywisty brak swojej właściwości. E. Guja wniósł odwołanie od tego postanowienia do Trybunału Sprawiedliwości.Rozstrzygnięcie
1) Odwołanie zostaje oddalone.
2) Edward Guja pokrywa własne koszty.Pełny tekst orzeczenia
POSTANOWIENIE TRYBUNAŁU (trzecia izba)
z dnia 17 grudnia 2015 r.(*)
Odwołanie – Skarga o odszkodowanie skierowana przeciwko państwu członkowskiemu – Oczywisty brak właściwości Sądu Unii Europejskiej
W sprawie C‑352/15 P
mającej za przedmiot odwołanie w trybie art. 56 statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, wniesione w dniu 12 maja
2015 r.,
Edward Guja, zamieszkały w Jaworznie (Polska), reprezentowany przez M. Szczeparę, adwokat,
wnoszący odwołanie,
w której drugą stroną postępowania jest:
Rzeczpospolita Polska,
strona pozwana w pierwszej instancji,
TRYBUNAŁ (trzecia izba),
w składzie: L. Bay Larsen (sprawozdawca), prezes izby, D. Šváby, J. Malenovský, M. Safjan i M. Vilaras, sędziowie,
rzecznik generalny: M. Wathelet,
sekretarz: A. Calot Escobar,
podjąwszy, po wysłuchaniu rzecznika generalnego, decyzję o rozstrzygnięciu sprawy w drodze postanowienia z uzasadnieniem zgodnie
z art. 181 regulaminu postępowania przed Trybunałem,
wydaje następujące
Postanowienie
1 W odwołaniu E. Guja wnosi o uchylenie postanowienia Sądu Unii Europejskiej z dnia 14 kwietnia 2015 r., Guja/Polska (T‑823/14,
EU:T:2015:210, zwanego dalej „zaskarżonym postanowieniem”), na mocy którego Sąd odrzucił wniesioną przez niego skargę mającą
na celu stwierdzenie szkody, którą E. Guja poniósł w swoim mniemaniu w następstwie wydania przez sądy polskie określonych
orzeczeń, i o nakazanie Rzeczpospolitej Polskiej naprawienia tej szkody.
Postępowanie przed Sądem i zaskarżone postanowienie
2 Pismem złożonym w sekretariacie Sądu w dniu 21 listopada 2014 r. E. Guja wniósł skargę, której przedmiot został przypomniany
w pkt 1 niniejszego postanowienia.
3 Na mocy zaskarżonego postanowienia Sąd odrzucił wspomnianą skargę ze względu na oczywisty brak swojej właściwości.
4 W pkt 6 zaskarżonego postanowienia Sąd przypomniał, że jego właściwość w dziedzinie odpowiedzialności pozaumownej jest przewidziana
przez art. 268 TFUE i art. 340 akapity drugi i trzeci TFUE, a także przez art. 188 akapit drugi EWEA, i że zgodnie z tymi
postanowieniami Sąd jest właściwy wyłącznie do rozpoznawania skarg o naprawienie szkód wyrządzonych przez instytucje lub organy
Unii Europejskiej lub przez jej pracowników przy wykonywaniu ich funkcji.
5 W pkt 7 wspomnianego postanowienia Sąd stwierdził, że w niniejszym przypadku sprawcą czynów, w których następstwie wnoszący
odwołanie poniósł w swym mniemaniu szkodę, nie jest ani instytucja, ani organ Unii.
6 W świetle powyższych stwierdzeń Sąd uznał się w pkt 8 zaskarżonego postanowienia za oczywiście niewłaściwy do rozpoznania
tej skargi.
W przedmiocie odwołania
7 Zgodnie z art. 181 regulaminu postępowania przed Trybunałem, jeżeli odwołanie jest w całości lub w części oczywiście niedopuszczalne
lub oczywiście bezzasadne, Trybunał może, w każdej chwili, na wniosek sędziego sprawozdawcy i po zapoznaniu się ze stanowiskiem
rzecznika generalnego, odpowiednio, odrzucić lub oddalić to odwołanie w całości lub w części w drodze postanowienia z uzasadnieniem.
8 W niniejszym przypadku Trybunał uważa, że akta sprawy dostarczają mu wystarczających informacji, i na podstawie wyżej wymienionego
przepisu postanawia orzec w drodze postanowienia z uzasadnieniem.
9 W odwołaniu E. Guja wnosi do Trybunału o uchylenie zaskarżonego postanowienia i ponowne rozpatrzenie sprawy z tego względu,
że Sąd nie wziął pod uwagę dowodów przedstawionych na poparcie skargi, która została do niego wniesiona.
10 W niniejszej sprawie należy wskazać, że w pkt 6–8 zaskarżonego postanowienia Sąd w sposób prawidłowy przedstawił postanowienia
regulujące jego właściwość oraz że słusznie wywiódł on z nich, iż był oczywiście niewłaściwy do rozpoznania skargi o odszkodowanie
wniesionej przez osobę fizyczną przeciwko państwu członkowskiemu (zob. podobnie postanowienie Associazione sportiva Taranto
calcio/Włochy, C‑11/14 P, EU:C:2014:313, pkt 13).
11 Ponieważ Sąd był zobowiązany do odrzucenia skargi, do której rozpoznania nie był uprawniony, nie miał on też obowiązku zbadania
okoliczności faktycznych i prawnych przedłożonych mu celem wykazania zasadności wspomnianej skargi, gdyż dowody te były w każdym
wypadku nieistotne (postanowienie Associazione sportiva Taranto calcio/Włochy, C‑11/14 P, EU:C:2014:313, pkt 13).
12 Z powyższego wynika, że na podstawie art. 181 regulaminu postępowania odwołanie należy oddalić jako oczywiście bezzasadne.
W przedmiocie kosztów
13 Na podstawie art. 137 regulaminu postępowania, znajdującego zastosowanie do postępowania odwoławczego na mocy art. 184 § 1
tego regulaminu, Trybunał orzeka o kosztach w postanowieniu kończącym postępowanie.
14 Ponieważ niniejsze postanowienie wydano przed doręczeniem odpisu skargi stronie pozwanej, a w konsekwencji zanim strona pozwana
mogła ponieść koszty, należy postanowić, że E. Guja pokryje własne koszty.
Z powyższych względów Trybunał (trzecia izba) postanawia, co następuje:
1) Odwołanie zostaje oddalone.
2) Edward Guja pokrywa własne koszty.
Podpisy
* Język postępowania: polski.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło