C-39/73
WyrokTSUE1973-10-11CELEX: 61973CJ0039ECLI:EU:C:1973:105
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy opłaty pieniężne pobierane z tytułu kontroli fitosanitarnych produktów przy przekraczaniu granicy stanowią opłaty o skutku równoważnym do ceł w rozumieniu art. 13 ust. 2 Traktatu EWG?Ratio decidendi
Trybunał orzekł, że pojęcie opłat o skutku równoważnym do ceł importowych obejmuje wszelkie opłaty pobierane w momencie lub z powodu importu, które w sposób szczególny dotyczą produktu importowanego z wyłączeniem podobnego produktu krajowego i mają taki sam skutek restrykcyjny dla swobodnego przepływu towarów jak cło. Obowiązek zniesienia tych opłat nie pozwala na rozróżnienie ze względu na cel pobierania opłat pieniężnych ani ich wysokość. Działalność administracji państwowej mająca na celu utrzymanie systemu fitosanitarnego w interesie ogólnym nie może być uznana za usługę świadczoną importerowi, która uzasadniałaby nałożenie opłaty pieniężnej.Stan faktyczny
Sprawa dotyczyła sporu przed niemieckim sądem Oberverwaltungsgericht fuer das Land Nordrhein-Westfalen pomiędzy Rewe-Zentralfinanz eGmbH a Dyrektorem Landwirtschaftskammer Westfalen-Lippe. Spór dotyczył interpretacji art. 13 ust. 2 Traktatu EWG w kontekście opłat pobieranych za kontrole fitosanitarne produktów roślinnych w momencie ich importu.Rozstrzygnięcie
Trybunał, odpowiadając na pytania zadane przez Oberverwaltungsgericht fuer das Land Nordrhein-Westfalen postanowieniem z dnia 19 lutego 1973 r., orzeka, co następuje:
1. Opłaty pieniężne, niezależnie od ich wysokości, pobierane z tytułu kontroli fitosanitarnych produktów przy przekraczaniu granicy, które są ustalane według własnych kryteriów, nieporównywalnych z kryteriami ustalania opłat pieniężnych dotyczących podobnych produktów krajowych, są uznawane za opłaty o skutku równoważnym do ceł.
2. Działalność administracji państwowej mająca na celu utrzymanie systemu fitosanitarnego narzuconego w interesie ogólnym nie może być uznana za usługę świadczoną importerowi, która uzasadniałaby nałożenie opłaty pieniężnej.Pełny tekst orzeczenia
Avis juridique important
|
61973J0039
Judgment of the Court of 11 October 1973. - Rewe-Zentralfinanz eGmbH v Direktor der Landwirtschaftskammer Westfalen-Lippe. - Reference for a preliminary ruling: Oberverwaltungsgericht Nordrhein-Westfalen - Germany. - Phyto-sanitary examination. - Case 39-73.
European Court reports 1973 Page 01039
Greek special edition Page 00665
Portuguese special edition Page 00379
Summary
Parties
Subject of the case
Grounds
Decision on costs
Operative part
Keywords
++++
CUSTOMS DUTIES - CHARGES HAVING AN EFFECT EQUIVALENT TO - MEANING - PHYTO-SANITARY EXAMINATION - CHARGES - IMPOSITION - PROHIBITION
( EEC TREATY, ARTICLE 13 ( 2 ))
Summary
PECUNIARY CHARGES, WHATEVER THEIR AMOUNT, IMPOSED FOR REASONS OF PHYTO-SANITARY EXAMINATION OF PRODUCTS WHEN THEY CROSS THE FRONTIER, WHICH ARE DETERMINED ACCORDING TO CRITERIA OF THEIR OWN, WHICH CRITERIA ARE NOT COMPARABLE WITH THOSE FOR DETERMINING THE PECUNIARY CHARGES ATTACHING TO SIMILAR DOMESTIC PRODUCTS, ARE DEEMED CHARGES HAVING AN EFFECT EQUIVALENT TO CUSTOMS DUTIES .
THE ACTIVITY OF THE ADMINISTRATION OF THE STATE INTENDED TO MAINTAIN A PHYTO-SANITARY SYSTEM IMPOSED IN THE GENERAL INTEREST CANNOT BE REGARDED AS A SERVICE RENDERED TO THE IMPORTER SUCH AS TO JUSTIFY THE IMPOSITION OF A PECUNIARY CHARGE .
Parties
IN CASE 39/73
REFERENCE TO THE COURT UNDER ARTICLE 177 OF THE EEC TREATY BY THE OBERVERWALTUNGSGERICHT FUER DAS LAND NORDRHEIN-WESTFALEN FOR A PRELIMINARY RULING IN THE ACTION PENDING BEFORE THAT COURT BETWEEN
REWE-ZENTRALFINANZ EGMBH, PLAINTIFF,
AND
DIRECTOR OF THE LANDWIRTSCHAFTSKAMMER WESTFALEN-LIPPE, DEFENDANT,
Subject of the case
ON THE INTERPRETATION OF ARTICLE 13 ( 2 ) OF THE EEC TREATY,
Grounds BY ORDER DATED 19 FEBRUARY 1973, LODGED WITH THE REGISTRY OF THE COURT ON 9 MARCH 1973, THE OBERVERWALTUNGSGERICHT FUER DAS LAND NORDRHEIN-WESTFALEN SUBMITTED TWO QUESTIONS OF INTERPRETATION OF THE CONCEPT OF " CHARGES HAVING AN EFFECT EQUIVALENT TO CUSTOMS DUTIES ON IMPORTS " CONTAINED IN THE OPENING SENTENCE OF ARTICLE 13 ( 2 ) OF THE EEC TREATY .
2 THE FIRST QUESTION IS DIRECTED TO WHETHER A PECUNIARY CHARGE IMPOSED FOR REASONS OF PHYTO-SANITARY EXAMINATION CARRIED OUT ON VEGETABLE SUBSTANCES AT THE TIME WHEN THEY CROSS THE FRONTIER MUST BE REGARDED AS A CHARGE HAVING AN EFFECT EQUIVALENT TO CUSTOMS DUTIES WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 13 ( 2 ) OF THE TREATY .
THE SECOND QUESTION ASKS WHETHER IT IS THE SAME IN THE CASE WHERE THE CHARGE PROVIDED FOR MERELY COVERS, OR DOES NOT EVEN COVER, THE COST OF THE EXAMINATION ON IMPORT .
3 THE CONCEPT OF CHARGES HAVING AN EFFECT EQUIVALENT TO CUSTOMS DUTIES ON IMPORTS IS DIRECTED TO ANY CHARGE EXACTED AT THE TIME OR BECAUSE OF IMPORT, WHICH, SPECIFICALLY AFFECTING AN IMPORTED PRODUCT TO THE EXCLUSION OF A SIMILAR DOMESTIC PRODUCT, HAS THE SAME RESTRICTIVE EFFECT ON THE FREE MOVEMENT OF GOODS AS A CUSTOMS DUTY .
SINCE THE OBLIGATION TO ABOLISH THESE CHARGES AT THE END OF THE TRANSITIONAL PERIOD DOES NOT ALLOW ANY DISTINCTION ACCORDING TO THE END PURSUED BY THE COLLECTION OF THE PECUNIARY CHARGES, OR THEIR AMOUNTS, IT THUS COVERS DUTIES EXACTED FOR PHYTO-SANITARY EXAMINATIONS CARRIED OUT BECAUSE THE GOODS ARE IMPORTED .
IT WOULD ONLY BE OTHERWISE IF THESE CHARGES FELL UNDER A GENERAL SYSTEM OF DOMESTIC DUES SYSTEMATICALLY EMBRACING DOMESTIC PRODUCTS AND IMPORTED PRODUCTS ACCORDING TO THE SAME CRITERIA .
4 ALTHOUGH IT IS NOT RULED OUT THAT THERE MAY BE CERTAIN CIRCUMSTANCES IN WHICH A PARTICULAR SERVICE RENDERED MAY POSSIBLY GIVE RISE TO SOME CONSIDERATION, WHICH SHOULD NOT EXCEED EITHER THE VALUE OR THE COST OF THE SERVICE, THEY CAN ONLY BE SPECIAL CASES WHICH CANNOT LEAD TO THE PROVISIONS OF ARTICLE 13 OF THE TREATY BEING CIRCUMVENTED .
THE ACTIVITY OF THE ADMINISTRATION OF THE STATE INTENDED TO MAINTAIN A PHYTO-SANITARY SYSTEM IMPOSED IN THE GENERAL INTEREST CANNOT BE REGARDED AS A SERVICE RENDERED TO THE IMPORTER SUCH AS TO JUSTIFY THE IMPOSITION OF A PECUNIARY CHARGE .
5 CONSEQUENTLY, PECUNIARY CHARGES, WHATEVER THEIR AMOUNT, IMPOSED FOR REASONS OF PHYTO-SANITARY EXAMINATION OF PRODUCTS WHEN THEY CROSS THE FRONTIER, WHICH ARE DETERMINED ACCORDING TO CRITERIA OF THEIR OWN, WHICH CRITERIA ARE NOT COMPARABLE WITH THOSE FOR DETERMINING THE PECUNIARY CHARGES ATTACHING TO SIMILAR DOMESTIC PRODUCTS, ARE DEEMED CHARGES HAVING AN EFFECT EQUIVALENT TO CUSTOMS DUTIES .
Decision on costs THE COSTS OF THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, WHICH HAS SUBMITTED OBSERVATIONS TO THE COURT, CANNOT BE REIMBURSED, AND SINCE AS REGARDS THE PARTIES IN THE MAIN ACTION THE PRESENT PROCEEDINGS ARE A STEP IN THE ACTION PENDING BEFORE THE NATIONAL COURT, THE QUESTION OF COSTS IS A MATTER FOR THAT COURT .
Operative part
THE COURT,
IN ANSWER TO THE QUESTIONS REFERRED TO IT BY THE OBERVERWALTUNGSGERICHT FUER DAS LAND NORDRHEIN-WESTFALEN BY ORDER OF THAT COURT DATED 19 FEBRUARY 1973, HEREBY RULES :
1 . PECUNIARY CHARGES, WHATEVER THEIR AMOUNT, IMPOSED FOR REASONS OF PHYTO-SANITARY EXAMINATION OF PRODUCTS WHEN THEY CROSS THE FRONTIER, WHICH ARE DETERMINED ACCORDING TO CRITERIA OF THEIR OWN, WHICH CRITERIA ARE NOT COMPARABLE WITH THOSE FOR DETERMINING THE PECUNIARY CHARGES ATTACHING TO SIMILAR DOMESTIC PRODUCTS, ARE DEEMED CHARGES HAVING AN EFFECT EQUIVALENT TO CUSTOMS DUTIES .
2 . THE ACTIVITY OF THE ADMINISTRATION OF THE STATE INTENDED TO MAINTAIN A PHYTO-SANITARY SYSTEM IMPOSED IN THE GENERAL INTEREST CANNOT BE REGARDED AS A SERVICE RENDERED TO THE IMPORTER SUCH AS TO JUSTIFY THE IMPOSITION OF A PECUNIARY CHARGE .
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło